Mouth: früh
Translational equivalents: early; too early
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1687803-… lei07 | 46-60f
He had to leave early, though.
r
l FATHER4B* MUST1 AWAY1* EARLY2A AWAY1
m vater muss [MG] früh fort
1247525 goe01 | 61+f
Or I do Nordic Walking, which I also do in the mornings.
r I1 WITH1A ALSO3A EARLY2A
l
m … mit auch früh
1414123 ber04 | 46-60m
On Mondays I returned to school.
r MONDAY1A* EARLY2A BACK-AND-FORTH1*
l TO1
m montag früh wochenende
1418858 ber07 | 31-45m
One has to leave early to get there and then spend the whole day there and drive back home into the city the next.
r MUST1 EARLY2A DEPARTURE1 TO-GO-THERE1* $GEST^*
l
m muss früh
1220195 hb05 | 61+f
Brochures showing the CI were printed very early.
r CI1* CI1 VERY7 EARLY2A TO-PRINT1*
l
m c-i [MG] früh
1248862 goe07 | 18-30f
We had to get up early, dress ourselves and prepare.
r EARLY2A TO-GET-UP1 TO-DRESS-UPPER-BODY1B PREPARATION2*
l
m früh auf{stehen} [MG] vor vor
1179868 hb06 | 31-45f
Some noticed it, but animals like dogs and cats/ dogs and cats bailed before the people.
r DOG3 CAT1A ALREADY1B* EARLY2A TO-ELOPE2* TO-LET1* HUMAN2*
l
m hund katze schon früh ab lass menschen
1183703 hb08 | 61+m
Everyone went there earlier.
r ALREADY1A BEFOREHAND2 MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2^*
l YOU1* EARLY2A
m du schon früh vorher
1584855 lei13 | 46-60m
The next day, I told my boss that I would like to have a day off, to go to West Germany.
r TO-LET1* I2 TOMORROW4 EARLY2A TO-WORK2 TO-LET-KNOW1A* BOSS5
l
m la{ss} morgen früh arbeit chef
1584855 lei13 | 46-60m
I said, “I won’t be at work tomorrow morning, because I will drive West.”
r I1 TOMORROW4 EARLY2A I1 TO-THERE1^ NOT3B*
l $INDEX1*
m ich morgen früh komm nicht
1430328 koe15 | 31-45m
Then I had to leave early as well.
r GO-HOME1 I1 EARLY2A GO-HOME1
l
m heim früh heim
1430590 koe17 | 61+f
But if we were early we weren't allowed to go into the classroom just yet.
r BUT1 EARLY2A PRESENT-OR-HERE1 NOT3A* ALLOWED1
l
m aber früh da darf
1250059 mvp03 | 18-30f
I asked them why I was able to get such nice clothes as well as bananas, and why we had received the car so quickly.
r CAR1* TO-PARK1^ $GEST-OFF1^ EARLY2A UNDER1B^* YEAR3A*
l
m auto früh zehn jahre
1429310 koe11 | 31-45f
We were waiting for the start shot and even though he hadn't fired the pistol yet, the Ukrainian woman next to me already started running.
r ALREADY1A START1A^* EARLY2A START1A^ ADVANCE1^*
l $PROD
m früh los starten
1249951 mvp02 | 31-45f
I usually take a look at the weather myself after getting up in the morning.
r I2 WHATEVER3* I1 EARLY2A TO-GET-UP1* TO-LOOK1* WHAT1A*
l
m … egal früh auf{stehen} schau was
1419797 ber12 | 31-45f
I worked together with the film crew from early in the morning until late at night and from late at night until early in the morning, that was great.
r TEAM1A TOGETHER1A* $GEST^ EARLY2A UNTIL1 EVENING2 EARLY-MORNING1
l
m team früh bis abend morgen früh
1583214 lei05 | 61+f
The cat kept on doing that. He came at the same time every morning/
r $INDEX1* EARLY2A* $INDEX1* EARLY2A I2* $GEST-OFF1^
l
m früh
1250646 mvp05 | 61+m
I always left early, only to see a long queue because they were selling fish.
r EARLY2A* SELF1A* REGULAR2A EARLY2A I1* TO-GO2A* TO-GO-THERE1
l
m früh selbst stamm früh ich
1291638 mst11 | 61+m
At my foster parents’ house, I had to wash myself in the mornings at a sink with ice cold water.
r I1 CARE2* I1 EARLY2A $INDEX1 $PROD TO-WASH-FACE1B*
l
m pflegeeltern früh
1428805 koe08 | 31-45m
Once after I woke up at home, I got up and got so light headed.
r I1* TO-SLEEP2A TOMORROW1A EARLY2A TO-GET-UP1 I1 AWAKE1*
l
m früh auf
1430590 koe17 | 61+f
For me it was sad that my father died so early.
r BECAUSE1 MY4 MOUSTACHE7^* EARLY2A TO-DIE1
l
m weil mein vater früh gestorben
1430396 koe16 | 46-60f
That way, I had a lot of deaf contacts early on. That was nice.
r $GEST-OFF1^* ALREADY1B* EARLY2A CONTACT2B DEAF1A* BEAUTIFUL1A*
l
m schon früh kontakt [MG] sch{ön}
1250721 mvp06 | 61+m
Hearing people can retire at the age of 65, that’s what it’s like for hearing people. You could do it at 60.
r BUT1* EARLY2A HEARING1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:5* $NUM-TENS1:6d
l $INDEX1
m früh hörend fünfundsechzig
1584411 lei11 | 31-45f
I arrived there in the morning at 8 a.m. and at 2 p.m. they were finished.
r $GEST-OFF1^ I1 EARLY2A $INDEX1 $NUM-CLOCK1B:8d* TO-SPIN1B^*
l
m [MG] ich früh um acht bis
1212402 fra06 | 31-45f
Early the next morning my father woke me up because he wanted to drive me to the company.
r TOMORROW1A* EARLY2A FATHER7* TO-WAKE-UP1 FOR1*
l
m morgen früh vater weck{e}n für
1584411 lei11 | 31-45f
At that time I went to a group for early child education in Potsdam by chance.
r I1 EXACT4 $INDEX1 EARLY2A TO-PROMOTE1B $INDEX1 POTSDAM1
l
m zufällig frühförderung potsdam
1413703 ber02 | 46-60m
You are pensioner; you retired early.
r YOU1* PENSION4 YOU1* EARLY2A PENSION4
l YOU1* YOU1*
m früh{rentner} frührentner
1289462 mst01 | 46-60m
Without the poison we’d probably be dead already.
r WITHOUT2 POISON1A I2 EARLY2A DEATH2 I2
l
m ohne gift früh tot ich
1428472 koe07 | 61+m
He started having kids early and it got better and better.
r $INDEX1 EARLY2A SMALL3 GOOD1* SOURCE1A^
l
m früh klein wachsen
1248862 goe07 | 18-30f
From the early morning until the afternoon I was examined, seven or eight hours total.
r EARLY2A UNTIL1 AFTER-TIME1 LUNCH-OR-NOON9*
l
m früh nachmittag
1181240-… stu09 | 31-45m
The task is to explain how I get the children ready in the morning.
r TASK1B MY1* WHAT1B EARLY2A* TO-GET-UP1 CHILD1 TOGETHER3B*
l
m aufgabe früh auf kind
1428907-… koe09 | 18-30f
No, it was my mother who used to watch TV in the morning.
r MUM3 TYPICAL1* EARLY2A* TYPICAL1* TO-PRESS-WITH-THUMB1^*
l
m mama typisch früh typisch
1220196-… hb05 | 61+f
As a dressmaker/ I was 21 when my apprenticeship was finished, so what did I do then? I got married!
r EDUCATION1* DONE1A I1* EARLY2A* I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 $NUM-TENS1:2
l
m ausbilden fertig früh einundzwanzig
1413925 ber03 | 46-60f
After eating I took a nap, as I had gotten up very early, so/
r LUNCH-OR-NOON9* TO-SLEEP1A* WHY3B EARLY2A* TO-GET-UP1* I1* LUNCH-OR-NOON9*
l
m mittagsschlaf warum früh auf{stehen} ich mittagsschlaf
1419607 ber11 | 61+m
One would have had to wait, but it was too soon for them.
r TIME7A* TO-LET1 $INDEX1 EARLY2A*
l
m noch zeit zu früh
1419607 ber11 | 61+m
Implanting children was started too soon. That was a big risk.
r $INDEX1 EARLY2A* RISK17
l
m zu früh [MG]
1181455 stu08 | 61+f
It's interesting that my husband had to walk three kilometers to work at 4 am when he was still working as a gardener.
r TO-WORK1 EARLY2A* $NUM-CLOCK1A:4* ALWAYS4A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d
l PAST-OR-BACK-THEN1 TO-SCRAPE1^
m gartenarbeit früh vier uhr immer drei
1413925 ber03 | 46-60f
The next morning, none of my colleagues even approached me about it.
r $GEST^ $GEST^ TOMORROW1A EARLY2A* COLLEAGUE2* TO-SIGN1B ZERO1A
l
m morgen früh kollege null
1413451-… ber01 | 18-30m
For example, while being in Essen, I regularly had to get up early on the weekends to go to soccer games.
r WEEK2* END1A TO-PLAY2* EARLY2A* TO-GET-UP1*
l
m wochenende spiel früh aufstehen
1183703 hb08 | 61+m
Everybody went there early.
r
l EARLY2A* $GEST-ATTENTION1^ EARLY2A* YOU1*
m früh
1183703 hb08 | 61+m
Everybody went there early.
r
l EARLY2A* $GEST-ATTENTION1^ EARLY2A* YOU1*
m früh
1292125 mst13 | 46-60m
For me it meant sitting in front of the TV by myself until it was over.
r I2* WHAT1B* I2* EARLY2A* NIGHT2* ALONE1D* UNTIL1*
l
m für mich was ich alleine bis
1418889 ber08 | 31-45f
In East Germany, there used to be some weeks when we had to get to school really early, at 7 a.m.
r EARLY2A* $NUM-CLOCK1B:7d*
l SOMETIMES1 EAST1A MUST1 AN1A WEEK2
m manchmal ost muss früh ei{ne} woche sieb{en} uhr
1418889 ber08 | 31-45f
In East Germany, there used to be some weeks when we had to get to school really early, at 7 a.m.
r $NUM-CLOCK1B:7d* SCHOOL1A* EARLY2A*
l MUST1 TO-COME1*
m sieb{en} uhr schule muss früh
1418889 ber08 | 31-45f
Yes, they called them “Sonderstunden” (additional lessons).
r $ORAL^ HOUR2A* EARLY2A* TO-COME1*
l MUST1
m sonderstunde muss früh kommen
1418889 ber08 | 31-45f
It was still dark and since we had taken the fuses, it wasn't possible to hold a class.
r TO-TEACH1* CAN1* EARLY2A* $GEST-OFF1^
l $GEST-OFF1^*
m unter{richt} [MG]
1419607 ber11 | 61+m
No, it is too early.
r TO-SAY1^ $INDEX1 BEGINNING1A EARLY2A*
l
m zu früh
1291636 mst11 | 61+m
We didn’t notice anything and slept until the next morning.
r TO-LIE-LEG1A^ SWEET4 EARLY-MORNING1* EARLY2A*
l
m schlafen süß morgen früh
1584855 lei13 | 46-60m
The next morning I went to work and my colleagues said, “Go ahead, cross the border, they will give you money over there.”
r I2* TOMORROW4 EARLY2A* ON1B* TO-WORK2 $INDEX1*
l
m morgen früh auf arbeit
1419607 ber11 | 61+m
It is way too early for such a big change.
r EARLY2A* TO-MODIFY1A*
l
m zu früh [MG]
1413925 ber03 | 46-60f
On that day, I was so exhausted that I went to bed early.
r I1 EVENING2* EARLY2A* TO-SLEEP2A* SUDDENLY4* CLASH1^
l
m abend früh schlafen [MG] kaputt
1413925 ber03 | 46-60f
Well, I went to bed early, I don’t remember exactly when.
r I1* EARLY2A* TO-SLEEP2B MAN1* TO-BELIEVE2A*
l
m früh schlaf mann glaube
1413925 ber03 | 46-60f
Whatever, what’s important is that I fell asleep early.
r TO-LET1* I2 TO-SLEEP2B EARLY2A*
l
m schlaf früh
1428472 koe07 | 61+m
Before that the head is too small, it’s impossible.
r $ORAL^ EARLY2A* $INDEX1* ALREADY1A* $PROD
l
m aber früh schon früh
1419265 ber09 | 18-30f
He prepared everything for the breakfast, then my friend joined him.
r TO-GIVE1A^* EARLY2A* TO-SIT1A*
l BREAKFAST2 TO-COME1^*
m frühstück
1413925 ber03 | 61+f
For me, the fall of the wall went like this: I also had to get up early, at five o’clock, to go to work.
r FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 I1 TO-WORK1* EARLY2A* TO-GET-UP1 $NUM-CLOCK1A:5
l
m mauerfall ich auch arb{eit} früh auf{stehen} fünf
1414503 ber05 | 61+f
He couldn’t go on anymore, I tried to get him to the elevator as fast as I could, with my mother helping me.
r MY1* LIGHTNING-FAST1A* EARLY2A* $GEST-OFF1^* LIGHTNING-FAST1A* I1*
l
m mein mann blitz zu früh blitz
1209309-… nue07 | 31-45m
He smoked as soon as he woke up, during midday, all the time.
r EARLY2A*
l TO-SMOKE1A LUNCH-OR-NOON5* TO-SMOKE1A*
m früh [MG] mittag [MG]
1209006 mue02 | 18-30m
From morning till evening.
r EARLY2A* UNTIL1 EVENING2 $GEST-OFF1^*
l
m früh bis abend
1249131-… goe09 | 46-60f
The next morning, we asked her out of curiosity how she’d come to know that we were sitting on the windowsill talking.
r ATTENTION1A^* TOMORROW1A EARLY2A* EARLY2A* THATS-ALL1A* I1
l
m morgen früh
1249131-… goe09 | 46-60f
The next morning, we asked her out of curiosity how she’d come to know that we were sitting on the windowsill talking.
r ATTENTION1A^* TOMORROW1A EARLY2A* EARLY2A* THATS-ALL1A* I1 $INDEX1
l
m morgen früh
1583214 lei05 | 61+f
In the mornings at 4 a.m.?
r EARLY2A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 $ORAL^
l
m früh vier uhr
1583214 lei05 | 61+f
The cat kept on doing that. He came at the same time every morning/
r EXACTLY1* CLOCK7* $INDEX1* EARLY2A* $INDEX1* EARLY2A I2*
l
m genau uhr früh
1250646 mvp05 | 61+m
I always left early, only to see a long queue because they were selling fish.
r EARLY2A* SELF1A* REGULAR2A EARLY2A
l
m früh selbst stamm früh
1414563 ber06 | 31-45m
When we woke up the next morning, the man in the bed above mine leaned down and said “G-U-T-E-N M-O-R-G-E-N [good morning],” using finger spelling.
r TOMORROW1A EARLY2A* HEARING1A* $PROD BED2A
l
m morgen früh hörend bett
1204891 mue03 | 46-60m
We intentionally went extra early because of the strict security measures.
r ALREADY1A* EARLY2A* TO-ARRIVE1 REASON4B SECURE1
l
m schon früh an{gekommen} grund sicherheitsmaßnahmen
1204891 mue03 | 46-60m
We were there early.
r EARLY2A* TO-ARRIVE1 SURPRISED-$CANDIDATE-MUE43^
l
m früh an{kommen} [MG]
1432043 sh08 | 46-60m
The boat didn’t leave very early, so we could leave our things with them for as long as we wanted to.
r TOMORROW1B* EARLY2A* SHIP1* WHATEVER3* ALLOWED1
l
m morgen früh schiff [MG]
1182517 stu14 | 46-60m
Even on January 1st we had to be in church very early.
r NEXT1* $NUM-ORDINAL1:1d JANUARY4* EARLY2A* NEW4A* YEAR2A* CHURCH2A
l
m erste januar früh neujahr kirche
1212402 fra06 | 31-45f
I felt even worse the next morning. I was barely able to walk, only in a hunched position.
r TOMORROW1A* EARLY2A* TO-GET-UP1* I2* TO-LET1*
l
m morgen früh auf noch
1413683 ber02 | 46-60m
They are in good shape physically - especially the young Turks.
r NEW1A^ TURKEY1* AREA1A* EARLY2A* NEW1A^ BODY1^* STRONG2B*
l
m früh türken früh
1220196-… hb05 | 61+f
That's why I left the village early and got married.
r I1 THEREFORE1 I2 EARLY2A* OFF-OR-TO-REMOVE-STH1C TO-MARRY3B
l
m ich darum ich früh weg heirat
1204694 mue01 | 61+f
This morning I washed her.
r TODAY2* EARLY2A* TO-WASH-HAIR2* $PROD $$EXTRA-LING-ACT^
l
m heute früh kopf waschen
1220195 hb05 | 61+f
Early the next morning you switch it on again, talk and are happy about it.
r TOMORROW1B EARLY2A* CI2^ TO-SPEAK6* HAPPY1*
l
m morgen früh an freu
1585089 lei14 | 31-45m
Yes, from early in the morning, the whole day.
r EARLY2A* ALL-DAY1B*
l
m früh [MG]
1584855 lei13 | 46-60m
The lights of the passing cars woke me up at 5 am.
r EARLY2A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:5 $PROD SOURCE-TO-EMANATE1^*
l
m früh fünf uhr auto lampe
1419607 ber11 | 61+m
Well that thing with the CIs is just done too soon.
r CI1* $GEST-OFF1^ EARLY2A*
l
m ci [MG] zu früh
1419607 ber11 | 61+m
[Towards A again] It happened early in the morning on their way to school, that is when the bomb exploded.
r $INDEX1 EARLY2A* EXPLOSION2* $INDEX1 SCHOOL3*
l
m früh schule
1584617 lei12 | 61+f
It had been different at work, though, where we had only greeted each other with a “Good Morning!” and a handshake.
r FIRM1A DIFFERENT2 TO-WORK2* EARLY2A* $GEST-NM-NOD-HEAD1^ TO-SHAKE-HANDS1A^* DONE1B*
l
m betrieb anders arbeiten früh guten morgen auf wiedersehen
Mouth: morgens
Translational equivalents: in the morning; morning
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1212416 fra06 | 31-45f
In the morning, I/
r I1 THEN1A* I1 MORNING3A
l
m ich morgens
1212416 fra06 | 31-45f
I got up one Saturday morning.
r I1 MORNING3A TO-GET-UP1* TO-SWARM1^ ONLY2A
l
m morgens aufstehen nur
1291164 mst08 | 61+f
I was able to go to a party in the morning but not in the evening.
r MORNING3A SPORTS2^ TO-GIVE2* EVENING2
l
m früh morgen feiern gibt abend
1414563 ber06 | 31-45m
So it started in the morning and went on until 6 p.m.
r MORNING3A $PROD ALL-DAY1B* EVENING2
l
m morgen abend
1248625-… goe06 | 31-45f
We only held the pole from April 30th until six in the morning on May 1st.
r $MONTHS-CALENDAR8^ UNTIL1 $NUM-CLOCK1A:6d* MORNING3A $NUM-ONE-TO-TEN1B:6d
l
m mai bis sechs uhr morgen sechs
1249131-… goe09 | 61+f
In the mornings, we drank cocoa, so hot cocoa, or milk alternately.
r AND5 AFTER-TIME1* MORNING3A TO-DRINK1^* WARM2A TO-DRINK1^*
l
m und morgen{s} kakao warmer kakao
1427810 koe04 | 18-30f
I mean, if we have cold cuts in the morning, that’s meat too.
r MORNING3A SAUSAGE1B* $PROD
l I1 TO-KNOW-STH2A $PROD
m weiß morgen wurst [MG]
1246772 fra14 | 31-45f
I told him I could teach him in the mornings but I needed the evenings to unwind.
r MORNING3A I1* READY2A EVENING2
l
m morgens bereit abends
1179224 hh08 | 31-45f
People going to the fish market in the morning is quite a famous thing.
r MORNING3A* FISH1* MARKET4* WELL-KNOWN1A
l
m morgen{s} fischmarkt bekannt
1429709-… koe12 | 46-60f
We took off early in the morning.
r I1 $INDEX1 TAKE-OFF1B MORNING3A*
l
m flug mor{gens}
1177702 hh04 | 46-60m
My bedroom is facing east, so in the morning, the sun rises and lights up my room.
r MORNING3A* EAST1C TO-SLEEP1A CHAMBER1B*
l WHY2A*
m warum morgens ost schlafzimmer
1291164 mst08 | 61+f
Therefore I couldn’t stay long and I couldn’t stay out until late at night.
r EVENING2* HOME1A* HOW-QUESTION1* MORNING3A* EVENING2* GLADLY1* UNTIL1
l
m abend wie morgens abend
1291164 mst08 | 61+f
If it was in the morning or at midday, I went.
r MORNING3A* LUNCH-OR-NOON9* I1* TO-DRIVE1^
l
m morgen mittag
1289793 mst02 | 18-30f
We’d get up in the morning and go into town to wander around.
r MORNING3A* TO-GET-UP1 CITY2 TO-LOOK-AT4*
l
m morg{ens} aufstehen stadt [MG]
1291164 mst08 | 61+f
The next day you need to go back to work and that is always hard for me.
r MORNING3A* TO-WORK2 TO-GO-THERE1 $INDEX1
l
m morgen arbeit
1414563 ber06 | 31-45m
We had breakfast and then a regular 8-hour workday.
r ALL-DAY1B* MORNING3A* ALL-DAY1B* LIKE3B TO-WORK1
l
m morgen arbeit
1292770 mst16 | 61+m
I sometimes worked from eight in the morning to half past four, half past five.
r BUT1 $INDEX1 MORNING3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:8d UNTIL1* EVENING2*
l
m aber von morgen halb acht bis abend
1204191 stu05 | 61+m
You had soup for breakfast?
r MORNING3A* TO-WANT2^ SOUP1 $INDEX1
l
m morgen schon suppe
1204191 stu05 | 61+m
At the school in Heidelberg we got breakfast first thing in the morning.
r SCHOOL2B $INDEX1 ALWAYS3 MORNING3A* GOOD1 BREAKFAST2
l
m schule heidelberg immer morgens gut frühstück