Mouth: wort
Translational equivalent: word
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
They know all the words then and learn faster while reading.
R
WORD3* TO-KNOW-STH2A* EVERYTHING1B WORD3
L
M
wort wort weiß alle wort
1210825 1210825 | 46-60m
There are lots of problems because I can’t really understand technical terms by reading lips.
R
WORD3* $PROD I1 TO-UNDERSTAND1*
L
M
w{ort} [MG] versteh
1292086 1292086 | 46-60f
My mother regulalry did the thing with the words.
R
I1 WORD3* $GEST-OFF1^* I1 MOTHER5
L
M
[MG] wort mutter
1183203 1183203 | 61+f
The second advantage was that he learnt more words due to using signs.
R
TO-LEARN1* MORE1 WORD3* WORD3* $GEST-OFF1^
L
M
lernen mehr wort wort mehr wort wort wort wort
1428225 1428225 | 46-60m
She meant she didn't learn more words. That is what she experienced.
R
AND5 BUT1* WORD3* MORE8A* NONE7B EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE2A*
L
M
und aber worte mehr [MG] erfahrung»
1292086 1292086 | 46-60m
Let me just say that I think it's sad because kindergarten is more about social interactions.
R
I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d WORD3* I1* TOO-BAD1* IN-ADDITION1
L
M
ich ein wort schade dazu
1205503 1205503 | 46-60f
That works without words, just with a smile.
R
CAN2A WITHOUT1B WORD3* HEAD-NOD1^*
L
M
kann ohne wort [MG]
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
You bring them in, and they can try to find words to be signed uniformly in Europe.
R
TO-GET1A THEN1A TO-TRY2 WORD3* TO-PRODUCE2 HOW-QUESTION2 EUROPE1A
L
M
holen versuchen wort [MG] wie europa
1431896 1431896 | 46-60m
Why didn’t they teach us real German, with whole sentences and more words?
R
WHERE1A TO-STAY3 SENTENCE2* WORD3*
L
M
wo blei{bt} wort
1177292 1177292 | 46-60m
Chatting instead of signing? We did not know that word!
R
BOTH2A* TO-KNOW-STH-OR-SB1A* $INDEX1 WORD3* $INDEX1
L
M
beide kennen wort
1184536 1184536 | 46-60m
The Y stands for YES-ASL, because they use the word ‘yes.’
R
$ALPHA1:Y YES-ASL1^* $GEST^ WORD3* TO-BELONG1* YES-ASL1^* $GEST-OFF1^
L
M
ypsilon yes wort yes
1184536 1184536 | 46-60m
I couldn’t possibly read the lips. They just spelled out the words, and that was that.
R
PERSON1* POSSIBLE1* TO-READ-OFF1* WORD3* MANUAL-ALPHABET1 LETTER1* MANUAL-ALPHABET1
L
ATTENTION1A^
M
[MG] ab{lesen} buchstabe
1247205 1247205 | 31-45f
I was pointing towards my ears and shouted:
R
I1* EAR1* LOUD2E^ WORD3*
L
M
[MG] [MG] laut wort
1431676 1431676 | 46-60m
I learned a lot from it, especially concerning written language.
R
TO-READ-BOOK2A* TO-PERCEIVE-EYE1A^* I1 WORD3* TO-KNOW-STH2B EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6A* I1
L
M
wort [MG]»
1292086 1292086 | 46-60f
I tried signing with them, but my vocabulary was quite large and theirs wasn’t.
R
TALK2A $INDEX1* WHERE1A* WORD3* TREASURE2* I2* BIG3C
L
M
wo wortschatz [MG]
1182343 1182343 | 31-45f
It's hard for them then to replace old knowledge with new knowledge.
R
TO-REMEMBER2^ TO-SWAP3A RIGHT-OR-CORRECT1A* WORD3* $GEST^ TO-FIND-IT-DIFFICULT2
L
M
[MG] richtig wort schwer
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
You just have to try to slowly sign easy words. That way, it’s possible to understand each other.
R
TO-TRY1 LIKE3A* EASY-OR-LIGHT1* WORD3* PROMPT1^* TO-SIGN1A TO-COMPREHEND1*
L
M
versuchen wie leicht wort wort [MG]
1292086 1292086 | 46-60m
Just as you said, these schools focus on memorizing and practicing words, as well as pronunciation.
R
ONLY2A* WORD2* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d WORD3* THATS-ALL1A TO-PRACTICE1* LANGUAGE1*
L
M
nur wo{rt} ein wort [MG] üben üben sprache aussprache
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
It is similar to the Oktoberfest, but it is named differently.
R
CELEBRATION1A* ATTENTION1A^* DIFFERENT1 WORD3*
L
M
oktoberfest
1292086 1292086 | 46-60f
A word has an untold number of definitions, not just one.
R
MEANING1 TO-BELIEVE2B* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d WORD3* NO1A* LISTING1
L
M
bedeutet glauben ein wort [MG] [MG]
1419931 1419931 | 31-45f
Because of the dialect and the use of rude words.
R
THROUGH2A NECK1^ AND3 WORD3* ROUGH1 WORD3* VERY6
L
M
durch dialekt und grob wort [MG]
1245462 1245462 | 18-30m
My name, for example, #Name1 is a typical German name.
R
NOT-ANYMORE1A GERMAN1 TO-BELONG1^* WORD3* NOT-ANYMORE1A* $GEST-OFF1^* QUOTATION-MARKS1*
L
M
deutsch
1582205 1582205 | 18-30m
The fall of the Berlin Wall happened over 20 years ago and we actually should all be the same, but still we use these words.
R
LIKE2* CLOTHES1A^* ALTHOUGH2* WORD3*
L
M
wie leben obwohl wort wort
1292086 1292086 | 46-60f
It is nice that the kids sign and that they know the meaning of the words.
R
TO-SIGN1A I1 $INDEX1* WORD3* MEANING1*
L
M
[MG] [MG] wort bedeutet
1419931 1419931 | 31-45f
Because of the dialect and the use of rude words.
R
AND3 WORD3* ROUGH1 WORD3* VERY6
L
M
und grob wort [MG]
1184536 1184536 | 31-45m
How could we have millions of words in our heads?
R
BALL-SPHERE1B^ $PROD MOUNTAIN1A^* WORD3* $INDEX1 INSIDE2A* EVERYTHING1A*
L
M
[MG] wort
1183203 1183203 | 61+f
The second advantage was that he learnt more words due to using signs.
R
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ TO-LEARN1* MORE1 WORD3* WORD3* $GEST-OFF1^
L
M
gebärden lernen mehr wort wort mehr wort wort wort wort
1246772 1246772 | 31-45f
To learn new words and practice the communication one needs conversations.
R
WORD3 NEW1A* HABIT1^ COMMUNICATION1A
L
M
wort wort neu richtig kommunikation
1582205 1582205 | 18-30m
They always add this word.
R
WORD3 IN-ADDITION1 $GEST-OFF1^*
L
M
wort dazu
1292086 1292086 | 46-60m
I wanted to increase my vocabulary, to work on my general knowledge.
R
WORD3 PARAGRAPH1 $GEST-OFF1^* WORD3
L
M
schatz wortschatz»
1292086 1292086 | 46-60f
If I knew several different meanings of words, the teacher would praise me.
R
WORD3 I1 MEANING1* TEACHER2*
L
M
wort bedeutet bedeu{tet} leh{rer}
1292086 1292086 | 46-60f
The meaning of a word should be explained in sign language as well.
R
WORD3 MEANING1 MUST1* $PROD
L
M
wort bedeutung muss
1292086 1292086 | 46-60f
I didn’t have to write any words, though.
R
WORD3 TO-WRITE2E* MUST1* NOT5
L
M
wort schreiben muss nicht
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
They will learn how to sign the words faster.
R
TO-SIGN1A* WORD3 FAST3A TO-LEARN1
L
M
gebärden wort schnell lernen
1582205 1582205 | 18-30m
There you don’t add the word ‘east’.
R
NONE7A WORD3 FROM7* EAST1A
L
$INDEX1
M
[MG] wort aus osten
1289827-15544446-15594938 1289827-… | 18-30f
Do you have any ideas for other words?
R
IDEA2A* WORD3
L
M
wort
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
Nope, the other sign is not suitable.
R
PENIS1^ WORD3 NO1A MUST1A^ SAUSAGE1B
L
M
pinkel wort pinkel
1427725 1427725 | 18-30m
The word ‘fashion’ hasn’t been around for millenniums, since the Stone Age, oh no.
R
FASHION1A* WORD3 $INDEX1* $GEST-OFF1^ ALREADY1B*
L
M
mode schon
1427725 1427725 | 18-30m
That is the origin of fashion.
R
$INDEX1 WORD3 FASHION1A* BEGINNING1A* $INDEX1
L
M
mode anfang
1427725 1427725 | 18-30m
The term ‘fashion’ itself has nothing to do with these circumstances.
R
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ WORD3 FASHION1A* $INDEX1* HENCE1
L
M
wort mode deshalb
1427725 1427725 | 18-30m
Without fashion our life would be plain boring.
R
FASHION1A* WORD3 NOT3B* WE1A* BOREDOM1*
L
M
mode nicht langweilig
1429964 1429964 | 61+f
I wasn't allowed to use that expression.
R
NOT-ALLOWED3* WORD3 NOT3B NOT3B
L
M
darf wort nicht
1292086 1292086 | 46-60f
But what the word meant stayed unclear because the teacher didn't know any sign language.
R
BUT1 WORD3 WHAT-DOES-THAT-MEAN1 TEACHER2* CAN1*
L
M
ab{er} wort was bedeutet leh{rer} kann n{icht}
1292086 1292086 | 46-60f
It's like an encyclopedia.
R
LIKE1A* WORD3 BOOK1A LIKE3A
L
M
wie wortbuch wie
1582205 1582205 | 18-30m
Right, if a star, a famous person is from eastern Germany, they also add this information.
R
TO-BELONG1^* FROM7 EAST1A WORD3 IN-ADDITION1*
L
$INDEX1
M
aus osten wort dazu
1413251 1413251 | 31-45m
The words are also part of DGS, that’s right, isn’t it?
R
RIGHT-OR-AGREED1A WORD3 $GEST-ATTENTION1^ WORD3
L
M
stimmt wort
1582841 1582841 | 46-60m
My seatmate used to take notes, and I tried to read my teacher's lips to catch single words.
R
TO-TRY1 I1 TO-LOOK-AT1 WORD3 TO-PERCEIVE-EYE1A^*
L
M
versuchen wort [MG]
1182343 1182343 | 31-45f
Something else is new, too. Do you remember when we used to learn how to properly write?
R
TO-LEARN1 RIGHT-OR-CORRECT1A* TO-WRITE1A WORD3
L
M
lernen richtig schreiben wort
1419265 1419265 | 18-30f
Just recently in the newspaper I read something about A-N, er, now I can’t remember the word, doesn’t matter/
R
$ALPHA1:D NO1B* $GEST-DECLINE1^ WORD3 WHAT1A $GEST-DECLINE1^*
L
M
a-n-d nein quatsch wort was
1419370 1419370 | 18-30m
So the word in question was said and the interpreter quickly signed it to me.
R
SUDDENLY4* $INDEX1 WORD3 $INDEX1 TO-THROW1^* FAST3B
L
M
[MG] wort schnell»
1244796 1244796 | 31-45m
I wasn’t aware that the word ‘gladly’ is already implied in one’s body language.
R
I1 AWARE1* WORD3 $INDEX1 WORD1* GLADLY1
L
M
bewusst wort gern
1248862 1248862 | 18-30f
Do you know the word ‘patroness’?
R
TO-KNOW-STH2B TO-KNOW-STH-OR-SB1B WORD3 UMBRELLA1* $ALPHA1:H-I-N
L
M
kennen wort schirmherrin
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
For example, the word ‘earthquake’.
R
EXAMPLE1* TO-SIGN1A* WORD3 EARTHQUAKE1
L
M
beispiel gebärden wort erdbeben
1585453 1585453 | 18-30f
I forgot the name of the theater.
R
NAME1A THEATRE1 WORD3 TO-KNOW-STH2A NOT3A
L
M
name theater weiß ich nicht
1184536 1184536 | 46-60m
The written language is crucial.
R
TO-DECIDE1B* IN-ADDITION1^ WORD3 POINT2^*
L
M
entscheiden
1245356 1245356 | 61+m
Right, there is this one saying in Bulgaria, “The truth lies in the red wine.”
R
RIGHT-OR-AGREED1B BULGARIA3* WORD3 RED1A* WINE4* TO-LIE-OR-TO-LAY2*
L
M
stimmt stimmt bulgarisches sprichwort rotwein liegt
1181011 1181011 | 18-30f
Yes, do you know the speech “American Dream”? Was it given by JFK?
R
YES2* ALSO1A WORD3 AMERICA1* DREAM1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A
L
M
auch [MG] amerika traum
1427725 1427725 | 18-30m
The word ‘fashion’ started to be consciously used and recognized for an autonomous term around that time.
R
$INDEX1 FASHION1A* WORD3 $INDEX1* AWARE1* RIGHT-OR-AGREED1A*
L
M
mode wort bewusst stimmt
1427725 1427725 | 18-30m
That’s what they say.
R
YES2 TO-SAY1 WORD3
L
M
heute sagt
1584617 1584617 | 61+m
That name stuck with me; that’s what it was called back in the GDR.
R
NAME1A WELL-KNOWN1B* WORD3 HEADING1^* GDR1B TIME7C*
L
M
name bekannt wort d-d-r zeit
1209077 1209077 | 18-30f
They aren't deaf; the word isn't suitable, because they have a CI.
R
NOT3A DEAF1A WORD3 QUOTATION-MARKS1* $INDEX1 CI1
L
M
nicht gehörlos
1209077 1209077 | 18-30f
I think the vocabulary expanded, but the sign language, no I mean grammar and syntax didn't improve.
R
I1 TO-SAY2A* WORD3 TOGETHER2C^ YES1A BUT1
L
M
ich sage wortschatz aber
1433543 1433543 | 18-30m
What’s it called again?
R
HOW-QUESTION2* NAME2* WORD3
L
M
wie wie heiß
1431896 1431896 | 46-60m
In West Germany a lot of new words emerged and the register advanced.
R
WEST1C NEW1A WORD3 $PROD
L
ABOVE2A^
M
west neu wort [MG] [MG]
1413251 1413251 | 46-60m
For tough words, you use finger spelling.
R
IF-OR-WHEN1A HEAVY1A WORD3 MANUAL-ALPHABET1*
L
M
wenn schwer wort fingeral{phabet}
1244796 1244796 | 31-45m
It was really hard for me because even though I understood the content, I didn’t know the words.
R
$GEST^* YOU1* TO-UNDERSTAND1 WORD3 WORD1* $GEST-COME-HERE-OR-GIVE-IT-TO-ME1B^*
L
M
[MG] verstehen aber wort
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
They know all the words then and learn faster while reading.
R
WORD3* TO-KNOW-STH2A* EVERYTHING1B WORD3 THEN1A I2 TO-READ-BOOK1D
L
M
wort wort weiß alle wort dann lesen
1292086 1292086 | 46-60m
I wanted to increase my vocabulary, to work on my general knowledge.
R
WORD3 PARAGRAPH1 $GEST-OFF1^* WORD3 WORD1^* TO-BUILD-UP2* BRAIN1A^*
L
M
schatz wortschatz aufbauen allgemeinbildung»
1184536 1184536 | 46-60m
He works with useful English terms from different working areas that are needed, for instance for computers or in company contexts.
R
$INDEX1 TO-WORK1* ONLY2B WORD3 LIKE3B* FOR2 AREA1B
L
M
arbeiten nur englisch wie für
1209077 1209077 | 18-30f
I think that your vocabulary gets extended so you know more words.
R
I1* OPINION1A QUOTATION-MARKS1* WORD3 TOGETHER2B^ WORD1 $INDEX1
L
M
ich meine wortschatz
1244796 1244796 | 31-45m
When hearing people ask me to sign a certain word, I can’t answer them because I need the whole sentence.
R
QUESTION1* TO-SIGN1A* HOW-QUESTION2* WORD3 WHAT1B* I1 $GEST^*
L
M
frage gebärde wort was [MG]
1244796 1244796 | 31-45m
If you lean in with your upper body, you already imply the word ‘gladly’.
R
$GEST-NM^ ALREADY1A* $ALPHA1:G-E-R-N WORD3 INVOLVED1A*
L
M
körper schon gern wort dabei
1178939 1178939 | 31-45f
Nowadays, the word ‘inclusion’ is more and more of a topic.
R
NOW1 MORE3 ALSO3A* WORD3 INCLUSIVE1 $ALPHA1:I-N-K-L INCLUSIVE1
L
M
jetzt mehr mehr auch inklusion inklusion
1205503 1205503 | 46-60f
You can express thousands of feelings without a word.
R
ALSO1A WITHOUT1B* WITHOUT1A WORD3 CAN2A $NUM-THOUSANDS1:1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
L
M
auch ohne worte kann tausend zweitausend»
1184536 1184536 | 46-60m
French is spoken and signed more softly; it’s because of their words.
R
SOFT2C* TO-SPEAK6 $PROD WORD3 TO-BELONG1
L
M
weich
1427725 1427725 | 18-30m
Let’s have a closer look at the word ‘Baroque’: Why does one say ‘Baroque’?
R
NEXT-TO1A SKIRT2^* WHY1 WORD3 SKIRT2^* WORD1
L
M
neben barock warum barock
1205503 1205503 | 61+f
There is a different reason for every situation. The baby has the possibility to show all of those different needs without words.
R
CAN1 TO-BETRAY1A WITHOUT1B WORD3
L
M
kann verraten ohne wort
1205503 1205503 | 61+f
Isn't it interesting how all of this works without words?
R
LIKE3A $GEST-I-DONT-KNOW1^ NONE6* WORD3
L
M
wie kein wort
1582205 1582205 | 18-30m
The words ‘East’ and ‘West’ are still used which is a bad thing.
R
EAST1A WEST1A* STILL4A* WORD3
L
M
ost west noch wort
1585453 1585453 | 18-30f
With a theater performance, I forgot the name, though.
R
THEATRE1 $ORAL^ NAME1A WORD3
L
M
theater aber name
1419370 1419370 | 31-45m
That way the deaf students could easily learn the meaning of technical terms.
R
CAN1 WHAT-DOES-THAT-MEAN1* AN1A* WORD3 TO-MEMORISE1 EASY-OR-LIGHT1*
L
M
kann was wort leicht
1210825 1210825 | 46-60m
I said that the two of us weren’t even learning the same job, but she said she could explain the words to me anyway.
R
PROFESSION1A* EQUAL8* WHATEVER3 WORD3 TO-EXPLAIN1* I1*
L
M
beruf nicht gleich egal wort
1582205 1582205 | 18-30m
The usage of the terms ‘East’ and ‘West’ will decrease, but will they disappear? That’s the question.
R
STILL4A* TO-SAY1 WORD3 EAST1A WORD1* TO-DECREASE-STH1B*
L
$INDEX1
M
noch wort ost west
1290126 1290126 | 31-45m
Maybe kicked out is the wrong word.
R
MEANING1 OUT3 LIKE3B WORD3 $GEST-OFF1^
L
M
bedeutet raus wort [MG]
1209077 1209077 | 18-30f
That’s why the idea emerged to say ‘sign language community’ instead of ‘deaf community’.
R
PAST-OR-BACK-THEN1 LIKE1A* IDEA2A WORD3 NOT3A DEAF1A COMMUNITY1B
L
M
auch wie nicht gehörlosengemeinschaft»
1247641 1247641 | 46-60f
And also, well, you could say that smoking makes sense to me.
R
TO-SMOKE1A* TO-MAKE4* FOR1* WORD3 TO-SAY1 TO-SMOKE1A* TO-MAKE4*
L
M
rau{chen} für mich wort sagen rau{chen} macht
1184536 1184536 | 46-60m
There are two sides to everything, he can speak it well, but I can spell the words right.
R
I1 TO-WRITE1A RIGHT-OR-AGREED2 WORD3 $INDEX1
L
M
ich schreibe stimmt wort
1413251 1413251 | 31-45m
The words are also part of DGS, that’s right, isn’t it?
R
WORD2* IN-ADDITION1* RIGHT-OR-AGREED1A WORD3 $GEST-ATTENTION1^ WORD3
L
M
wort wort stimmt wort
1245462 1245462 | 18-30m
If everyone would sign “How are you feeling?” like this, everyone could answer and understand it which would be much easier.
R
GOOD3* BIT2A EASY1 WORD3 $GEST-OFF1^* $INDEX1*
L
M
[MG] einfach
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
We do not call it “Freimarkt” [lit. free fair] but “Jahrmarkt” [fair, lit. year fair].
R
USUAL1 YEAR2A TO-CRANK1A^* WORD3 USUAL1 YEAR2B MARKET2*
L
M
normal jahrmarkt wort normal jahrmarkt
1245462 1245462 | 18-30m
Therefore deaf people have an advantage when it comes to communicating with gestures, for example TO-GO-THERE, TO-EAT-OR-FOOD, TO-SLEEP. You are able to communicate with the simplest movements.
R
MOVEMENT1B WORD3*
L
$INDEX1 WITHOUT1B*
M
beweg ohne
1244796 1244796 | 31-45m
What I find interesting as well is that ASL is more similar to its spoken equivalent.
R
$INDEX1* CLOSE-BY1A WORD3* BIT2A* CLOSE-BY1A BOTH1*
L
HEARING1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:2*
M
nah hören bisschen nah
1246772 1246772 | 31-45f
If I didn’t understand something, I had to ask the others to be able to prepare myself.
R
REASON4A I1* WORD3* $INDEX1* $GEST-NO-IDEA1^* $GEST-ATTENTION1^
L
M
grund
1428225 1428225 | 46-60f
But the words we learned at school were simple.
R
$GEST-OFF1^* $INDEX1 WORD3* PAST-OR-BACK-THEN1* SCHOOL1A* EASY1
L
M
aber [MG] wort wort wort früher schule einfach»
1428805 1428805 | 31-45m
They are organic without being labeled as such.
R
ORGANIC1 NONE7A WORD3* ORGANIC1
L
M
bio bio
1245462 1245462 | 18-30m
Nowadays it’s more lively, they provoke and add new words.
R
MOVEMENT1B TO-PROVOKE1* TO-PROVOKE1* WORD3*
L
NEW4A IN-ADDITION1
M
be{wegung} pro{vozieren} [MG] neu
1245462 1245462 | 18-30m
I am also interested in the meaning of certain signs in their sign language.
R
INTEREST1B TO-SIGN1G WHAT-DOES-THAT-MEAN1* WORD3* TO-SIGN1G*
L
M
[MG] wa{s} wor{t} wor{t}
1249620 1249620 | 18-30m
But communicating with hearing people doesn’t work that well, as you’re searching for words then and so on.
R
COMMUNICATION1B CAN1* $PROD WORD3* $GEST^
L
M
[MG] [MG] [MG]
1182343 1182343 | 31-45f
It's because students internalize written words in first grade and they are planted in their heads then.
R
$NUM-ORDINAL1:1d TO-INTERNALISE1 TO-WRITE1A WORD3* TO-WRITE1A TO-INTERNALISE1* TO-REMEMBER2^
L
M
erste klasse wort [MG]
1210825 1210825 | 46-60m
She offered me to just tell her whenever I’d have problems, I could visit her room and she would explain difficult terms.
R
CHAMBER1A* TO-SIGN1A TO-TEACH-SB-STH1* WORD3* TO-EXPLAIN1^*
L
M
zimmer wort
1209077 1209077 | 18-30f
There have been long discussions on the term “hearing impaired”; it’s a weird term.
R
TO-DAMAGE1* ALREADY1B
L
WORD3 TO-HEAR2*
M
wort hörgeschädigt schon
1184536 1184536 | 31-45m
Sure/ You’d have one random word then.
R
$GEST^ $GEST^
L
WORD3
M
1245462 1245462 | 18-30m
One could compare this to the usage of typical first names, for example in Germany some of them are #Name1, Thomas, Tobias.
R
SAME2B TYPICAL1*
L
WORD3 GERMAN1* $GEST-OFF1^* I2*
M
selbe typ{isch} deutsch
1177436 1177436 | 46-60f
The interpreter uses a specific word, but in reality, a totally different meaning was intended.
R
TO-TRANSLATE3* $INDEX1* OPINION1B*
L
$INDEX1 TO-SAY2B* $INDEX1* WORD3
M
sagt wort [MG] mei{nt}
1209077 1209077 | 18-30f
Maybe he didn’t understand because the word ‘gehörlos’ [deaf] is hard to articulate for deaf people.
R
NOT5* BIT4A*
L
TO-UNDERSTAND1* $INDEX-ORAL1 WORD3 FOR1 DEAF1A
M
nicht verstanden weil gehörlos für bisschen
1184536 1184536 | 31-45m
Sure, what words should be taken from which spoken language?
R
WHERE1A WHERE1A* $GEST-OFF1^
L
WORD1* WORD3
M
wo wort wo wort
1209077 1209077 | 18-30f
There's also the English word ‘deaf’, but I don’t know, we should rather come up with a German word than always borrow from English.
R
$GEST-OFF1^
L
RATHER1* MY1 GERMAN1* WORD3
M
lieber [MG] deutsch wort
1209077 1209077 | 18-30f
There have been long discussions on the term “hearing impaired”; it’s a weird term.
R
TO-DAMAGE1 $GEST-NO-IDEA1^* $GEST-NO-IDEA1^
L
TO-HEAR2* WORD3
M
hörgeschädigt
1184536 1184536 | 31-45m
In spoken languages, it is, of course, important how to write the language and what kind of words are used.
R
LANGUAGE1* TO-WRITE2E* LANGUAGE1* HEADING1^* HEADING1^*
L
WORD3
M
sprache schreiben sprache wort wort
1245462 1245462 | 18-30m
If there is no specific sign for one word, then one could derive a sign from another European sign language.
R
INTERNATIONAL1* NONE1*
L
$INDEX1 WORD3* FOR-WHAT1^* $GEST-OFF1^*
M
für was kein
1290121 1290121 | 31-45m
Today, people shout things into the stadium.
R
TO-SHOUT1A*
L
TODAY1* MORE1* WORD3*
M
heu{te} mehr ruf ru{f} wort wort
1209077 1209077 | 18-30f
Maybe it's because of today's teaching English in schools, as well which helps expand the vocabulary.
R
TO-TEACH1* IN-ADDITION-MORE-AND-MORE1 MORE1* WORD3* $GEST-OFF1^ WORD1*
L
M
englisch mehr mehr wort wie wortschatz
1245462 1245462 | 18-30m
If hearing people do not know one word and they don't know any English either, how do they communicate?
R
EXAMPLE1* RIGHT-OR-AGREED1^* WORD3* RIGHT-OR-AGREED1A ENGLAND4 CAN1*
L
HEARING1A*
M
bei{spiel} hör{ende} stimm{t} engl{isch} [MG]
1209077 1209077 | 18-30f
It's not enough to learn proper sentences.
R
USUAL1* TO-WORK1* WORD3* SENTENCE2* $GEST-OFF1^
L
RIGHT-OR-CORRECT1B
M
normal arbeit w{ort} satz satz