DOI: /10.25592/dgs.corpus-3.0-text-1419370

dgskorpus_ber_10: Diskussionsthemen

Themen Arbeit und Beruf: Gallaudet (USA); Arbeit und Beruf: Gehörlosenuniversität; Arbeit und Beruf: Gehörlosenuniversität (Europa); Gebärdensprache: Dolmetschen; Kommunikation: Dolmetschen; Kommunikation: Kommunikation mit Hörenden; Kommunikation: Kommunikationsassistenz; Wissenschaft und Technik: Gallaudet (USA); Wissenschaft und Technik: Gehörlosenuniversität; Wissenschaft und Technik: Gehörlosenuniversität (Europa)

Übersetzung Lexem/Gebärde Mundbild/-gestik Übersetzung Lexem/Gebärde Mundbild/-gestik Moderator
00:00:00:00
00:00:01:15
00:00:01:15
00:00:01:20
Möchtest du wirklich das Thema „Dolmetschen“?
00:00:01:20
00:00:01:28
DOLMETSCHER1 dolmetsch
00:00:01:28
00:00:01:31
00:00:01:31
00:00:01:35
THEMA1*
00:00:01:35
00:00:01:36
00:00:01:36
00:00:01:38
DU1*
00:00:01:38
00:00:01:42
00:00:01:42
00:00:01:47
WOLLEN2 will
00:00:01:47
00:00:02:07
00:00:02:07
00:00:02:13
DOLMETSCHER1* dolmetsch
00:00:02:13
00:00:02:14
Mir ist es egal, aber ist das okay für dich? $$EXTRA-LING-MAN^
00:00:02:14
00:00:02:24
00:00:02:24
00:00:02:26
EGAL3* egal
00:00:02:26
00:00:02:38
DU1*
00:00:02:38
00:00:03:02
00:00:03:02
00:00:03:09
OKAY1A* okay
00:00:03:09
00:00:03:14
00:00:03:14
00:00:03:18
DU1* [MG]
00:00:03:18
00:00:03:27
00:00:03:27
00:00:03:36
Von mir aus. $GEST-OFF^*
00:00:03:36
00:00:04:00
00:00:04:00
00:00:04:15
$GEST-NM-SCHULTERZUCKEN1^ [MG]
00:00:04:15
00:00:04:44
00:00:04:44
00:00:05:15
$GEST-NM-SCHULTERZUCKEN1^ [MG]
00:00:05:15
00:00:06:12
00:00:06:12
00:00:06:24
Du hast bisher sicher einige Erfahrungen mit Dolmetschern sammeln können, oder? $$EXTRA-LING-MAN^
00:00:06:24
00:00:06:28
DEIN1
00:00:06:28
00:00:06:40
00:00:06:40
00:00:06:44
ERFAHRUNG2A* erfahrung
00:00:06:44
00:00:07:04
00:00:07:04
00:00:07:07
DEIN1*
00:00:07:07
00:00:07:19
00:00:07:19
00:00:07:29
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:00:07:29
00:00:07:43
00:00:07:43
00:00:08:09
BIS-JETZT3B
00:00:08:09
00:00:08:14
00:00:08:14
00:00:08:17
DU1*
00:00:08:17
00:00:08:20
00:00:08:20
00:00:08:21
Kaum, nur wenig.
00:00:08:21
00:00:08:26
GEWESEN1 gewesen
00:00:08:26
00:00:08:28
$GEST-NM^ [MG]
00:00:08:28
00:00:08:36
00:00:08:36
00:00:08:46
DOLMETSCHER1* [MG]
00:00:08:46
00:00:09:09
00:00:09:09
00:00:09:13
PAAR-ANZAHL1* [MG]
00:00:09:13
00:00:09:30
00:00:09:30
00:00:09:35
GEWESEN1
00:00:09:35
00:00:09:36
00:00:09:36
00:00:09:38
DU1*
00:00:09:38
00:00:09:39
00:00:09:39
00:00:09:45
FAST2 fast
00:00:09:45
00:00:10:03
DOLMETSCHER1* [MG]
00:00:10:03
00:00:10:05
WENIG4 wenig
00:00:10:05
00:00:10:09
00:00:10:09
00:00:10:12
Zum Beispiel beim Amt, beim Arbeitsamt oder irgendwo anders.
00:00:10:12
00:00:10:17
00:00:10:17
00:00:10:20
AMT1C amt
00:00:10:20
00:00:10:26
ICH1
00:00:10:26
00:00:10:46
00:00:10:46
00:00:11:03
ARBEITEN2* arbeitsamt
00:00:11:03
00:00:11:07
Meistens begleitet mich mein Partner und übernimmt alles für mich, darum muss ich mich nicht kümmern.
00:00:11:07
00:00:11:09
MEISTENS1B meist
00:00:11:09
00:00:11:12
AMT1C
00:00:11:12
00:00:11:15
00:00:11:15
00:00:11:17
00:00:11:17
00:00:11:20
WENIG4 wenig
00:00:11:20
00:00:11:27
00:00:11:27
00:00:11:30
LEBENSPARTNER1* [MG]
00:00:11:30
00:00:11:33
00:00:11:33
00:00:11:36
VERSCHIEDENES1* [MG]
00:00:11:36
00:00:11:41
MEISTENS1B meist
00:00:11:41
00:00:11:45
00:00:11:45
00:00:12:30
PARTNER2*
00:00:12:30
00:00:12:33
00:00:12:33
00:00:12:42
00:00:12:42
00:00:12:47
LEBENSPARTNER1 [MG]
00:00:12:47
00:00:13:04
00:00:13:04
00:00:13:07
MACHEN3* macht
00:00:13:07
00:00:13:13
00:00:13:13
00:00:13:24
ALLES1B* alles
00:00:13:24
00:00:13:25
00:00:13:25
00:00:13:42
FÜR1* [MG]
00:00:13:42
00:00:14:00
00:00:14:00
00:00:14:06
LUFT3A*
00:00:14:06
00:00:14:08
00:00:14:08
00:00:14:11
Denn wenn ich einen Dolmetscher buchen will, muss ich ewig auf einen Termin warten.
00:00:14:11
00:00:14:14
ICH1*
00:00:14:14
00:00:14:20
00:00:14:20
00:00:14:24
BESCHEID1A*
00:00:14:24
00:00:14:27
00:00:14:27
00:00:14:33
DOLMETSCHER1* dolm{etscher}
00:00:14:33
00:00:14:39
00:00:14:39
00:00:14:42
ICH2
00:00:14:42
00:00:15:02
00:00:15:02
00:00:15:19
BESCHEID1A* [MG]
00:00:15:19
00:00:16:02
00:00:16:02
00:00:16:13
TERMIN1A muss termin
00:00:16:13
00:00:16:18
00:00:16:18
00:00:16:19
ICH2
00:00:16:19
00:00:16:38
00:00:16:38
00:00:16:45
OKAY1B* o{kay}
00:00:16:45
00:00:17:05
00:00:17:05
00:00:17:22
WARTEN1C*
00:00:17:22
00:00:17:31
00:00:17:31
00:00:17:33
Darauf habe ich keinen Bock.
00:00:17:33
00:00:17:36
ICH2
00:00:17:36
00:00:17:46
00:00:17:46
00:00:18:16
VERSCHIEDENES2^*
00:00:18:16
00:00:18:24
00:00:18:24
00:00:18:35
$GEST-ABWINKEN1^ [MG]
00:00:18:35
00:00:18:37
00:00:18:37
00:00:18:45
Bisher gab es keinen Anlass zur Klage.
00:00:18:45
00:00:19:05
BIS-JETZT1 bis
00:00:19:05
00:00:19:15
00:00:19:15
00:00:19:24
KLAGEN-LEID1* klagen
00:00:19:24
00:00:19:30
00:00:19:30
00:00:19:40
NICHTS1A* nicht
00:00:19:40
00:00:19:46
00:00:19:46
00:00:19:49
Wenn mich mein Partner unterstützt, geht es viel schneller, auch wenn ich mal kurz ein Telefonat führen möchte.
00:00:19:49
00:00:20:06
MEISTENS1A* meist
00:00:20:06
00:00:20:08
00:00:20:08
00:00:20:13
LEBENSPARTNER1 [MG]
00:00:20:13
00:00:20:23
00:00:20:23
00:00:20:27
PARTNER2*
00:00:20:27
00:00:20:34
00:00:20:34
00:00:20:39
$INDEX1
00:00:20:39
00:00:20:46
00:00:20:46
00:00:20:49
DOLMETSCHER1* [MG]
00:00:20:49
00:00:21:07
00:00:21:07
00:00:21:23
$INDEX1*
00:00:21:23
00:00:21:33
00:00:21:33
00:00:21:38
SCHNELL3A schneller
00:00:21:38
00:00:21:40
00:00:21:40
00:00:21:47
$GEST-OFF^*
00:00:21:47
00:00:22:12
00:00:22:12
00:00:22:20
FÜR1* oder für
00:00:22:20
00:00:22:24
00:00:22:24
00:00:22:46
ANRUFEN1* [MG]
00:00:22:46
00:00:23:06
00:00:23:06
00:00:23:11
SCHNELL3A schneller
00:00:23:11
00:00:23:14
00:00:23:14
00:00:23:20
$GEST-OFF^*
00:00:23:20
00:00:23:23
00:00:23:23
00:00:23:39
Aber, wenn dein Freund alles für dich macht, bekommst du da nicht das Gefühl, dass du faul wirst?
00:00:23:39
00:00:24:01
ABER1* a{ber}
00:00:24:01
00:00:24:15
00:00:24:15
00:00:24:21
$INDEX1
00:00:24:21
00:00:24:26
00:00:24:26
00:00:24:28
00:00:24:28
00:00:24:46
FÜR1* für für
00:00:24:46
00:00:25:06
00:00:25:06
00:00:25:09
DU1* du
00:00:25:09
00:00:25:19
00:00:25:19
00:00:25:27
GEFÜHL2A fühl
00:00:25:27
00:00:25:32
00:00:25:32
00:00:25:41
WIE4B* wie
00:00:25:41
00:00:26:04
00:00:26:04
00:00:26:32
SITZEN1A^* [MG]
00:00:26:32
00:00:26:34
00:00:26:34
00:00:26:43
Ach, nein.
00:00:26:43
00:00:26:47
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^ nein [MG]
00:00:26:47
00:00:27:19
DU1*
00:00:27:19
00:00:27:26
00:00:27:26
00:00:27:30
00:00:27:30
00:00:27:43
Die wichtigen Sachen schaffe ich allein. $GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:00:27:43
00:00:27:47
ICH1* wichtig
00:00:27:47
00:00:28:00
00:00:28:00
00:00:28:04
WICHTIG1* DU1*
00:00:28:04
00:00:28:11
00:00:28:11
00:00:28:15
ICH1
00:00:28:15
00:00:28:22
00:00:28:22
00:00:28:28
$INDEX1*$PROD* [MG]
00:00:28:28
00:00:28:31
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:00:28:31
00:00:28:40
00:00:28:40
00:00:28:45
KLAPPT1*
00:00:28:45
00:00:28:46
00:00:28:46
00:00:28:49
00:00:28:49
00:00:29:02
Nur wenn ich mit etwas Schwierigkeiten habe, geht es schneller, wenn er für mich anruft.
00:00:29:02
00:00:29:10
$INDEX1* [MG]
00:00:29:10
00:00:29:30
00:00:29:30
00:00:29:41
FÜR1* für
00:00:29:41
00:00:29:42
00:00:29:42
00:00:29:46
SCHNELL3A* schneller
00:00:29:46
00:00:30:01
00:00:30:01
00:00:30:06
ANRUFEN1*
00:00:30:06
00:00:30:13
00:00:30:13
00:00:31:02
$GEST-OFF^* [MG]
00:00:31:02
00:00:31:04
00:00:31:04
00:00:31:06
Das hat bisher gut geklappt.
00:00:31:06
00:00:31:08
Stimmt, stimmt. Aber wenn ich mir so vorstelle, dass dein Lebenspartner immer hilft, sorgt das nicht für ein Ungleichgewicht?
00:00:31:08
00:00:31:14
$ORAL^ stimm{t}
00:00:31:14
00:00:31:19
BIS-JETZT3A* immer
00:00:31:19
00:00:31:21
00:00:31:21
00:00:31:24
JETZT3*
00:00:31:24
00:00:31:28
00:00:31:28
00:00:31:29
00:00:31:29
00:00:31:32
DU1* stimm{t}
00:00:31:32
00:00:31:44
KLAPPT1* klappt klappt klappt klappt
00:00:31:44
00:00:32:04
00:00:32:04
00:00:32:06
ICH1
00:00:32:06
00:00:32:15
00:00:32:15
00:00:32:18
VORSTELLUNG1A* vorst{ellen}
00:00:32:18
00:00:32:20
00:00:32:20
00:00:32:35
00:00:32:35
00:00:32:37
00:00:32:37
00:00:32:45
LEBENSPARTNER1
00:00:32:45
00:00:33:06
00:00:33:06
00:00:33:23
PARTNER2*
00:00:33:23
00:00:33:31
00:00:33:31
00:00:33:35
$INDEX1
00:00:33:35
00:00:33:49
00:00:33:49
00:00:34:05
GEFÜHL6 fühl
00:00:34:05
00:00:34:07
00:00:34:07
00:00:34:09
WIE4A* wie
00:00:34:09
00:00:34:11
00:00:34:11
00:00:34:14
$INDEX1
00:00:34:14
00:00:34:19
00:00:34:19
00:00:34:43
HELFEN1* helf helf helf helf
00:00:34:43
00:00:34:46
Nein, er ist hilfsbereit und macht das gerne.
00:00:34:46
00:00:35:14
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^ [MG]
00:00:35:14
00:00:35:26
00:00:35:26
00:00:35:39
UNTERSCHIED2^* [MG]
00:00:35:39
00:00:35:49
00:00:35:49
00:00:36:03
$INDEX1
00:00:36:03
00:00:36:10
00:00:36:10
00:00:36:13
$INDEX1 [MG]
00:00:36:13
00:00:36:22
00:00:36:22
00:00:36:28
BEREIT1 bereit
00:00:36:28
00:00:36:32
Er ist hilfsbereit, ja? $GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:00:36:32
00:00:36:44
00:00:36:44
00:00:36:46
$INDEX4
00:00:36:46
00:00:37:01
BEREIT2A* bereit
00:00:37:01
00:00:37:06
00:00:37:06
00:00:37:12
00:00:37:12
00:00:37:16
WICHTIG1* wichtig
00:00:37:16
00:00:37:28
00:00:37:28
00:00:37:31
BEREIT1 bereit
00:00:37:31
00:00:37:34
HELFEN1*
00:00:37:34
00:00:37:37
00:00:37:37
00:00:37:40
$GEST-OFF^*
00:00:37:40
00:00:37:45
00:00:37:45
00:00:38:06
$GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:00:38:06
00:00:38:10
$INDEX1
00:00:38:10
00:00:38:20
00:00:38:20
00:00:38:26
GERN1 [MG]
00:00:38:26
00:00:38:32
00:00:38:32
00:00:38:37
BEREIT1* bereit
00:00:38:37
00:00:38:41
00:00:38:41
00:00:38:45
00:00:38:45
00:00:39:02
FÜR1* für
00:00:39:02
00:00:39:10
00:00:39:10
00:00:39:17
$GEST-OFF^*
00:00:39:17
00:00:39:20
Bisher hat es keine Probleme gegeben und er hat auch nicht geklagt.
00:00:39:20
00:00:39:40
$GEST-OFF^* [MG]
00:00:39:40
00:00:40:18
00:00:40:18
00:00:40:31
PROBLEM1*
00:00:40:31
00:00:40:35
00:00:40:35
00:00:40:46
BIS-JETZT1*
00:00:40:46
00:00:41:04
00:00:41:04
00:00:41:13
PROBLEM1* problem
00:00:41:13
00:00:41:22
00:00:41:22
00:00:41:27
KEIN1* kein
00:00:41:27
00:00:41:33
00:00:41:33
00:00:41:42
KLAGEN-LEID1* kla{gen}
00:00:41:42
00:00:41:48
00:00:41:48
00:00:42:08
KEIN1* kein
00:00:42:08
00:00:42:10
00:00:42:10
00:00:42:16
$GEST-OFF^*
00:00:42:16
00:00:42:38
00:00:42:38
00:00:42:40
Bei Arztbesuchen, wenn er keine Zeit hat, dann kommuniziere ich schriftlich mit dem Arzt, das geht.
00:00:42:40
00:00:42:48
ABER1* aber
00:00:42:48
00:00:43:08
00:00:43:08
00:00:43:26
ARZT1 arzt
00:00:43:26
00:00:43:38
00:00:43:38
00:00:43:41
TREFFEN2B*
00:00:43:41
00:00:43:45
00:00:43:45
00:00:43:48
ICH1
00:00:43:48
00:00:44:22
00:00:44:22
00:00:44:29
ZEIT1* [MG]
00:00:44:29
00:00:44:36
00:00:44:36
00:00:44:48
$GEST-OFF^* [MG]
00:00:44:48
00:00:45:23
00:00:45:23
00:00:45:39
SCHREIBEN-DIALOG1* [MG]
00:00:45:39
00:00:45:46
00:00:45:46
00:00:46:01
KLAPPT1 klappt
00:00:46:01
00:00:46:05
00:00:46:05
00:00:46:08
$GEST-OFF^*
00:00:46:08
00:00:46:09
00:00:46:09
00:00:46:13
Das Problem ist nur, dass ich den Arzt anschreiben muss und lange auf einen Termin warte.
00:00:46:13
00:00:46:14
ICH1* aber
00:00:46:14
00:00:46:21
00:00:46:21
00:00:46:23
$INDEX1
00:00:46:23
00:00:46:33
00:00:46:33
00:00:46:45
PROBLEM1 problem
00:00:46:45
00:00:47:11
00:00:47:11
00:00:47:13
ARZT1* arzt
00:00:47:13
00:00:47:23
00:00:47:23
00:00:47:31
SCHICKEN2*
00:00:47:31
00:00:47:35
00:00:47:35
00:00:47:42
DANN8*
00:00:47:42
00:00:48:01
00:00:48:01
00:00:48:08
WARTEN1C*
00:00:48:08
00:00:48:17
00:00:48:17
00:00:48:20
$INDEX1
00:00:48:20
00:00:48:28
00:00:48:28
00:00:48:34
TERMIN1A* termin
00:00:48:34
00:00:48:37
00:00:48:37
00:00:48:41
ICH2
00:00:48:41
00:00:48:44
00:00:48:44
00:00:49:06
Ich muss dann warten, bis endlich eine Antwort kommt, na ja.
00:00:49:06
00:00:49:28
WARTEN1C*
00:00:49:28
00:00:49:43
00:00:49:43
00:00:50:04
KOMMEN1^*
00:00:50:04
00:00:50:11
00:00:50:11
00:00:50:24
$GEST-OFF^*
00:00:50:24
00:00:50:48
00:00:50:48
00:00:51:21
$GEST-OFF^*
00:00:51:21
00:00:52:11
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:00:52:11
00:00:52:25
Ich habe bereits Erfahrungen mit einem Dolmetscher bei Gericht sammeln können. Dabei ging es um das Umgangsrecht mit meinem Kind.
00:00:52:25
00:00:52:34
DORT1 [MG]
00:00:52:34
00:00:52:41
00:00:52:41
00:00:53:11
GERICHT1 gericht
00:00:53:11
00:00:53:25
00:00:53:25
00:00:53:29
ICH2*
00:00:53:29
00:00:53:43
00:00:53:43
00:00:53:48
KIND1* kind
00:00:53:48
00:00:54:07
00:00:54:07
00:00:54:14
UMGEHEN2* umgang
00:00:54:14
00:00:54:25
00:00:54:25
00:00:54:27
$INDEX1*
00:00:54:27
00:00:55:06
00:00:55:06
00:00:55:12
DOLMETSCHER1* dolmetsch
00:00:55:12
00:00:55:23
00:00:55:23
00:00:55:34
PERSON1*
00:00:55:34
00:00:55:40
00:00:55:40
00:00:56:16
$INDEX1
00:00:56:16
00:00:56:18
00:00:56:18
00:00:56:26
Der vom Gericht gestellte Dolmetscher verstand mich manchmal nicht richtig, wenn ich schnell gebärdete.
00:00:56:26
00:00:56:34
AUF-PERSON1*
00:00:56:34
00:00:56:39
00:00:56:39
00:00:56:41
ICH1*
00:00:56:41
00:00:56:47
00:00:56:47
00:00:57:04
MANCHMAL1 manchmal
00:00:57:04
00:00:57:09
00:00:57:09
00:00:57:13
ICH1
00:00:57:13
00:00:57:24
00:00:57:24
00:00:57:38
GEBÄRDEN1C*
00:00:57:38
00:00:58:01
00:00:58:01
00:00:58:25
$GEST-NM^
00:00:58:25
00:00:59:10
Er bat mich, bitte langsam zu gebärden, da er es nicht verstanden hätte.
00:00:59:10
00:00:59:25
$ORAL^ bitt bitte
00:00:59:25
00:00:59:35
00:00:59:35
00:00:59:48
LANGSAM1 langsam
00:00:59:48
00:01:00:10
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:01:00:10
00:01:00:13
ICH1 ich
00:01:00:13
00:01:00:16
00:01:00:16
00:01:00:22
HABEN1* habe
00:01:00:22
00:01:00:24
00:01:00:24
00:01:00:29
NICHT1* nicht Der Dolmetscher?
00:01:00:29
00:01:00:30
00:01:00:30
00:01:00:37
VERSTEHEN1* verstanden
00:01:00:37
00:01:00:45
$GEST^*
00:01:00:45
00:01:01:01
00:01:01:01
00:01:01:09
DOLMETSCHER1 dolmetscher
00:01:01:09
00:01:01:12
00:01:01:12
00:01:01:16
ICH1*
00:01:01:16
00:01:01:23
00:01:01:23
00:01:01:31
Ja, und das sollte ein fertig ausgebildeter Dolmetscher sein, das kann ich mir nicht vorstellen.
00:01:01:31
00:01:01:36
DOLMETSCHER1* dolmetsch
00:01:01:36
00:01:01:37
00:01:01:37
00:01:01:41
00:01:01:41
00:01:01:44
$INDEX2
00:01:01:44
00:01:01:48
$GEST-OFF^*
00:01:01:48
00:01:01:49
00:01:01:49
00:01:02:20
$GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:01:02:20
00:01:02:21
00:01:02:21
00:01:02:38
VOLL2A voll
00:01:02:38
00:01:03:06
00:01:03:06
00:01:03:15
PUR1 pur
00:01:03:15
00:01:03:26
00:01:03:26
00:01:03:34
DOLMETSCHER1* dolmetsch
00:01:03:34
00:01:03:40
00:01:03:40
00:01:04:01
$INDEX2
00:01:04:01
00:01:04:15
00:01:04:15
00:01:04:34
UNGEFÄHR1^
00:01:04:34
00:01:04:47
00:01:04:47
00:01:05:03
$GEST-ABWINKEN1^*
00:01:05:03
00:01:05:08
00:01:05:08
00:01:05:12
ICH1
00:01:05:12
00:01:05:18
00:01:05:18
00:01:05:34
$GEST-OFF^* [MG]
00:01:05:34
00:01:05:43
00:01:05:43
00:01:05:44
Ich sagte dem Dolmetscher, dass vielleicht die Berliner zu schnell gebärden, dafür gebärden die Bayern zu langsam.
00:01:05:44
00:01:05:49
ICH1
00:01:05:49
00:01:06:06
00:01:06:06
00:01:06:11
$GEST-AUFMERKSAMKEIT1^*
00:01:06:11
00:01:06:12
00:01:06:12
00:01:06:18
VIELLEICHT1* vielleicht
00:01:06:18
00:01:06:21
00:01:06:21
00:01:06:36
BERLIN1D* berlin
00:01:06:36
00:01:06:40
00:01:06:40
00:01:07:00
GEBÄRDEN1A* gebärd
00:01:07:00
00:01:07:02
00:01:07:02
00:01:07:05
ZU9* zu
00:01:07:05
00:01:07:18
00:01:07:18
00:01:07:32
SCHNELL3A* schnell
00:01:07:32
00:01:07:47
00:01:07:47
00:01:08:04
BAYERN1* bayern
00:01:08:04
00:01:08:11
00:01:08:11
00:01:08:20
GEBÄRDEN1A gebärd
00:01:08:20
00:01:08:25
00:01:08:25
00:01:08:46
LANGSAM1 zu langsam
00:01:08:46
00:01:09:07
00:01:09:07
00:01:09:09
ICH2
00:01:09:09
00:01:09:14
00:01:09:14
00:01:09:25
Darauf musste der Dolmetscher schmunzeln und akzeptierte es.
00:01:09:25
00:01:09:46
$GEST-NM^ [MG]
00:01:09:46
00:01:10:13
00:01:10:13
00:01:10:24
OKAY1A okay
00:01:10:24
00:01:10:30
00:01:10:30
00:01:10:34
$GEST-OFF^*
00:01:10:34
00:01:10:40
00:01:10:40
00:01:11:11
Vielleicht lag es auch daran, dass du als Deaf Coda besonders schnell gebärdest.
00:01:11:11
00:01:11:13
VIELLEICHT3* vielleicht
00:01:11:13
00:01:11:17
00:01:11:17
00:01:11:18
DU1*
00:01:11:18
00:01:11:25
00:01:11:25
00:01:11:32
TAUB-GEHÖRLOS1A* deaf coda
00:01:11:32
00:01:11:40
00:01:11:40
00:01:11:44
CODA1*
00:01:11:44
00:01:11:48
00:01:11:48
00:01:12:01
DU1
00:01:12:01
00:01:12:10
00:01:12:10
00:01:12:19
SCHNELL3A* schnell
00:01:12:19
00:01:12:31
00:01:12:31
00:01:12:36
TAUB-GEHÖRLOS1A* deaf coda
00:01:12:36
00:01:12:40
00:01:12:40
00:01:12:45
CODA1*
00:01:12:45
00:01:12:49
00:01:12:49
00:01:13:05
DU1*
00:01:13:05
00:01:13:20
00:01:13:20
00:01:13:32
$GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:01:13:32
00:01:13:37
So bin ich nun mal.
00:01:13:37
00:01:13:41
ICH2
00:01:13:41
00:01:14:03
00:01:14:03
00:01:14:08
SO1A [MG]
00:01:14:08
00:01:14:21
00:01:14:21
00:01:14:31
GEBÄRDEN1E*
00:01:14:31
00:01:14:33
00:01:14:33
00:01:14:37
$GEST-OFF^*
00:01:14:37
00:01:14:44
00:01:14:44
00:01:14:46
$INDEX1*
00:01:14:46
00:01:15:08
00:01:15:08
00:01:15:12
$GEST^* [MG]
00:01:15:12
00:01:15:17
00:01:15:17
00:01:15:26
$GEST-OFF^*
00:01:15:26
00:01:15:28
00:01:15:28
00:01:15:39
Bei Gericht muss ein Dolmetscher ganz genau dolmetschen, dass fordere ich dann auch ein. $GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:01:15:39
00:01:15:46
DOLMETSCHER1 dolm{etscher}
00:01:15:46
00:01:16:11
00:01:16:11
00:01:16:15
NUR2B nur
00:01:16:15
00:01:16:18
00:01:16:18
00:01:16:28
GERICHT1* gericht
00:01:16:28
00:01:16:38
00:01:16:38
00:01:16:44
GENAU4^* [MG]
00:01:16:44
00:01:17:01
00:01:17:01
00:01:17:07
GUT1* [MG]
00:01:17:07
00:01:17:16
00:01:17:16
00:01:17:29
$INDEX1*
00:01:17:29
00:01:17:35
00:01:17:35
00:01:17:40
ICH1
00:01:17:40
00:01:17:46
00:01:17:46
00:01:18:12
VERLANGEN1 verlange
00:01:18:12
00:01:18:27
00:01:18:27
00:01:18:32
JA1A
00:01:18:32
00:01:18:43
00:01:18:43
00:01:18:47
Bei Kleinigkeiten ist mir das egal.
00:01:18:47
00:01:19:03
SONST1* sonst
00:01:19:03
00:01:19:23
00:01:19:23
00:01:19:47
KLEIN9* klein klein
00:01:19:47
00:01:20:04
00:01:20:04
00:01:20:12
$GEST-ABWINKEN1^* [MG]
00:01:20:12
00:01:20:18
Also ich habe schon einige Male mit Dolmetschern zu tun gehabt, beim Arbeitsamt und was weiß ich wo.
00:01:20:18
00:01:20:24
00:01:20:24
00:01:20:28
ABER1* a{ber}
00:01:20:28
00:01:20:37
00:01:20:37
00:01:20:49
00:01:20:49
00:01:21:02
ICH1
00:01:21:02
00:01:21:10
00:01:21:10
00:01:21:24
DOLMETSCHER1 dolmetsch
00:01:21:24
00:01:21:34
00:01:21:34
00:01:21:38
ICH2
00:01:21:38
00:01:21:47
00:01:21:47
00:01:22:13
PAAR-ANZAHL1 [MG]
00:01:22:13
00:01:22:22
00:01:22:22
00:01:22:26
ARBEITEN1* arbeitsamt
00:01:22:26
00:01:22:31
00:01:22:31
00:01:22:36
AMT1C
00:01:22:36
00:01:22:45
00:01:22:45
00:01:23:15
VIELFALT1* [MG]
00:01:23:15
00:01:23:23
00:01:23:23
00:01:23:30
Manchmal habe ich den Eindruck, dass Dolmetscher sich eben nicht professionell und neutral verhalten, sondern mich bevormunden.
00:01:23:30
00:01:23:43
ABER1* a{ber}
00:01:23:43
00:01:24:03
00:01:24:03
00:01:24:07
ICH1
00:01:24:07
00:01:24:15
00:01:24:15
00:01:24:24
DOLMETSCHER1 dolmetscher
00:01:24:24
00:01:24:28
00:01:24:28
00:01:24:38
$INDEX2
00:01:24:38
00:01:25:13
00:01:25:13
00:01:25:19
MANCHMAL1* manchmal
00:01:25:19
00:01:25:26
00:01:25:26
00:01:25:30
ICH2
00:01:25:30
00:01:25:39
00:01:25:39
00:01:25:48
GEFÜHL2A fühl
00:01:25:48
00:01:26:05
00:01:26:05
00:01:26:21
$INDEX1
00:01:26:21
00:01:26:49
00:01:26:49
00:01:27:06
$INDEX1
00:01:27:06
00:01:27:18
00:01:27:18
00:01:27:34
NEUTRAL1A neutral
00:01:27:34
00:01:27:46
00:01:27:46
00:01:28:15
ÜBERSETZEN3*
00:01:28:15
00:01:28:27
00:01:28:27
00:01:28:31
KENNEN1A* [MG]
00:01:28:31
00:01:28:43
00:01:28:43
00:01:29:01
ÜBERSETZEN3*
00:01:29:01
00:01:29:07
00:01:29:07
00:01:29:09
ICH2
00:01:29:09
00:01:29:18
00:01:29:18
00:01:29:24
GEFÜHL2A fühl
00:01:29:24
00:01:29:31
00:01:29:31
00:01:29:40
NICHT4
00:01:29:40
00:01:29:43
00:01:29:43
00:01:29:46
MANCHMAL1* manchmal
00:01:29:46
00:01:30:00
00:01:30:00
00:01:30:05
$INDEX1
00:01:30:05
00:01:30:11
00:01:30:11
00:01:30:24
FÜR1* für
00:01:30:24
00:01:30:32
00:01:30:32
00:01:30:40
$INDEX1
00:01:30:40
00:01:31:11
00:01:31:11
00:01:31:18
Sie nehmen mich als armen Gehörlosen wahr, für den man alles regelt. Das empfinde ich als übergriffig.
00:01:31:18
00:01:31:25
$INDEX1 [MG]
00:01:31:25
00:01:31:32
00:01:31:32
00:01:31:37
GEHÖREN1^
00:01:31:37
00:01:32:00
00:01:32:00
00:01:32:07
TAUB-GEHÖRLOS1A
00:01:32:07
00:01:32:16
00:01:32:16
00:01:33:22
$GEST-RUHIG-BLEIBEN1^* [MG]
00:01:33:22
00:01:33:38
00:01:33:38
00:01:33:43
$GEST-OFF^
00:01:33:43
00:01:33:49
00:01:33:49
00:01:34:19
$PROD* [MG]
00:01:34:19
00:01:34:29
00:01:34:29
00:01:34:39
$GEST-OFF^
00:01:34:39
00:01:34:45
00:01:34:45
00:01:35:00
Das ist mir schon einige Male untergekommen.
00:01:35:00
00:01:35:04
MANCHMAL1* manchmal
00:01:35:04
00:01:35:13
00:01:35:13
00:01:35:29
$INDEX1*
00:01:35:29
00:01:35:39
00:01:35:39
00:01:36:02
DOLMETSCHER1 dolmetsch
00:01:36:02
00:01:36:05
00:01:36:05
00:01:36:08
Da ist mir der Kragen geplatzt und ich habe deutlich gemacht, dass Dolmetscher neutral zu sein haben.
00:01:36:08
00:01:36:11
ICH2
00:01:36:11
00:01:36:15
00:01:36:15
00:01:36:20
$GEST-OFF^* [MG]
00:01:36:20
00:01:36:27
00:01:36:27
00:01:36:42
WÜTEND2*
00:01:36:42
00:01:37:01
00:01:37:01
00:01:37:10
BESCHEID3*
00:01:37:10
00:01:37:23
00:01:37:23
00:01:37:28
MUSS1 muss
00:01:37:28
00:01:37:32
00:01:37:32
00:01:37:46
NEUTRAL1A neutral
00:01:37:46
00:01:38:05
00:01:38:05
00:01:38:11
ZURÜCKHALTEN3
00:01:38:11
00:01:38:17
00:01:38:17
00:01:38:21
$GEST-OFF^*
00:01:38:21
00:01:38:43
00:01:38:43
00:01:39:12
$INDEX1
00:01:39:12
00:01:39:23
Als ich früher das erste Mal bei Gericht gewesen bin, was wirklich schon lange her ist, habe ich dort einen männlichen Dolmetscher gehabt.
00:01:39:23
00:01:39:26
GEWESEN1 gewesen
00:01:39:26
00:01:39:31
00:01:39:31
00:01:39:38
EINMAL1A einm{al}
00:01:39:38
00:01:39:46
00:01:39:46
00:01:40:00
ICH1
00:01:40:00
00:01:40:12
00:01:40:12
00:01:40:23
FALL1A* f{all}
00:01:40:23
00:01:40:28
00:01:40:28
00:01:40:31
ICH1
00:01:40:31
00:01:40:38
00:01:40:38
00:01:41:06
GERICHT1 gericht
00:01:41:06
00:01:41:13
00:01:41:13
00:01:41:15
ICH1
00:01:41:15
00:01:41:29
00:01:41:29
00:01:41:39
ERSTES-MAL3A erste
00:01:41:39
00:01:41:45
00:01:41:45
00:01:42:15
VERGANGENHEIT1* [MG]
00:01:42:15
00:01:42:23
00:01:42:23
00:01:42:27
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:01:42:27
00:01:42:35
00:01:42:35
00:01:42:40
PERSON1
00:01:42:40
00:01:42:49
00:01:42:49
00:01:43:03
MANN1 mann
00:01:43:03
00:01:43:10
00:01:43:10
00:01:43:19
SELBST1A*
00:01:43:19
00:01:43:26
00:01:43:26
00:01:44:07
$$EXTRA-LING-MAN^
00:01:44:07
00:01:44:14
00:01:44:14
00:01:44:23
$INDEX1
00:01:44:23
00:01:44:24
00:01:44:24
00:01:44:39
Der Dolmetscher sollte eigentlich ja nur übersetzen und sich aus allem weiteren raushalten.
00:01:44:39
00:01:45:05
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:01:45:05
00:01:45:20
00:01:45:20
00:01:45:36
EIGENTLICH1C* eigentlich
00:01:45:36
00:01:45:49
00:01:45:49
00:01:46:03
NUR2B* nur
00:01:46:03
00:01:46:09
00:01:46:09
00:01:46:18
DOLMETSCHER1^* übersetzen
00:01:46:18
00:01:46:25
00:01:46:25
00:01:46:36
ÜBERSETZEN3*
00:01:46:36
00:01:47:10
00:01:47:10
00:01:47:23
NICHTS-DAMIT-ZU-TUN-HABEN-WOLLEN2 [MG]
00:01:47:23
00:01:47:34
00:01:47:34
00:01:47:40
Aber der hat beim Dolmetschen einfach seine Meinung einfließen lassen! $GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:01:47:40
00:01:47:45
$INDEX1
00:01:47:45
00:01:48:00
00:01:48:00
00:01:48:05
MIT1A* mit
00:01:48:05
00:01:48:09
00:01:48:09
00:01:48:21
HINEINSTECKEN2^
00:01:48:21
00:01:48:29
00:01:48:29
00:01:48:33
MEIN1 meine
00:01:48:33
00:01:48:44
00:01:48:44
00:01:48:48
MEINUNG1B meinung
00:01:48:48
00:01:49:06
00:01:49:06
00:01:49:19
DAZU1* dazu
00:01:49:19
00:01:49:43
00:01:49:43
00:01:50:00
So was Unglaubliches!
00:01:50:00
00:01:50:21
$GEST-NM^ [MG]
00:01:50:21
00:01:50:39
00:01:50:39
00:01:50:45
Ich sagte ihm, dass er Privates komplett außen vor lassen solle.
00:01:50:45
00:01:51:04
MUND-HALTEN1^ privat bericht
00:01:51:04
00:01:51:27
00:01:51:27
00:01:51:32
$GEST-AUFMERKSAMKEIT1^*
00:01:51:32
00:01:51:34
00:01:51:34
00:01:51:38
NICHT3A nicht damit zu tun
00:01:51:38
00:01:51:47
00:01:51:47
00:01:52:02
TUN1*
00:01:52:02
00:01:52:13
00:01:52:13
00:01:52:31
AB1C^*
00:01:52:31
00:01:52:43
00:01:52:43
00:01:52:45
Der Dolmetscher war völlig perplex, aber ich bestand darauf, dass es nichts damit zu tun habe und er gehen solle.
00:01:52:45
00:01:53:00
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:01:53:00
00:01:53:07
00:01:53:07
00:01:53:19
IN-BEDRÄNGNIS-SEIN1
00:01:53:19
00:01:53:36
00:01:53:36
00:01:53:48
WEG-ENTFERNEN1C [MG]
00:01:53:48
00:01:54:39
00:01:54:39
00:01:55:17
TUN2* nichts zu tun
00:01:55:17
00:01:55:34
00:01:55:34
00:01:55:47
WEG-ENTFERNEN1C weg
00:01:55:47
00:01:56:40
00:01:56:40
00:01:58:24
00:01:58:24
00:01:58:31
Ja, nochmal zum Thema „Kommunikationsassistenz“.
00:01:58:31
00:01:58:45
$GEST-OFF^*
00:01:58:45
00:01:59:18
$GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:01:59:18
00:01:59:34
00:01:59:34
00:01:59:37
DU1
00:01:59:37
00:01:59:48
UND1^
00:01:59:48
00:02:00:04
00:02:00:04
00:02:00:08
DU1
00:02:00:08
00:02:00:34
00:02:00:34
00:02:00:40
KOMMUNIKATION1A* kommunikationsassistent
00:02:00:40
00:02:01:03
00:02:01:03
00:02:01:28
ASSISTENZ-$KANDIDAT-BER22^
00:02:01:28
00:02:01:31
00:02:01:31
00:02:01:38
Was hast du denn für ein Gefühl dazu, wie siehst du das? Bist du für Kommunikationsassistenten?
00:02:01:38
00:02:02:11
DU1*
00:02:02:11
00:02:02:19
00:02:02:19
00:02:02:24
$GEST-OFF^*
00:02:02:24
00:02:02:29
$INDEX1
00:02:02:29
00:02:02:37
00:02:02:37
00:02:03:01
GEFÜHL3* [MG]
00:02:03:01
00:02:03:04
00:02:03:04
00:02:03:11
$GEST-OFF^*
00:02:03:11
00:02:03:27
00:02:03:27
00:02:03:34
DU1 du
00:02:03:34
00:02:03:44
00:02:03:44
00:02:04:04
FÜR1DU1 für
00:02:04:04
00:02:04:14
00:02:04:14
00:02:04:23
WISSEN1^*
00:02:04:23
00:02:04:40
00:02:04:40
00:02:04:47
GEFÜHL3*
00:02:04:47
00:02:05:06
00:02:05:06
00:02:05:15
SEHEN1*
00:02:05:15
00:02:05:16
00:02:05:16
00:02:05:22
Bisher habe ich kaum Erfahrungen damit sammeln können.
00:02:05:22
00:02:05:40
KOMMUNIKATION1A* kommunikationsassistent
00:02:05:40
00:02:05:48
00:02:05:48
00:02:06:05
ASSISTENZ-$KANDIDAT-BER22^
00:02:06:05
00:02:06:14
BIS-JETZT3B
00:02:06:14
00:02:06:20
00:02:06:20
00:02:06:21
00:02:06:21
00:02:06:26
FÜR1*
00:02:06:26
00:02:06:29
00:02:06:29
00:02:06:34
$GEST-OFF^*$$EXTRA-LING-MAN^
00:02:06:34
00:02:06:37
ICH1*
00:02:06:37
00:02:06:41
$$EXTRA-LING-MAN^*
00:02:06:41
00:02:06:48
00:02:06:48
00:02:07:01
00:02:07:01
00:02:07:06
DOLMETSCHER1* dolm{etsch}
00:02:07:06
00:02:07:12
00:02:07:12
00:02:07:33
ASSISTENZ1 assist{enz}
00:02:07:33
00:02:07:41
00:02:07:41
00:02:07:43
ICH2*
00:02:07:43
00:02:08:14
00:02:08:14
00:02:08:22
KAUM1 kaum
00:02:08:22
00:02:08:48
$$EXTRA-LING-MAN^
00:02:08:48
00:02:09:12
Stimmt, ich bin mal auf einer Party in München gewesen, wo ziemlich viele Leute waren. $$EXTRA-LING-MAN^
00:02:09:12
00:02:09:23
DU1$$EXTRA-LING-MAN^*
00:02:09:23
00:02:09:30
$$EXTRA-LING-MAN^*
00:02:09:30
00:02:09:34
STIMMT1A*$$EXTRA-LING-MAN^* stimm{t}
00:02:09:34
00:02:09:42
$$EXTRA-LING-MAN^*
00:02:09:42
00:02:10:01
VERGANGENHEIT1
00:02:10:01
00:02:10:09
00:02:10:09
00:02:10:12
$INDEX1 [MG]
00:02:10:12
00:02:10:18
00:02:10:18
00:02:10:23
MÜNCHEN1A* münchen
00:02:10:23
00:02:10:34
00:02:10:34
00:02:11:02
$INDEX1
00:02:11:02
00:02:11:13
00:02:11:13
00:02:11:21
ICH1
00:02:11:21
00:02:11:46
00:02:11:46
00:02:12:02
UND2A und
00:02:12:02
00:02:12:11
00:02:12:11
00:02:12:14
$INDEX1
00:02:12:14
00:02:12:27
00:02:12:27
00:02:12:39
FEIERN1*
00:02:12:39
00:02:13:02
00:02:13:02
00:02:13:25
WIMMELN1 [MG]
00:02:13:25
00:02:13:27
00:02:13:27
00:02:13:49
Da ist dann eine gehörlose Person auf mich zu gekommen.
00:02:13:49
00:02:14:04
$NUM-EINER1A:1
00:02:14:04
00:02:14:08
00:02:14:08
00:02:14:14
TAUB-GEHÖRLOS1A* [MG]
00:02:14:14
00:02:14:24
00:02:14:24
00:02:14:32
$PROD*
00:02:14:32
00:02:14:33
00:02:14:33
00:02:14:38
Ich weiß nicht mehr, wer das war.
00:02:14:38
00:02:14:44
$INDEX1* aber
00:02:14:44
00:02:15:02
00:02:15:02
00:02:15:05
VERGESSEN1* vergess
00:02:15:05
00:02:15:10
00:02:15:10
00:02:15:15
NAME1B* nam{e}
00:02:15:15
00:02:15:23
00:02:15:23
00:02:15:29
WER5* wer
00:02:15:29
00:02:15:32
00:02:15:32
00:02:15:33
Die Person arbeitete im Bereich der Dolmetschervermittlung irgendwo in Bayern.
00:02:15:33
00:02:15:38
$INDEX1*
00:02:15:38
00:02:15:43
00:02:15:43
00:02:15:49
$INDEX1
00:02:15:49
00:02:16:12
00:02:16:12
00:02:16:19
ANFÜHRUNGSZEICHEN1*
00:02:16:19
00:02:16:38
00:02:16:38
00:02:16:48
AUFGABE1B aufgabe
00:02:16:48
00:02:17:01
00:02:17:01
00:02:17:02
$INDEX1
00:02:17:02
00:02:17:09
00:02:17:09
00:02:17:29
ARBEITEN1
00:02:17:29
00:02:17:40
00:02:17:40
00:02:18:26
DOLMETSCHER1 dolmetscher
00:02:18:26
00:02:18:31
00:02:18:31
00:02:18:39
$INDEX1
00:02:18:39
00:02:19:03
00:02:19:03
00:02:19:19
ORGANISIEREN2A [MG]
00:02:19:19
00:02:19:28
00:02:19:28
00:02:19:34
SEIN-IHR1 [MG]
00:02:19:34
00:02:19:47
00:02:19:47
00:02:19:48
BAYERN-MÜNCHEN1A*
00:02:19:48
00:02:20:06
00:02:20:06
00:02:20:11
BAYERN1* bayern
00:02:20:11
00:02:20:19
00:02:20:19
00:02:20:24
DA1*
00:02:20:24
00:02:20:28
00:02:20:28
00:02:20:36
$GEST-OFF^* [MG]
00:02:20:36
00:02:21:04
00:02:21:04
00:02:21:10
$GEST-ÜBERLEGEN2^
00:02:21:10
00:02:21:13
00:02:21:13
00:02:21:16
Sie meinte, das mit der Kommunikationsassistenz wäre Mist, sie würde die am liebsten abschaffen.
00:02:21:16
00:02:21:19
$INDEX1 [MG]
00:02:21:19
00:02:21:28
00:02:21:28
00:02:21:32
SAGEN1 sagt
00:02:21:32
00:02:21:39
00:02:21:39
00:02:21:48
SCHLECHT1* [MG]
00:02:21:48
00:02:22:15
00:02:22:15
00:02:22:22
KOMMUNIKATION1A* kommunik{ations}assistenz
00:02:22:22
00:02:22:29
00:02:22:29
00:02:22:41
ASSISTENZ-$KANDIDAT-BER22^
00:02:22:41
00:02:23:21
00:02:23:21
00:02:23:32
SCHLECHT2* [MG]
00:02:23:32
00:02:23:46
00:02:23:46
00:02:24:10
WOLLEN8 will
00:02:24:10
00:02:24:29
00:02:24:29
00:02:25:05
ABLEHNEN2 [MG]
00:02:25:05
00:02:25:18
00:02:25:18
00:02:25:31
Man solle sich einfach nur auf Dolmetscher konzentrieren.
00:02:25:31
00:02:25:40
NUR2B nur
00:02:25:40
00:02:26:00
00:02:26:00
00:02:26:12
FOKUS2A*
00:02:26:12
00:02:26:19
00:02:26:19
00:02:26:28
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:02:26:28
00:02:26:41
00:02:26:41
00:02:27:08
FERTIG4
00:02:27:08
00:02:27:31
00:02:27:31
00:02:27:35
Ich habe mich etwas gewundert, denn davor dachte ich eigentlich positiv über Kommunikationsassistenten.
00:02:27:35
00:02:27:39
ICH2
00:02:27:39
00:02:28:00
00:02:28:00
00:02:28:09
SEHEN-AUF2* [MG]
00:02:28:09
00:02:28:15
00:02:28:15
00:02:29:14
$GEST-OFF^*
00:02:29:14
00:02:29:24
00:02:29:24
00:02:29:33
OKAY1A* okay
00:02:29:33
00:02:29:38
00:02:29:38
00:02:29:40
ICH1 [MG]
00:02:29:40
00:02:29:49
00:02:29:49
00:02:30:13
BIS-JETZT1
00:02:30:13
00:02:30:19
00:02:30:19
00:02:30:23
ICH1 ich
00:02:30:23
00:02:30:31
00:02:30:31
00:02:30:36
DENKEN1B denk
00:02:30:36
00:02:31:06
00:02:31:06
00:02:31:13
KOMMUNIKATION1A kommu{nikations}ass{istenz}
00:02:31:13
00:02:31:21
00:02:31:21
00:02:31:25
ASSISTENZ-$KANDIDAT-BER22^*
00:02:31:25
00:02:31:35
00:02:31:35
00:02:31:38
ICH1 [MG]
00:02:31:38
00:02:31:43
00:02:31:43
00:02:32:06
GUT1*
00:02:32:06
00:02:32:09
00:02:32:09
00:02:32:17
$GEST-OFF^
00:02:32:17
00:02:32:25
Ich dachte, die wären ganz gut.
00:02:32:25
00:02:32:31
ICH1 ich
00:02:32:31
00:02:32:36
00:02:32:36
00:02:32:40
MEIN1 [MG]
00:02:32:40
00:02:33:01
00:02:33:01
00:02:33:06
VORSTELLUNG1A*
00:02:33:06
00:02:33:13
00:02:33:13
00:02:33:20
GUT1* gut
00:02:33:20
00:02:34:21
00:02:34:21
00:02:34:35
Dolmetscher finde ich zum Beispiel bei wichtigen Situationen auf der Arbeit, wie Teamsitzungen, sinnvoll.
00:02:34:35
00:02:35:01
DOLMETSCHER1 dolmetsch
00:02:35:01
00:02:35:44
00:02:35:44
00:02:36:02
$INDEX1
00:02:36:02
00:02:36:08
00:02:36:08
00:02:36:12
ICH1 ich
00:02:36:12
00:02:36:22
00:02:36:22
00:02:36:26
GEFÜHL2A fühl
00:02:36:26
00:02:36:31
00:02:36:31
00:02:36:36
$INDEX1
00:02:36:36
00:02:36:46
00:02:36:46
00:02:37:03
PASSEN3 passt
00:02:37:03
00:02:37:12
00:02:37:12
00:02:37:24
GEHÖREN1^* [MG]
00:02:37:24
00:02:37:36
00:02:37:36
00:02:37:44
WIE4A^* wie
00:02:37:44
00:02:38:06
00:02:38:06
00:02:38:20
BEISPIEL1 beispiel
00:02:38:20
00:02:38:25
00:02:38:25
00:02:38:31
$INDEX1
00:02:38:31
00:02:39:08
00:02:39:08
00:02:39:12
WICHTIG1* wichtig
00:02:39:12
00:02:39:19
00:02:39:19
00:02:39:37
ARBEITEN2 arbeit
00:02:39:37
00:02:40:01
00:02:40:01
00:02:40:14
AUSTAUSCHEN1*
00:02:40:14
00:02:40:30
00:02:40:30
00:02:41:06
TEAM1C team
00:02:41:06
00:02:41:21
00:02:41:21
00:02:41:39
VERSCHIEDENES1
00:02:41:39
00:02:41:46
$GEST-OFF^* [MG]
00:02:41:46
00:02:42:12
Zum Beispiel auch bei Gerichtsverhandlungen ist es wichtig, das stimmt.
00:02:42:12
00:02:42:25
GERICHT1 gericht
00:02:42:25
00:02:42:33
Ja, richtig am Gericht, das finde ich auch.
00:02:42:33
00:02:42:40
GERICHT1 gericht
00:02:42:40
00:02:43:00
00:02:43:00
00:02:43:06
WICHTIG1* wichtig
00:02:43:06
00:02:43:09
00:02:43:09
00:02:43:19
00:02:43:19
00:02:43:20
DU1
00:02:43:20
00:02:43:23
AB1C^
00:02:43:23
00:02:43:29
00:02:43:29
00:02:43:34
ICH1*
00:02:43:34
00:02:43:41
00:02:43:41
00:02:44:07
00:02:44:07
00:02:44:10
INEINANDERGREIFEN2B^ passt
00:02:44:10
00:02:44:13
JA1A ja
00:02:44:13
00:02:44:16
00:02:44:16
00:02:44:23
00:02:44:23
00:02:44:27
SEIN-IHR1
00:02:44:27
00:02:44:32
00:02:44:32
00:02:44:37
Kommunikationsassistenten passen eher zu einfachen, kurzen Gesprächen.
00:02:44:37
00:02:44:45
00:02:44:45
00:02:45:01
KOMMUNIKATION1A* komm{unikations}ass{istent}
00:02:45:01
00:02:45:12
00:02:45:12
00:02:45:16
ASSISTENZ-$KANDIDAT-BER22^*
00:02:45:16
00:02:45:22
00:02:45:22
00:02:45:26
$INDEX2
00:02:45:26
00:02:45:35
00:02:45:35
00:02:45:40
PASSEN3 passt
00:02:45:40
00:02:46:12
00:02:46:12
00:02:46:22
$GEST-OFF^ [MG]
00:02:46:22
00:02:46:27
00:02:46:27
00:02:46:34
Bei Kleinigkeiten.
00:02:46:34
00:02:46:40
STIMMT1A*
00:02:46:40
00:02:46:44
00:02:46:44
00:02:47:09
KLEIN11* klein
00:02:47:09
00:02:47:12
00:02:47:12
00:02:47:24
VERHANDLUNG2A* verhandeln
00:02:47:24
00:02:47:26
00:02:47:26
00:02:48:05
00:02:48:05
00:02:48:18
EINFACH1 einfach
00:02:48:18
00:02:48:46
00:02:48:46
00:02:49:05
KURZ3A kurz
00:02:49:05
00:02:49:07
00:02:49:07
00:02:49:25
$GEST-ICH-WEISS-NICHT1^
00:02:49:25
00:02:49:39
00:02:49:39
00:02:49:47
Dann bin ich dafür, na ja.
00:02:49:47
00:02:50:00
ICH1
00:02:50:00
00:02:50:09
00:02:50:09
00:02:50:14
FÜR1 dafür
00:02:50:14
00:02:50:22
00:02:50:22
00:02:50:36
$GEST-OFF^
00:02:50:36
00:02:50:49
00:02:50:49
00:02:51:12
VERGLEICH1C^* [MG]
00:02:51:12
00:02:51:16
00:02:51:16
00:02:51:24
$GEST-OFF^*
00:02:51:24
00:02:52:11
00:02:52:11
00:02:52:24
Ich mache mich bald selbständig, dann werde ich vom Integrationsamt monatlich 1500 Euro erhalten.
00:02:52:24
00:02:52:29
ICH1
00:02:52:29
00:02:52:32
00:02:52:32
00:02:52:39
BALD6
00:02:52:39
00:02:52:48
00:02:52:48
00:02:53:02
SELBST1A* selbststän{dig}
00:02:53:02
00:02:53:05
00:02:53:05
00:02:53:13
STEHEN1
00:02:53:13
00:02:53:22
00:02:53:22
00:02:53:35
VON-DA-AN1*
00:02:53:35
00:02:53:38
00:02:53:38
00:02:53:40
$INDEX1
00:02:53:40
00:02:54:00
00:02:54:00
00:02:54:07
INTEGRATION1* integrationsamt
00:02:54:07
00:02:54:12
00:02:54:12
00:02:54:17
AMT1C
00:02:54:17
00:02:54:28
00:02:54:28
00:02:54:36
$NUM-TAUSENDER1:1 tausendfünf{hundert}
00:02:54:36
00:02:54:40
00:02:54:40
00:02:54:45
$NUM-HUNDERTER1:5
00:02:54:45
00:02:54:48
00:02:54:48
00:02:55:04
EURO1* euro
00:02:55:04
00:02:55:12
00:02:55:12
00:02:55:27
MONAT1* monat
00:02:55:27
00:02:55:29
00:02:55:29
00:02:56:10
GEBEN-GELD2A*
00:02:56:10
00:02:56:19
00:02:56:19
00:02:56:24
Da werde ich auf jeden Fall Kommunikationsassistenten buchen und werde sehen, wie es laufen wird.
00:02:56:24
00:02:57:00
ICH1* [MG]
00:02:57:00
00:02:57:05
00:02:57:05
00:02:57:09
SOWIESO1* sowieso
00:02:57:09
00:02:57:20
00:02:57:20
00:02:57:32
HOLEN2*
00:02:57:32
00:02:57:33
00:02:57:33
00:02:57:47
HOLEN1A
00:02:57:47
00:02:58:07
00:02:58:07
00:02:58:13
KOMMUNIKATION1A* kommun{ikations}assistent
00:02:58:13
00:02:58:22
00:02:58:22
00:02:58:37
ASSISTENZ-$KANDIDAT-BER22^
00:02:58:37
00:02:58:47
00:02:58:47
00:02:59:18
ENTWICKELN2
00:02:59:18
00:02:59:20
00:02:59:20
00:02:59:25
$GEST-OFF^
00:02:59:25
00:02:59:33
00:02:59:33
00:02:59:43
SCHAUEN1*
00:02:59:43
00:03:00:07
00:03:00:07
00:03:00:17
ENTWICKELN2*
00:03:00:17
00:03:00:18
00:03:00:18
00:03:00:23
$GEST-OFF^*
00:03:00:23
00:03:00:32
00:03:00:32
00:03:00:43
ASSISTENZ1*
00:03:00:43
00:03:00:47
00:03:00:47
00:03:01:00
$GEST-OFF^
00:03:01:00
00:03:01:20
00:03:01:20
00:03:03:37
00:03:03:37
00:03:03:49
Ja, die Kommunikationsassistenten sind billiger.
00:03:03:49
00:03:04:05
ASSISTENZ1*
00:03:04:05
00:03:04:14
00:03:04:14
00:03:04:22
BILLIG7* billig
00:03:04:22
00:03:04:32
00:03:04:32
00:03:04:39
BILLIG5 billig
00:03:04:39
00:03:04:46
00:03:04:46
00:03:05:03
Ausgebildete Dolmetscher sind viel teurer, das muss man sich leisten können.
00:03:05:03
00:03:05:12
ECHT1*
00:03:05:12
00:03:05:16
00:03:05:16
00:03:05:22
VOLL2A voll
00:03:05:22
00:03:05:31
00:03:05:31
00:03:05:38
REIN1^ nur
00:03:05:38
00:03:05:42
00:03:05:42
00:03:06:00
DOLMETSCHER1* dol{metscher}
00:03:06:00
00:03:06:03
00:03:06:03
00:03:06:06
KOSTEN2* [MG]
00:03:06:06
00:03:06:16
00:03:06:16
00:03:06:28
MEHR6*
00:03:06:28
00:03:06:44
00:03:06:44
00:03:06:49
KANN1* kann
00:03:06:49
00:03:07:05
00:03:07:05
00:03:07:12
ZEIGER1^* leisten
00:03:07:12
00:03:07:38
00:03:07:38
00:03:08:15
00:03:08:15
00:03:08:32
Was du zum Einsatz von Dolmetschern sagst/
00:03:08:32
00:03:08:41
DU1
00:03:08:41
00:03:09:24
00:03:09:24
00:03:09:32
DOLMETSCHER1* dolmetsch
00:03:09:32
00:03:09:44
00:03:09:44
00:03:10:02
STELLEN-VON-NACH1A^*
00:03:10:02
00:03:10:28
00:03:10:28
00:03:10:31
Hier, in Deutschland, fehlt es einfach an allen Ecken und Enden.
00:03:10:31
00:03:10:38
HIER1 h{ier}
00:03:10:38
00:03:11:07
00:03:11:07
00:03:11:13
DEUTSCH1* deutsch
00:03:11:13
00:03:11:44
00:03:11:44
00:03:12:03
VIEL1A viel
00:03:12:03
00:03:12:10
00:03:12:10
00:03:12:40
FEHLEN2* fehlen
00:03:12:40
00:03:12:44
00:03:12:44
00:03:12:48
Ich habe das Gefühl, man muss mehr tun, also, um die Situation zu verbessern muss man mehr/
00:03:12:48
00:03:13:09
ICH1*
00:03:13:09
00:03:13:17
00:03:13:17
00:03:13:31
GEFÜHL3*
00:03:13:31
00:03:13:43
00:03:13:43
00:03:13:49
MUSS1 muss
00:03:13:49
00:03:14:10
00:03:14:10
00:03:14:28
MEHR1* mehr
00:03:14:28
00:03:14:48
00:03:14:48
00:03:15:44
$GEST-KEINE-AHNUNG1^
00:03:15:44
00:03:16:04
00:03:16:04
00:03:16:10
ABER1* ab{er}
00:03:16:10
00:03:16:18
00:03:16:18
00:03:16:33
FEHLEN2* fehl
00:03:16:33
00:03:16:42
00:03:16:42
00:03:16:44
MUSS1* muss
00:03:16:44
00:03:17:01
00:03:17:01
00:03:17:16
MEHR1* mehr
00:03:17:16
00:03:17:23
00:03:17:23
00:03:17:26
Als ich damals in Amerika an der Gallaudet Universität war, waren die Dolmetscher, die waren einfach perfekt. $$EXTRA-LING-MAN^
00:03:17:26
00:03:17:31
ICH1$$EXTRA-LING-MAN^
00:03:17:31
00:03:17:36
00:03:17:36
00:03:17:39
VERGANGENHEIT1*$$EXTRA-LING-MAN^
00:03:17:39
00:03:17:44
00:03:17:44
00:03:17:49
$INDEX1
00:03:17:49
00:03:18:11
00:03:18:11
00:03:18:19
AMERIKA1 amerika
00:03:18:19
00:03:18:27
00:03:18:27
00:03:18:30
ICH2
00:03:18:30
00:03:18:44
00:03:18:44
00:03:19:00
$NAME-GALLAUDET1 gallaudet
00:03:19:00
00:03:19:07
00:03:19:07
00:03:19:12
$INDEX1
00:03:19:12
00:03:19:22
00:03:19:22
00:03:19:30
DOLMETSCHER1 dolmetsch
00:03:19:30
00:03:19:35
00:03:19:35
00:03:19:44
$INDEX1
00:03:19:44
00:03:20:29
00:03:20:29
00:03:20:42
FÜR1* für mich
00:03:20:42
00:03:21:10
00:03:21:10
00:03:21:16
$INDEX1*
00:03:21:16
00:03:21:27
00:03:21:27
00:03:21:34
PERFEKT4 perfekt
00:03:21:34
00:03:21:43
00:03:21:43
00:03:22:11
$GEST-OFF^
00:03:22:11
00:03:22:35
00:03:22:35
00:03:22:43
Ein Beispiel, hm.
00:03:22:43
00:03:23:01
$INDEX1 [MG]
00:03:23:01
00:03:23:09
00:03:23:09
00:03:23:17
$INDEX2
00:03:23:17
00:03:23:23
00:03:23:23
00:03:23:47
BEISPIEL6* beispiel
00:03:23:47
00:03:24:14
00:03:24:14
00:03:24:38
$GEST-ÜBERLEGEN2^*
00:03:24:38
00:03:24:40
00:03:24:40
00:03:24:46
Zum Beispiel haben die während ihrer Telefonate immer parallel gebärdet, ohne, dass ich extra darum gebeten hätte.
00:03:24:46
00:03:25:03
$INDEX1 beispiel
00:03:25:03
00:03:25:20
00:03:25:20
00:03:26:28
TELEFON1B^* [MG]
00:03:26:28
00:03:26:37
00:03:26:37
00:03:27:11
$INDEX1
00:03:27:11
00:03:27:18
00:03:27:18
00:03:27:27
MIT1A mit
00:03:27:27
00:03:27:33
00:03:27:33
00:03:28:32
GEBÄRDEN1A*
00:03:28:32
00:03:28:38
00:03:28:38
00:03:28:43
OBWOHL1* obwohl
00:03:28:43
00:03:28:45
00:03:28:45
00:03:29:00
ICH1
00:03:29:00
00:03:29:12
00:03:29:12
00:03:29:18
BESCHEID3*
00:03:29:18
00:03:29:28
00:03:29:28
00:03:29:31
ICH1 [MG]
00:03:29:31
00:03:29:36
00:03:29:36
00:03:29:41
KEIN8
00:03:29:41
00:03:29:48
00:03:29:48
00:03:30:02
BESCHEID3*
00:03:30:02
00:03:30:05
00:03:30:05
00:03:30:09
Da war ich völlig perplex.
00:03:30:09
00:03:30:12
ICH1
00:03:30:12
00:03:30:20
00:03:30:20
00:03:30:22
$GEST^* [MG]
00:03:30:22
00:03:30:29
00:03:30:29
00:03:30:41
MERKWÜRDIG1*
00:03:30:41
00:03:30:49
00:03:30:49
00:03:31:11
$INDEX2
00:03:31:11
00:03:31:47
00:03:31:47
00:03:32:01
Oder bei Anrufen/
00:03:32:01
00:03:32:17
ODER1* oder
00:03:32:17
00:03:32:26
00:03:32:26
00:03:32:47
WIR1A
00:03:32:47
00:03:33:00
00:03:33:00
00:03:33:04
Aber das war doch schon früher selbstverständlich.
00:03:33:04
00:03:33:07
$INDEX1 aber
00:03:33:07
00:03:33:14
00:03:33:14
00:03:33:16
TELEFON1* telefon
00:03:33:16
00:03:33:21
SCHON1A* schon
00:03:33:21
00:03:33:23
00:03:33:23
00:03:33:27
00:03:33:27
00:03:33:35
Nein, nein.
00:03:33:35
00:03:33:46
SELBSTVERSTÄNDLICH1A* selbstv{erständlich} NEIN1A
00:03:33:46
00:03:34:01
00:03:34:01
00:03:34:07
SCHON1A schon
00:03:34:07
00:03:34:10
00:03:34:10
00:03:34:13
Auch wenn Dolmetscher ein privates Telefonat führen wollten, gingen sie dafür woanders hin.
00:03:34:13
00:03:34:15
ODER1* oder
00:03:34:15
00:03:34:17
LANG-ZEIT5 lang
00:03:34:17
00:03:34:22
00:03:34:22
00:03:34:26
00:03:34:26
00:03:34:32
TELEFONIEREN1*
00:03:34:32
00:03:35:00
00:03:35:00
00:03:35:05
WENN1A wenn
00:03:35:05
00:03:35:11
00:03:35:11
00:03:35:13
LAUT2C^* privat
00:03:35:13
00:03:35:18
00:03:35:18
00:03:35:22
SEIN-IHR1
00:03:35:22
00:03:35:36
00:03:35:36
00:03:36:02
DORTHIN-GEHEN1*
00:03:36:02
00:03:36:07
00:03:36:07
00:03:36:26
$INDEX1*
00:03:36:26
00:03:36:30
00:03:36:30
00:03:36:37
Oder, wenn hier Dolmetscher jemand Dritten anrufen, sind längst nicht alle bereit, ihr Telefonat für mich zu dolmetschen.
00:03:36:37
00:03:36:47
ODER1* oder
00:03:36:47
00:03:37:03
00:03:37:03
00:03:37:08
$INDEX1* warum
00:03:37:08
00:03:37:10
00:03:37:10
00:03:37:14
WARUM2A*
00:03:37:14
00:03:37:15
00:03:37:15
00:03:37:21
$INDEX1
00:03:37:21
00:03:37:32
00:03:37:32
00:03:37:36
WENN1A wenn
00:03:37:36
00:03:37:49
00:03:37:49
00:03:38:11
$INDEX1 [MG]
00:03:38:11
00:03:38:16
$GEST-ABWINKEN1^*
00:03:38:16
00:03:38:20
00:03:38:20
00:03:38:28
$INDEX1*
00:03:38:28
00:03:38:45
00:03:38:45
00:03:39:11
TELEFONIEREN1* telefon
00:03:39:11
00:03:39:20
00:03:39:20
00:03:39:33
$INDEX1*
00:03:39:33
00:03:39:45
00:03:39:45
00:03:40:02
FÜR1* für
00:03:40:02
00:03:40:10
00:03:40:10
00:03:40:15
DOLMETSCHER1* dol{metsch}
00:03:40:15
00:03:40:20
00:03:40:20
00:03:40:27
HIER1 hier
00:03:40:27
00:03:41:23
00:03:41:23
00:03:41:29
NICHT3A nicht
00:03:41:29
00:03:41:37
00:03:41:37
00:03:41:49
ALLE1A alle
00:03:41:49
00:03:42:02
00:03:42:02
00:03:42:15
$GEST-OFF^*
00:03:42:15
00:03:42:22
00:03:42:22
00:03:42:26
Hier machen sie es nicht automatisch und ich muss immer wieder darum bitten oder fragen.
00:03:42:26
00:03:42:39
SITZEN1A^* [MG]
00:03:42:39
00:03:42:45
00:03:42:45
00:03:42:47
ICH1
00:03:42:47
00:03:43:03
00:03:43:03
00:03:43:08
BESCHEID3*
00:03:43:08
00:03:43:21
00:03:43:21
00:03:43:32
SAGEN1* was sagt
00:03:43:32
00:03:43:33
$INDEX1
00:03:43:33
00:03:43:45
00:03:43:45
00:03:44:07
$GEST-KOMM-HER-HER-DAMIT1B^
00:03:44:07
00:03:44:15
00:03:44:15
00:03:44:29
ODER1* oder
00:03:44:29
00:03:44:34
00:03:44:34
00:03:44:38
$LIST1:2of2d
00:03:44:38
00:03:44:41
00:03:44:41
00:03:44:44
ICH1
00:03:44:44
00:03:45:02
00:03:45:02
00:03:46:01
BESCHEID3* [MG]
00:03:46:01
00:03:46:09
00:03:46:09
00:03:46:19
$GEST-OFF^*
00:03:46:19
00:03:46:23
00:03:46:23
00:03:46:33
Ich vermute, dieses Bewusstsein fehlt einfach.
00:03:46:33
00:03:46:42
GEFÜHL3 [MG]
00:03:46:42
00:03:47:05
00:03:47:05
00:03:47:13
UNGEFÄHR1^ vermut{ung}
00:03:47:13
00:03:47:40
00:03:47:40
00:03:47:47
GEFÜHL4A* fühl
00:03:47:47
00:03:48:05
00:03:48:05
00:03:48:17
FEHLEN2* fehlt
00:03:48:17
00:03:48:40
00:03:48:40
00:03:49:40
00:03:49:40
00:03:50:10
Ich finde da Deutschland echt schwach.
00:03:50:10
00:03:50:13
ICH1 deutschland
00:03:50:13
00:03:50:27
00:03:50:27
00:03:50:32
DEUTSCH1*
00:03:50:32
00:03:50:42
00:03:50:42
00:03:51:02
SCHWACH1* schwach
00:03:51:02
00:03:51:10
00:03:51:10
00:03:52:09
HIER1
00:03:52:09
00:03:52:13
00:03:52:13
00:03:52:16
Für viele Behinderungen, wie zum Beispiel Rollstuhlfahrer, gibt es Verständnis.
00:03:52:16
00:03:52:21
WARUM8* warum
00:03:52:21
00:03:52:35
00:03:52:35
00:03:52:43
SEHEN-AUF1*
00:03:52:43
00:03:53:12
00:03:53:12
00:03:53:18
BEHINDERUNG1 be{hindert}
00:03:53:18
00:03:53:21
00:03:53:21
00:03:53:26
$INDEX1
00:03:53:26
00:03:53:30
00:03:53:30
00:03:53:36
BEHINDERUNG1
00:03:53:36
00:03:54:01
00:03:54:01
00:03:54:10
VERSTEHEN2* verstehen
00:03:54:10
00:03:54:16
00:03:54:16
00:03:54:17
FÜR1*
00:03:54:17
00:03:54:22
00:03:54:22
00:03:54:27
VOR-ALLEM1 [MG] vor allem
00:03:54:27
00:03:54:31
00:03:54:31
00:03:54:36
$INDEX1
00:03:54:36
00:03:54:43
00:03:54:43
00:03:55:07
ROLLSTUHL1* rollstuhl
00:03:55:07
00:03:55:16
00:03:55:16
00:03:55:24
$LIST1:1of1d
00:03:55:24
00:03:55:43
00:03:55:43
00:03:55:48
BEISPIEL1* beispiel
00:03:55:48
00:03:56:01
00:03:56:01
00:03:56:10
DU1*
00:03:56:10
00:03:56:19
00:03:56:19
00:03:56:22
$LIST1:1of1d*
00:03:56:22
00:03:56:34
00:03:56:34
00:03:56:39
$LIST1:2of2d*
00:03:56:39
00:03:56:45
00:03:56:45
00:03:57:00
$LIST1:3of3d* [MG]
00:03:57:00
00:03:57:04
00:03:57:04
00:03:57:10
VIEL1A* viel
00:03:57:10
00:03:57:13
00:03:57:13
00:03:57:21
AUFZÄHLEN1A*
00:03:57:21
00:03:57:24
00:03:57:24
00:03:57:35
$GEST-OFF^
00:03:57:35
00:03:57:38
00:03:57:38
00:03:58:04
Auch für Blinde zum Beispiel.
00:03:58:04
00:03:58:11
BLIND1B blind
00:03:58:11
00:03:58:19
00:03:58:19
00:03:58:30
SELBSTVERSTÄNDLICH1A* [MG]
00:03:58:30
00:03:58:36
00:03:58:36
00:03:58:48
FÜR1*
00:03:58:48
00:03:59:04
00:03:59:04
00:03:59:07
$GEST-OFF^*
00:03:59:07
00:03:59:10
00:03:59:10
00:03:59:24
Aber wo bleiben die Gehörlosen?
00:03:59:24
00:03:59:33
TAUB-GEHÖRLOS1A [MG]
00:03:59:33
00:03:59:38
00:03:59:38
00:03:59:43
WO1A* wo
00:03:59:43
00:04:00:39
00:04:00:39
00:04:00:49
Da liegt meiner Meinung nach das Problem.
00:04:00:49
00:04:01:16
SCHWIERIG1* schwierig
00:04:01:16
00:04:01:21
00:04:01:21
00:04:01:27
$INDEX1
00:04:01:27
00:04:01:35
00:04:01:35
00:04:01:46
PROBLEM1 problem
00:04:01:46
00:04:02:30
00:04:02:30
00:04:02:39
Mit dem Dolmetschermangel ist es genau dasselbe.
00:04:02:39
00:04:02:44
AUCH1A auch
00:04:02:44
00:04:03:02
00:04:03:02
00:04:03:18
DASSELBE2A selbe
00:04:03:18
00:04:03:33
00:04:03:33
00:04:03:41
DOLMETSCHER1* dolm{etscher}
00:04:03:41
00:04:04:01
00:04:04:01
00:04:04:09
WENIG4* [MG]
00:04:04:09
00:04:04:19
00:04:04:19
00:04:04:32
MANGEL1 mangel
00:04:04:32
00:04:04:34
00:04:04:34
00:04:04:43
$GEST-OFF^
00:04:04:43
00:04:05:15
00:04:05:15
00:04:05:30
Das ist für Gehörlose noch nicht selbstverständlich.
00:04:05:30
00:04:05:48
SELBSTVERSTÄNDLICH1B* selbstverständlich
00:04:05:48
00:04:06:02
00:04:06:02
00:04:06:04
FÜR1* für
00:04:06:04
00:04:06:16
00:04:06:16
00:04:06:26
TAUB-GEHÖRLOS1A [MG]
00:04:06:26
00:04:06:34
00:04:06:34
00:04:06:41
JA1A*
00:04:06:41
00:04:06:49
00:04:06:49
00:04:07:04
NOCH-NICHT3 noch nicht
00:04:07:04
00:04:08:07
00:04:08:07
00:04:08:26
Na ja.
00:04:08:26
00:04:08:44
$GEST-OFF^* [MG]
00:04:08:44
00:04:09:05
Es gibt ja auch Coda-Dolmetscher, die gehörlose Eltern haben.
00:04:09:05
00:04:09:13
DU1
00:04:09:13
00:04:09:25
00:04:09:25
00:04:09:26
WISSEN2A* du
00:04:09:26
00:04:09:34
00:04:09:34
00:04:09:35
DU1
00:04:09:35
00:04:10:01
00:04:10:01
00:04:10:08
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:04:10:08
00:04:10:18
00:04:10:18
00:04:10:24
PERSON1
00:04:10:24
00:04:10:28
00:04:10:28
00:04:10:35
SEIN-IHR1 auch
00:04:10:35
00:04:10:41
00:04:10:41
00:04:10:47
$INDEX1
00:04:10:47
00:04:11:12
00:04:11:12
00:04:11:26
CODA1 coda
00:04:11:26
00:04:11:34
00:04:11:34
00:04:11:41
$INDEX1 [MG]
00:04:11:41
00:04:12:07
00:04:12:07
00:04:12:10
ELTERN1B* e{ltern}
00:04:12:10
00:04:12:17
00:04:12:17
00:04:12:25
WER3 wer
00:04:12:25
00:04:12:33
00:04:12:33
00:04:12:41
BEREICH1A
00:04:12:41
00:04:12:47
00:04:12:47
00:04:13:04
ELTERN1B eltern
00:04:13:04
00:04:13:14
00:04:13:14
00:04:13:23
TAUB-GEHÖRLOS1A
00:04:13:23
00:04:13:31
00:04:13:31
00:04:13:38
PERSON1 [MG]
00:04:13:38
00:04:13:45
00:04:13:45
00:04:14:22
Die haben das Gefühl, sie müssten immerzu helfen. $INDEX1
00:04:14:22
00:04:14:38
00:04:14:38
00:04:14:43
GEFÜHL6 fühl
00:04:14:43
00:04:14:48
00:04:14:48
00:04:15:06
$INDEX1
00:04:15:06
00:04:15:48
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:04:15:48
00:04:17:02
HELFEN1* helf helf
00:04:17:02
00:04:17:08
00:04:17:08
00:04:17:11
Weil sie die Gehörlosen gut kennen und wissen, wie die so sind.
00:04:17:11
00:04:17:14
$INDEX1 warum
00:04:17:14
00:04:17:20
Ich hatte mal einen Coda-Dolmetscher.
00:04:17:20
00:04:17:22
00:04:17:22
00:04:17:29
ICH1* ich
00:04:17:29
00:04:17:41
KENNEN1A^
00:04:17:41
00:04:18:00
00:04:18:00
00:04:18:08
TAUB-GEHÖRLOS1A*
00:04:18:08
00:04:18:13
00:04:18:13
00:04:18:18
GEWESEN1 gewesen
00:04:18:18
00:04:18:27
00:04:18:27
00:04:18:35
IMMER1A immer
00:04:18:35
00:04:18:44
CODA1* coda $GEST-NM^
00:04:18:44
00:04:18:49
00:04:18:49
00:04:19:10
DOLMETSCHER1 dolmetsch
00:04:19:10
00:04:19:19
00:04:19:19
00:04:19:37
PERSON1
00:04:19:37
00:04:19:47
00:04:19:47
00:04:20:03
Ich musste am Flughafen von einem Flughafenarzt untersucht werden, bevor ich zur Arbeit gehen konnte. Da musste ich eben durch. $GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:04:20:03
00:04:21:07
ICH1*
00:04:21:07
00:04:21:18
00:04:21:18
00:04:21:27
PLÖTZLICH4*
00:04:21:27
00:04:21:39
00:04:21:39
00:04:22:04
FLUGHAFEN1 flughafen
00:04:22:04
00:04:22:15
00:04:22:15
00:04:22:22
$INDEX1
00:04:22:22
00:04:22:33
00:04:22:33
00:04:23:08
ARZT1 arzt
00:04:23:08
00:04:23:40
00:04:23:40
00:04:24:01
UNTERSUCHUNG2A* untersuchen
00:04:24:01
00:04:24:08
00:04:24:08
00:04:24:12
DANN1A dann
00:04:24:12
00:04:24:14
00:04:24:14
00:04:24:17
ICH1
00:04:24:17
00:04:24:23
00:04:24:23
00:04:24:27
EINSTEIGEN1 kann
00:04:24:27
00:04:24:37
00:04:24:37
00:04:24:49
ARBEITEN1 arbeiten
00:04:24:49
00:04:25:06
00:04:25:06
00:04:25:13
KANN1* kann
00:04:25:13
00:04:25:23
00:04:25:23
00:04:25:28
MUSS1 muss
00:04:25:28
00:04:25:33
00:04:25:33
00:04:25:38
SICH-MIT-ETWAS-ABFINDEN1A [MG]
00:04:25:38
00:04:25:39
00:04:25:39
00:04:25:42
ICH1
00:04:25:42
00:04:26:02
SCHICKEN1
00:04:26:02
00:04:26:10
00:04:26:10
00:04:26:17
OKAY1A okay
00:04:26:17
00:04:26:22
00:04:26:22
00:04:26:28
Ich hatte einen Dolmetscher, der Coda war, mit dabei.
00:04:26:28
00:04:26:32
DOLMETSCHER1* dolmetsch
00:04:26:32
00:04:26:44
00:04:26:44
00:04:26:47
SELBST1A*
00:04:26:47
00:04:27:13
00:04:27:13
00:04:27:22
CODA1 coda
00:04:27:22
00:04:27:41
00:04:27:41
00:04:27:49
$PROD* [MG]
00:04:27:49
00:04:28:08
00:04:28:08
00:04:28:11
ICH1
00:04:28:11
00:04:28:16
00:04:28:16
00:04:29:29
$GEST-NM^
00:04:29:29
00:04:29:37
00:04:29:37
00:04:30:16
Bei der Untersuchung wurde mir gesagt, dass ich mich impfen lassen müsse, auch weil es kostenlos sei.
00:04:30:16
00:04:30:25
MUSS1 muss
00:04:30:25
00:04:30:36
00:04:30:36
00:04:30:48
IMPFEN2 impfen
00:04:30:48
00:04:31:09
00:04:31:09
00:04:31:24
GRUND4A grund
00:04:31:24
00:04:31:32
00:04:31:32
00:04:31:37
IMPFEN2*
00:04:31:37
00:04:31:40
00:04:31:40
00:04:31:44
KOSTEN2 [MG]
00:04:31:44
00:04:32:00
00:04:32:00
00:04:32:12
FREI1 frei
00:04:32:12
00:04:32:37
00:04:32:37
00:04:32:42
Ich wunderte mich, aber es war okay für mich.
00:04:32:42
00:04:33:06
$GEST-NM^
00:04:33:06
00:04:33:28
00:04:33:28
00:04:33:30
ICH2
00:04:33:30
00:04:33:38
00:04:33:38
00:04:33:45
KEIN6* kein problem
00:04:33:45
00:04:34:03
00:04:34:03
00:04:34:05
PROBLEM1*
00:04:34:05
00:04:34:16
00:04:34:16
00:04:34:27
AUF-PERSON1* [MG]
00:04:34:27
00:04:34:37
00:04:34:37
00:04:34:38
Der Arzt gab mir also die Spritze, und danach sagte die Krankenschwester zu mir, dass ich meinen Arm nicht bewegen dürfte.
00:04:34:38
00:04:34:48
MEDIKAMENT1*
00:04:34:48
00:04:35:09
00:04:35:09
00:04:35:12
PLÖTZLICH4* [MG]
00:04:35:12
00:04:35:23
00:04:35:23
00:04:35:31
ARZT1* arzt
00:04:35:31
00:04:36:40
00:04:36:40
00:04:36:46
KRANKENSCHWESTER2A* schwester
00:04:36:46
00:04:36:49
00:04:36:49
00:04:37:05
$INDEX1
00:04:37:05
00:04:37:14
00:04:37:14
00:04:37:21
$PROD* [MG]
00:04:37:21
00:04:37:30
00:04:37:30
00:04:37:41
IMPFEN4A*
00:04:37:41
00:04:37:48
$PROD*
00:04:37:48
00:04:38:19
00:04:38:19
00:04:38:37
BITTE2 bitte
00:04:38:37
00:04:38:43
00:04:38:43
00:04:39:01
NICHT3A nicht
00:04:39:01
00:04:39:05
00:04:39:05
00:04:39:10
DEIN1 dein
00:04:39:10
00:04:39:22
00:04:39:22
00:04:39:35
ARM1B arm
00:04:39:35
00:04:39:45
00:04:39:45
00:04:40:13
BEWEGUNG1A* bewegen
00:04:40:13
00:04:40:21
00:04:40:21
00:04:40:24
Und was sagte der Dolmetscher dann zu mir, als der Arzt den Kopf umdrehte.
00:04:40:24
00:04:40:31
$INDEX1
00:04:40:31
00:04:40:42
00:04:40:42
00:04:40:48
DOLMETSCHER1* dol{metscher}
00:04:40:48
00:04:41:04
00:04:41:04
00:04:41:07
WAS-MACHEN1* was macht
00:04:41:07
00:04:41:11
00:04:41:11
00:04:41:18
$INDEX1
00:04:41:18
00:04:41:47
00:04:41:47
00:04:42:08
SEHEN-AUF3*
00:04:42:08
00:04:42:16
00:04:42:16
00:04:42:28
Ich dürfe mir mit dem rechten Arm nicht zu oft einen runterholen, sondern sollte ihn schonen.
00:04:42:28
00:04:42:34
BITTE2* bitte
00:04:42:34
00:04:42:38
00:04:42:38
00:04:42:44
NICHT3A nicht
00:04:42:44
00:04:43:04
00:04:43:04
00:04:43:09
VIEL1A* zu viel
00:04:43:09
00:04:43:12
00:04:43:12
00:04:43:36
BEFRIEDIGUNG2A^* runterholen
00:04:43:36
00:04:43:43
00:04:43:43
00:04:43:46
IST1^ damit
00:04:43:46
00:04:44:01
00:04:44:01
00:04:44:05
ARM2*
00:04:44:05
00:04:44:15
00:04:44:15
00:04:44:27
SCHONEN1 schonen
00:04:44:27
00:04:44:32
00:04:44:32
00:04:44:34
Ich müsse den linken Arm benutzen.
00:04:44:34
00:04:44:37
ICH1
00:04:44:37
00:04:44:46
00:04:44:46
00:04:44:48
MUSS1* muss
00:04:44:48
00:04:45:05
00:04:45:05
00:04:45:18
LINKS1 links
00:04:45:18
00:04:45:24
00:04:45:24
00:04:45:33
LINKS2A
00:04:45:33
00:04:45:37
Daraufhin musste ich lachen und der Arzt drehte sich um und fragte nach dem Grund.
00:04:45:37
00:04:45:41
ICH2
00:04:45:41
00:04:46:06
00:04:46:06
00:04:46:36
LACHEN1 [MG]
00:04:46:36
00:04:47:00
00:04:47:00
00:04:47:06
ARZT1* arzt
00:04:47:06
00:04:47:19
00:04:47:19
00:04:47:34
$GEST-NM^
00:04:47:34
00:04:47:40
00:04:47:40
00:04:49:08
WAS1B* was was was
00:04:49:08
00:04:49:16
00:04:49:16
00:04:49:28
ERZÄHLEN4 erzählen
00:04:49:28
00:04:49:33
00:04:49:33
00:04:49:38
Ich sagte, dass nichts wäre, aber innerlich fiel ich echt aus allen Wolken, wie kann man nur einfach so was gebärden?
00:04:49:38
00:04:49:49
ICH2* aber
00:04:49:49
00:04:50:08
00:04:50:08
00:04:50:24
NICHT1 nichts
00:04:50:24
00:04:51:11
00:04:51:11
00:04:51:17
NICHT1 nichts
00:04:51:17
00:04:51:24
00:04:51:24
00:04:51:27
ICH1*
00:04:51:27
00:04:51:31
00:04:51:31
00:04:51:38
SEHEN-AUF2 [MG]
00:04:51:38
00:04:52:07
00:04:52:07
00:04:52:20
HINTERKOPF1^ [MG]
00:04:52:20
00:04:52:41
00:04:52:41
00:04:53:05
KANN2A kann
00:04:53:05
00:04:53:07
00:04:53:07
00:04:53:10
$INDEX1
00:04:53:10
00:04:53:20
00:04:53:20
00:04:53:43
ERZÄHLEN3A erzählen
00:04:53:43
00:04:54:11
00:04:54:11
00:04:54:20
Klar, wir haben beide gehörlose Eltern, man kennt sich, da hat er das einfach rausgehauen.
00:04:54:20
00:04:54:29
KLAR1B klar
00:04:54:29
00:04:54:37
00:04:54:37
00:04:54:41
ICH2
00:04:54:41
00:04:54:46
00:04:54:46
00:04:55:01
ELTERN1B elt{ern}
00:04:55:01
00:04:55:11
00:04:55:11
00:04:55:20
TAUB-GEHÖRLOS1B$INDEX1
00:04:55:20
00:04:55:23
$INDEX1
00:04:55:23
00:04:55:27
00:04:55:27
00:04:55:31
ELTERN1B* elt{ern}
00:04:55:31
00:04:55:43
00:04:55:43
00:04:55:48
LUFT3A*$INDEX1
00:04:55:48
00:04:56:02
DURCH2A
00:04:56:02
00:04:56:11
00:04:56:11
00:04:56:19
LUFT3A* [MG]
00:04:56:19
00:04:56:28
00:04:56:28
00:04:56:35
EGAL3* egal
00:04:56:35
00:04:56:43
00:04:56:43
00:04:56:49
KENNEN1A*$INDEX1 kennen
00:04:56:49
00:04:57:09
00:04:57:09
00:04:57:25
GLEICHGÜLTIG1* [MG]
00:04:57:25
00:04:57:34
00:04:57:34
00:04:57:44
WORT1*
00:04:57:44
00:04:58:03
00:04:58:03
00:04:58:11
Eigentlich dolmetscht er ganz anständig, was gesagt wird, aber da hat er mal eben so das Runterholen dazugeschmissen.
00:04:58:11
00:04:58:23
EIGENTLICH1C eigentlich
00:04:58:23
00:04:58:27
00:04:58:27
00:04:58:33
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:04:58:33
00:04:58:40
00:04:58:40
00:04:58:44
STILL2*
00:04:58:44
00:04:59:06
00:04:59:06
00:04:59:16
ANSTÄNDIG1* anständig
00:04:59:16
00:04:59:24
00:04:59:24
00:04:59:31
ÜBERSETZEN3* übersetzen
00:04:59:31
00:04:59:34
00:04:59:34
00:04:59:37
WAS1A* was
00:04:59:37
00:04:59:46
00:04:59:46
00:05:00:06
SAGEN2B$INDEX1 sagen
00:05:00:06
00:05:00:10
00:05:00:10
00:05:00:14
ÜBERSETZEN3*
00:05:00:14
00:05:00:21
00:05:00:21
00:05:00:29
$INDEX1 auch
00:05:00:29
00:05:00:44
00:05:00:44
00:05:01:12
DAZU1* dazu
00:05:01:12
00:05:01:18
00:05:01:18
00:05:01:22
ÜBER1* über
00:05:01:22
00:05:01:30
00:05:01:30
00:05:01:36
THEMA1* thema
00:05:01:36
00:05:01:42
00:05:01:42
00:05:02:09
BEFRIEDIGUNG2A^* runterholen
00:05:02:09
00:05:02:13
00:05:02:13
00:05:02:15
Als er mir sagte, ich solle den linken Arm benutzen, da konnte ich nicht mehr an mich halten und musste lachen.
00:05:02:15
00:05:02:38
ICH2 [MG]
00:05:02:38
00:05:03:11
00:05:03:11
00:05:03:34
LINKS1 links
00:05:03:34
00:05:03:42
00:05:03:42
00:05:03:45
ICH2
00:05:03:45
00:05:04:13
00:05:04:13
00:05:04:26
LACHEN2*
00:05:04:26
00:05:05:35
00:05:05:35
00:05:05:42
Das war schon peinlich. Ich habe zum Dolmetscher gesagt, dass er das auch übersetzen soll.
00:05:05:42
00:05:06:00
$GEST-OFF^*
00:05:06:00
00:05:06:21
00:05:06:21
00:05:06:24
PEINLICH2* [MG]
00:05:06:24
00:05:06:28
00:05:06:28
00:05:06:33
ÖFFENTLICH1*
00:05:06:33
00:05:07:05
00:05:07:05
00:05:07:12
FÜR1 für
00:05:07:12
00:05:07:17
00:05:07:17
00:05:07:19
ICH2
00:05:07:19
00:05:07:24
00:05:07:24
00:05:07:29
WORT1* wort
00:05:07:29
00:05:07:41
00:05:07:41
00:05:07:46
$INDEX1
00:05:07:46
00:05:07:49
SO1A so
00:05:07:49
00:05:08:07
00:05:08:07
00:05:08:10
ICH2
00:05:08:10
00:05:08:14
00:05:08:14
00:05:08:20
$INDEX1
00:05:08:20
00:05:08:27
00:05:08:27
00:05:08:33
OKAY1B* okay
00:05:08:33
00:05:08:37
00:05:08:37
00:05:08:40
ICH2
00:05:08:40
00:05:08:45
00:05:08:45
00:05:08:49
LIEBER1* lieber
00:05:08:49
00:05:09:10
00:05:09:10
00:05:09:21
ÜBERSETZEN3 übersetzen
00:05:09:21
00:05:09:33
00:05:09:33
00:05:09:36
Da war er ganz entsetzt und bat mich, dass das nicht übersetzt werden soll.
00:05:09:36
00:05:10:03
NEIN1B nein
00:05:10:03
00:05:10:06
00:05:10:06
00:05:10:10
BITTE2* bitte
00:05:10:10
00:05:10:18
00:05:10:18
00:05:10:26
NICHT3A nicht
00:05:10:26
00:05:10:32
00:05:10:32
00:05:10:47
ÜBERSETZEN3* übersetzen
00:05:10:47
00:05:11:08
00:05:11:08
00:05:11:14
Ich meinte, ich könne es dem Arzt auch aufschreiben.
00:05:11:14
00:05:11:16
ICH1
00:05:11:16
00:05:11:20
00:05:11:20
00:05:11:23
KANN1 kann
00:05:11:23
00:05:11:26
00:05:11:26
00:05:11:41
SCHREIBEN1A [MG]
00:05:11:41
00:05:11:47
00:05:11:47
00:05:12:05
Das wollte er auf keinen Fall.
00:05:12:05
00:05:12:32
NEIN1B^ bitte nicht
00:05:12:32
00:05:13:00
00:05:13:00
00:05:13:30
Das war schon lustig. $GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:05:13:30
00:05:14:01
$GEST-ICH-WEISS-NICHT1^
00:05:14:01
00:05:14:39
$GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:05:14:39
00:05:14:49
Du, vor längerer Zeit hat das Arbeitsamt mich zu einem Termin verpflichtet, an dem ich an einem Intelligenztest teilnehmen sollte.
00:05:14:49
00:05:15:07
DU1*
00:05:15:07
00:05:15:14
00:05:15:14
00:05:15:18
VERGANGENHEIT1*
00:05:15:18
00:05:15:26
00:05:15:26
00:05:15:32
DU1
00:05:15:32
00:05:15:46
00:05:15:46
00:05:16:27
VERGANGENHEIT1* [MG]
00:05:16:27
00:05:16:35
00:05:16:35
00:05:16:42
$INDEX1
00:05:16:42
00:05:17:24
00:05:17:24
00:05:17:30
ARBEITEN2* arbeitsamt
00:05:17:30
00:05:17:39
00:05:17:39
00:05:17:44
AMT1C
00:05:17:44
00:05:18:02
00:05:18:02
00:05:18:09
$INDEX1
00:05:18:09
00:05:18:20
00:05:18:20
00:05:18:31
BESCHEID1A*
00:05:18:31
00:05:18:38
00:05:18:38
00:05:18:43
MUSS1 muss
00:05:18:43
00:05:19:02
00:05:19:02
00:05:19:08
TERMIN1A* termin
00:05:19:08
00:05:19:14
00:05:19:14
00:05:19:18
ANFÜHRUNGSZEICHEN1*
00:05:19:18
00:05:19:24
00:05:19:24
00:05:20:03
TEST1* test
00:05:20:03
00:05:20:11
00:05:20:11
00:05:20:22
AUF-PERSON1*
00:05:20:22
00:05:20:26
00:05:20:26
00:05:20:31
TEST1* [MG]
00:05:20:31
00:05:20:40
00:05:20:40
00:05:20:42
GUT1* gut
00:05:20:42
00:05:21:02
00:05:21:02
00:05:21:15
INTELLIGENT1* int{elligent}
00:05:21:15
00:05:21:41
00:05:21:41
00:05:22:02
SCHLAU1 schlau
00:05:22:02
00:05:22:32
00:05:22:32
00:05:22:40
DUMM1 dumm
00:05:22:40
00:05:22:47
00:05:22:47
00:05:23:06
$GEST-OFF^
00:05:23:06
00:05:23:07
00:05:23:07
00:05:23:12
Ich bin gezwungenermaßen zu diesem Termin gegangen, ein Dolmetscher kam auch.
00:05:23:12
00:05:23:22
ICH2 [MG]
00:05:23:22
00:05:23:36
00:05:23:36
00:05:23:42
OKAY1A okay
00:05:23:42
00:05:24:01
00:05:24:01
00:05:24:04
ICH1
00:05:24:04
00:05:24:32
00:05:24:32
00:05:24:38
TERMIN1A* termin
00:05:24:38
00:05:24:39
00:05:24:39
00:05:24:43
$INDEX1*
00:05:24:43
00:05:24:49
00:05:24:49
00:05:25:02
ICH1 [MG]
00:05:25:02
00:05:25:12
00:05:25:12
00:05:25:27
DORTHIN-GEHEN1*
00:05:25:27
00:05:25:49
$$EXTRA-LING-MAN^
00:05:25:49
00:05:26:06
DOLMETSCHER1*$$EXTRA-LING-MAN^* dolmetscher
00:05:26:06
00:05:26:20
$$EXTRA-LING-MAN^*
00:05:26:20
00:05:26:41
KOMMEN1*
00:05:26:41
00:05:26:45
00:05:26:45
00:05:27:02
Ich saß dort mit vielen anderen Menschen.
00:05:27:02
00:05:27:06
MIT1A mit
00:05:27:06
00:05:27:20
00:05:27:20
00:05:27:36
MASSE-PERSON-PASSIV1 [MG]
00:05:27:36
00:05:27:44
00:05:27:44
00:05:27:48
ICH1
00:05:27:48
00:05:27:49
00:05:27:49
00:05:28:04
Gut, uns wurden verschiedene Aufgaben erklärt.
00:05:28:04
00:05:28:12
OKAY1A ok{ay} [MG]
00:05:28:12
00:05:28:14
00:05:28:14
00:05:28:26
$INDEX1
00:05:28:26
00:05:29:32
00:05:29:32
00:05:29:43
AUFGABE1B aufgabe
00:05:29:43
00:05:30:06
00:05:30:06
00:05:30:18
AUFGABE3A
00:05:30:18
00:05:30:31
00:05:30:31
00:05:30:36
WAS1B* was
00:05:30:36
00:05:30:42
00:05:30:42
00:05:30:47
MUSS1 muss
00:05:30:47
00:05:31:00
00:05:31:00
00:05:31:03
ICH1
00:05:31:03
00:05:31:07
00:05:31:07
00:05:31:17
MACHEN1 mach
00:05:31:17
00:05:31:30
00:05:31:30
00:05:31:37
AUFGABE3A [MG]
00:05:31:37
00:05:31:47
00:05:31:47
00:05:32:03
$GEST-ABWINKEN1^* [MG]
00:05:32:03
00:05:32:05
00:05:32:05
00:05:32:09
ICH2
00:05:32:09
00:05:32:19
00:05:32:19
00:05:32:23
SEHEN-AUF2
00:05:32:23
00:05:32:26
00:05:32:26
00:05:32:30
Dann sollte es bei einer Aufgabe um ein Wort gehen.
00:05:32:30
00:05:32:38
$INDEX1
00:05:32:38
00:05:32:45
00:05:32:45
00:05:33:05
JETZT1 jetzt
00:05:33:05
00:05:33:17
00:05:33:17
00:05:33:22
THEMA1 thema
00:05:33:22
00:05:33:23
00:05:33:23
00:05:33:27
$INDEX1
00:05:33:27
00:05:33:31
00:05:33:31
00:05:33:35
ÜBER1 über
00:05:33:35
00:05:33:48
00:05:33:48
00:05:34:34
WORT2 wort
00:05:34:34
00:05:35:00
00:05:35:00
00:05:35:05
ICH2*
00:05:35:05
00:05:35:08
00:05:35:08
00:05:35:18
Es wurde erklärt, dass das Wort nur einmal gesagt werden würde und auch nicht nachgefragt werden dürfe. Okay.
00:05:35:18
00:05:35:33
$INDEX1
00:05:35:33
00:05:35:45
00:05:35:45
00:05:36:04
SAGEN1 sagt
00:05:36:04
00:05:36:25
00:05:36:25
00:05:36:32
$NUM-EINER1A:1d einmal
00:05:36:32
00:05:36:38
00:05:36:38
00:05:37:05
MAL3
00:05:37:05
00:05:37:12
00:05:37:12
00:05:37:15
ICH1
00:05:37:15
00:05:37:24
00:05:37:24
00:05:37:32
SAGEN1*
00:05:37:32
00:05:37:44
00:05:37:44
00:05:38:08
FERTIG4
00:05:38:08
00:05:38:30
00:05:38:30
00:05:38:40
NOCHMAL2C noch mal
00:05:38:40
00:05:38:47
00:05:38:47
00:05:39:06
BESCHEID1A*
00:05:39:06
00:05:39:20
00:05:39:20
00:05:39:33
FERTIG4
00:05:39:33
00:05:39:46
00:05:39:46
00:05:40:06
GEH-WEG1* [MG]
00:05:40:06
00:05:40:22
00:05:40:22
00:05:40:26
ICH2
00:05:40:26
00:05:41:00
$GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:05:41:00
00:05:41:07
$INDEX1 [MG]
00:05:41:07
00:05:41:16
00:05:41:16
00:05:41:19
Aber ich konnte den Dolmetscher nicht gut verstehen.
00:05:41:19
00:05:41:26
$INDEX1
00:05:41:26
00:05:41:32
00:05:41:32
00:05:41:36
ICH1* [MG]
00:05:41:36
00:05:41:49
00:05:41:49
00:05:42:05
$INDEX1
00:05:42:05
00:05:42:12
00:05:42:12
00:05:42:17
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:05:42:17
00:05:42:24
00:05:42:24
00:05:42:31
$INDEX1
00:05:42:31
00:05:43:10
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:05:43:10
00:05:43:31
00:05:43:31
00:05:43:41
Er gebärdete, als käme er woanders her, vielleicht aus dem Süden, ich weiß es nicht.
00:05:43:41
00:05:44:01
GEBÄRDEN1B*
00:05:44:01
00:05:44:10
00:05:44:10
00:05:44:17
ANDERS2 anders
00:05:44:17
00:05:44:26
00:05:44:26
00:05:44:34
WOANDERS2*
00:05:44:34
00:05:44:48
00:05:44:48
00:05:45:07
VIELLEICHT1* [MG]
00:05:45:07
00:05:45:09
00:05:45:09
00:05:45:13
$GEST-ICH-WEISS-NICHT1^*
00:05:45:13
00:05:45:25
00:05:45:25
00:05:45:34
SÜDEN1A süd
00:05:45:34
00:05:45:42
00:05:45:42
00:05:45:47
GEBÄRDEN1B* [MG]
00:05:45:47
00:05:46:08
00:05:46:08
00:05:46:11
ICH1
00:05:46:11
00:05:46:18
00:05:46:18
00:05:46:21
WISSEN2B* weiß
00:05:46:21
00:05:46:25
00:05:46:25
00:05:46:31
NICHT3A* nicht
00:05:46:31
00:05:46:40
00:05:46:40
00:05:47:04
WOHER1* woher
00:05:47:04
00:05:47:08
00:05:47:08
00:05:47:14
Ich konnte nur grob verstehen, was er gebärdete, na ja.
00:05:47:14
00:05:47:17
GEBÄRDEN1B* [MG]
00:05:47:17
00:05:47:23
00:05:47:23
00:05:47:28
BISSCHEN2A* biss{chen}
00:05:47:28
00:05:47:34
00:05:47:34
00:05:47:38
VERSTEHEN1* verstehen
00:05:47:38
00:05:47:44
00:05:47:44
00:05:48:03
MITTELMÄSSIG1*
00:05:48:03
00:05:48:13
00:05:48:13
00:05:48:20
$GEST-ABWINKEN1^*
00:05:48:20
00:05:48:28
00:05:48:28
00:05:48:36
Das Wort wurde dann schnell gesagt und vom Dolmetscher übersetzt.
00:05:48:36
00:05:48:39
PLÖTZLICH4* [MG]
00:05:48:39
00:05:48:46
00:05:48:46
00:05:49:18
$INDEX1
00:05:49:18
00:05:49:32
00:05:49:32
00:05:49:43
WORT3 wort
00:05:49:43
00:05:49:49
00:05:49:49
00:05:50:08
$INDEX1
00:05:50:08
00:05:50:26
00:05:50:26
00:05:50:38
WERFEN1^*
00:05:50:38
00:05:51:00
00:05:51:00
00:05:51:07
SCHNELL3B schnell
00:05:51:07
00:05:51:20
00:05:51:20
00:05:51:31
WERFEN1^*
00:05:51:31
00:05:51:32
00:05:51:32
00:05:51:35
ICH2
00:05:51:35
00:05:51:40
00:05:51:40
00:05:51:44
Aber ich verstand ihn nicht und bat ihn, die Gebärde zu wiederholen.
00:05:51:44
00:05:52:15
$GEST-OFF^*
00:05:52:15
00:05:52:22
00:05:52:22
00:05:52:26
ICH1 ich
00:05:52:26
00:05:52:33
00:05:52:33
00:05:52:39
VERSTEHEN1* versteh
00:05:52:39
00:05:52:43
00:05:52:43
00:05:52:48
NICHT3A nicht
00:05:52:48
00:05:53:00
00:05:53:00
00:05:53:29
$GEST-OFF^*
00:05:53:29
00:05:53:35
00:05:53:35
00:05:53:40
ICH1 [MG]
00:05:53:40
00:05:53:45
00:05:53:45
00:05:53:49
BESCHEID3*
00:05:53:49
00:05:54:10
00:05:54:10
00:05:54:13
BITTE1B [MG]
00:05:54:13
00:05:54:21
00:05:54:21
00:05:54:28
NOCHMAL2A noch mal
00:05:54:28
00:05:54:34
00:05:54:34
00:05:54:40
$INDEX1
00:05:54:40
00:05:54:49
00:05:54:49
00:05:55:05
$GEST-ICH-WEISS-NICHT1^* [MG]
00:05:55:05
00:05:55:13
00:05:55:13
00:05:55:17
Aber der Dolmetscher weigerte sich, die Anweisung wäre das Wort nur einmal zu sagen. $INDEX1
00:05:55:17
00:05:55:24
00:05:55:24
00:05:55:31
SCHLUSS1
00:05:55:31
00:05:55:40
00:05:55:40
00:05:55:44
$INDEX1
00:05:55:44
00:05:55:48
00:05:55:48
00:05:56:03
SAGEN1 sag
00:05:56:03
00:05:56:09
00:05:56:09
00:05:56:12
$NUM-EINER1A:1d einmal
00:05:56:12
00:05:56:18
00:05:56:18
00:05:56:29
SCHLUSS1
00:05:56:29
00:05:56:42
00:05:56:42
00:05:56:49
Ich versuchte ihm zu erklären, dass ich nur seine Gebärde nicht verstanden hätte.
00:05:56:49
00:05:57:40
NEIN1B* nein
00:05:57:40
00:05:58:02
00:05:58:02
00:05:58:11
$INDEX1
00:05:58:11
00:05:58:16
00:05:58:16
00:05:58:22
GEBÄRDEN1B*
00:05:58:22
00:05:58:29
00:05:58:29
00:05:58:33
ICH1
00:05:58:33
00:05:58:42
00:05:58:42
00:05:58:47
VERSTEHEN1* versteh n{icht}
00:05:58:47
00:05:59:03
00:05:59:03
00:05:59:07
NICHT3A
00:05:59:07
00:05:59:11
00:05:59:11
00:05:59:36
$GEST-OFF^
00:05:59:36
00:05:59:45
Aber die Situation eskalierte.
00:05:59:45
00:05:59:49
ICH2
00:05:59:49
00:06:00:06
00:06:00:06
00:06:00:21
$INDEX1* [MG]
00:06:00:21
00:06:00:49
00:06:00:49
00:06:01:25
ZUSAMMENBRUCH4^ [MG]
00:06:01:25
00:06:01:34
00:06:01:34
00:06:01:38
ICH1*
00:06:01:38
00:06:01:44
00:06:01:44
00:06:02:02
$GEST-OFF^* [MG]
00:06:02:02
00:06:02:05
00:06:02:05
00:06:02:11
Der Dolmetscher blieb hart.
00:06:02:11
00:06:02:18
$INDEX1
00:06:02:18
00:06:02:33
00:06:02:33
00:06:02:44
HART1A* hart
00:06:02:44
00:06:03:00
00:06:03:00
00:06:03:19
$GEST-NM-SCHULTERZUCKEN1^ [MG]
00:06:03:19
00:06:03:24
00:06:03:24
00:06:03:35
Ich war damit nicht einverstanden.
00:06:03:35
00:06:03:40
ICH1*
00:06:03:40
00:06:03:43
00:06:03:43
00:06:04:01
$INDEX1 [MG]
00:06:04:01
00:06:04:10
00:06:04:10
00:06:04:19
SO1A* so
00:06:04:19
00:06:04:26
00:06:04:26
00:06:04:48
ICH1 [MG]
00:06:04:48
00:06:04:49
00:06:04:49
00:06:05:07
Ich signalisierte der Leitung des Tests, dass sie kommen solle.
00:06:05:07
00:06:05:18
KOMMEN-AUFFORDERN3B
00:06:05:18
00:06:05:20
00:06:05:20
00:06:05:21
$INDEX1
00:06:05:21
00:06:05:39
00:06:05:39
00:06:05:46
BESPRECHEN1* [MG]
00:06:05:46
00:06:06:10
00:06:06:10
00:06:06:26
$PROD* [MG]
00:06:06:26
00:06:06:31
00:06:06:31
00:06:06:32
Ich schrieb auf, dass ich abbrechen wolle, weil die Kommunikation mit dem Dolmetscher nicht funktioniere.
00:06:06:32
00:06:06:36
ICH1
00:06:06:36
00:06:06:40
00:06:06:40
00:06:06:47
SCHREIBEN1D* [MG]
00:06:06:47
00:06:07:03
00:06:07:03
00:06:07:07
ICH1
00:06:07:07
00:06:07:14
00:06:07:14
00:06:07:23
AB8 ab
00:06:07:23
00:06:07:34
00:06:07:34
00:06:07:39
$INDEX1
00:06:07:39
00:06:07:45
00:06:07:45
00:06:08:07
ICH1
00:06:08:07
00:06:08:15
00:06:08:15
00:06:08:21
KOMMUNIKATION1A*
00:06:08:21
00:06:08:32
00:06:08:32
00:06:08:39
KLAPPT1 klappt
00:06:08:39
00:06:08:45
00:06:08:45
00:06:09:05
NICHT3A nicht
00:06:09:05
00:06:09:14
00:06:09:14
00:06:09:29
Er sah mich ratlos an, bei dem Schlamassel war die Stimmung im Eimer.
00:06:09:29
00:06:09:34
SEHEN-AUF2*
00:06:09:34
00:06:09:40
00:06:09:40
00:06:10:05
$GEST-OFF^*
00:06:10:05
00:06:10:28
00:06:10:28
00:06:10:36
MISCHEN2^* [MG]
00:06:10:36
00:06:10:44
00:06:10:44
00:06:11:07
STIMMUNG4* stimmung
00:06:11:07
00:06:11:19
00:06:11:19
00:06:11:39
BRECHEN1^* [MG]
00:06:11:39
00:06:11:48
00:06:11:48
00:06:12:01
Das Arbeitsamt ging davon aus, es hätte an mir gelegen.
00:06:12:01
00:06:12:07
DANN1A dann
00:06:12:07
00:06:12:14
00:06:12:14
00:06:12:19
ARBEITEN2* arbeitsamt
00:06:12:19
00:06:12:26
00:06:12:26
00:06:12:31
AMT1C
00:06:12:31
00:06:12:40
00:06:12:40
00:06:12:48
SEHEN-AUF2*
00:06:12:48
00:06:13:02
00:06:13:02
00:06:13:07
$INDEX1
00:06:13:07
00:06:13:10
00:06:13:10
00:06:13:18
DENKEN1B denkt
00:06:13:18
00:06:13:26
00:06:13:26
00:06:13:30
ICH1
00:06:13:30
00:06:13:34
00:06:13:34
00:06:13:40
$GEST-OFF^*
00:06:13:40
00:06:13:43
00:06:13:43
00:06:13:47
ICH2
00:06:13:47
00:06:14:01
00:06:14:01
00:06:14:06
Aber so war es nicht. Der Grund dafür war die schlechte Leistung des Dolmetschers, den ich nicht verstanden habe.
00:06:14:06
00:06:14:21
NEIN1A nein
00:06:14:21
00:06:14:28
00:06:14:28
00:06:14:33
$INDEX2
00:06:14:33
00:06:14:38
00:06:14:38
00:06:14:46
WEGEN2B* wegen
00:06:14:46
00:06:15:01
00:06:15:01
00:06:15:06
DOLMETSCHER1* dolmetsch [MG]
00:06:15:06
00:06:15:14
00:06:15:14
00:06:15:40
SCHLECHT2$INDEX2
00:06:15:40
00:06:15:49
00:06:15:49
00:06:16:11
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^*
00:06:16:11
00:06:16:14
ICH1*
00:06:16:14
00:06:16:21
00:06:16:21
00:06:16:26
VERSTEHEN1* verstehen
00:06:16:26
00:06:16:30
00:06:16:30
00:06:16:34
NICHT3A*
00:06:16:34
00:06:16:38
00:06:16:38
00:06:17:16
$GEST-OFF^*
00:06:17:16
00:06:18:22
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^*
00:06:18:22
00:06:18:31
Ich habe auch schon erlebt, dass Dolmetscher sich geweigert haben, etwas zu übersetzen.
00:06:18:31
00:06:18:35
AUCH1A auch
00:06:18:35
00:06:18:37
00:06:18:37
00:06:19:15
ICH1*
00:06:19:15
00:06:19:25
00:06:19:25
00:06:19:34
DOLMETSCHER1* dol{metscher}
00:06:19:34
00:06:19:42
00:06:19:42
00:06:19:49
RICHTIG1B*
00:06:19:49
00:06:20:16
00:06:20:16
00:06:20:22
DOLMETSCHER1* dol{metscher}
00:06:20:22
00:06:20:38
00:06:20:38
00:06:21:09
NICHTS-DAMIT-ZU-TUN-HABEN-WOLLEN2 [MG]
00:06:21:09
00:06:21:21
00:06:21:21
00:06:21:36
ÜBERSETZEN3* übersetzen
00:06:21:36
00:06:21:38
00:06:21:38
00:06:21:42
Es geht um diese Gerichtsverhandlung wegen des Kindes.
00:06:21:42
00:06:22:02
ICH2
00:06:22:02
00:06:22:04
00:06:22:04
00:06:22:08
GEWESEN1* gewesen
00:06:22:08
00:06:22:10
00:06:22:10
00:06:22:21
$INDEX1
00:06:22:21
00:06:22:48
00:06:22:48
00:06:23:05
FALL1B* fall
00:06:23:05
00:06:23:11
00:06:23:11
00:06:23:19
$INDEX1
00:06:23:19
00:06:23:31
00:06:23:31
00:06:23:42
GERICHT1 gericht
00:06:23:42
00:06:23:47
00:06:23:47
00:06:24:00
MIT1A* mit
00:06:24:00
00:06:24:06
00:06:24:06
00:06:24:13
KIND1 kind
00:06:24:13
00:06:24:16
00:06:24:16
00:06:24:23
Der Dolmetscher war auf der Seite der Mutter, er hat sie in Schutz genommen und alles für sie gerade gebogen.
00:06:24:23
00:06:24:38
$INDEX1
00:06:24:38
00:06:24:42
00:06:24:42
00:06:25:00
MEHR1 mehr
00:06:25:00
00:06:25:11
00:06:25:11
00:06:25:20
FÜR1* für
00:06:25:20
00:06:25:33
00:06:25:33
00:06:25:46
MUTTER5 mutter
00:06:25:46
00:06:26:04
00:06:26:04
00:06:26:16
SCHUTZ1A* wie schutz
00:06:26:16
00:06:26:37
00:06:26:37
00:06:27:14
SICH-HERAUSREDEN2 [MG]
00:06:27:14
00:06:27:15
00:06:27:15
00:06:27:26
Ich sah, dass das nicht stimmte.
00:06:27:26
00:06:27:29
ICH1
00:06:27:29
00:06:27:36
00:06:27:36
00:06:27:40
SEHEN-AUF2*
00:06:27:40
00:06:27:45
00:06:27:45
00:06:28:07
STIMMT1A* stimmt nicht
00:06:28:07
00:06:28:11
00:06:28:11
00:06:28:18
$INDEX1
00:06:28:18
00:06:28:23
00:06:28:23
00:06:28:30
Der Richter fragte mich, ob das Aufgeschriebene so wirklich richtig sei. $GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:06:28:30
00:06:28:34
GERICHT1* gericht
00:06:28:34
00:06:28:42
00:06:28:42
00:06:28:46
BESCHEID1A*
00:06:28:46
00:06:29:01
00:06:29:01
00:06:29:05
STIMMT1A*$PROD*
00:06:29:05
00:06:29:24
00:06:29:24
00:06:29:37
STIMMT1A* stimmt
00:06:29:37
00:06:29:42
00:06:29:42
00:06:29:47
$INDEX1*
00:06:29:47
00:06:30:01
00:06:30:01
00:06:30:07
Ich antwortete, dass das nicht stimme.
00:06:30:07
00:06:30:12
ICH1*
00:06:30:12
00:06:30:17
00:06:30:17
00:06:30:23
$INDEX1* [MG]
00:06:30:23
00:06:30:28
00:06:30:28
00:06:31:06
NEIN1A*
00:06:31:06
00:06:31:09
00:06:31:09
00:06:31:19
$INDEX1*
00:06:31:19
00:06:31:21
00:06:31:21
00:06:31:23
Da ging mir auf, dass da etwas faul war und der Dolmetscher parteiisch für die Mutter dolmetschte.
00:06:31:23
00:06:31:28
WAS1A^* [MG]
00:06:31:28
00:06:31:36
00:06:31:36
00:06:31:41
ICH1
00:06:31:41
00:06:32:09
00:06:32:09
00:06:32:19
$INDEX1
00:06:32:19
00:06:32:35
00:06:32:35
00:06:32:39
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:06:32:39
00:06:32:45
00:06:32:45
00:06:33:04
$INDEX1
00:06:33:04
00:06:33:20
STIMMT1A* stimmt nicht
00:06:33:20
00:06:33:30
00:06:33:30
00:06:33:40
$INDEX1
00:06:33:40
00:06:34:03
00:06:34:03
00:06:34:10
EIGENTLICH1C* eigentlich
00:06:34:10
00:06:34:18
NICHT3A darf nicht
00:06:34:18
00:06:34:22
WIE4A* wie
00:06:34:22
00:06:34:28
00:06:34:28
00:06:34:48
FÜR1* für
00:06:34:48
00:06:35:10
00:06:35:10
00:06:35:15
ICH2
00:06:35:15
00:06:35:27
00:06:35:27
00:06:35:32
Ich schmiss den ersten Dolmetscher raus und habe dann einen neuen gefunden.
00:06:35:32
00:06:35:36
ICH1
00:06:35:36
00:06:36:09
00:06:36:09
00:06:36:13
ICH2
00:06:36:13
00:06:36:22
00:06:36:22
00:06:36:27
DENKEN1B ab
00:06:36:27
00:06:36:31
00:06:36:31
00:06:36:46
AB5
00:06:36:46
00:06:37:22
00:06:37:22
00:06:37:27
SUCHEN1* suchen
00:06:37:27
00:06:37:43
00:06:37:43
00:06:38:00
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:06:38:00
00:06:38:16
00:06:38:16
00:06:38:23
GUT1* [MG]
00:06:38:23
00:06:38:41
00:06:38:41
00:06:39:09
EINSTELLEN-ARBEIT1A [MG]
00:06:39:09
00:06:39:11
00:06:39:11
00:06:39:16
Der hat dann korrekt alles ganz neutral gedolmetscht was gesagt wurde.
00:06:39:16
00:06:39:19
JETZT1
00:06:39:19
00:06:39:30
00:06:39:30
00:06:39:37
RICHTIG1B richtig
00:06:39:37
00:06:39:47
00:06:39:47
00:06:40:08
SCHLUSS1
00:06:40:08
00:06:40:15
00:06:40:15
00:06:40:21
FREI1^ neutral
00:06:40:21
00:06:40:30
00:06:40:30
00:06:40:39
ÜBERSETZEN3*
00:06:40:39
00:06:40:44
00:06:40:44
00:06:40:49
WAS1A was
00:06:40:49
00:06:41:10
00:06:41:10
00:06:41:16
SAGEN1 sagt
00:06:41:16
00:06:41:19
00:06:41:19
00:06:41:49
SO4* so so so
00:06:41:49
00:06:42:05
00:06:42:05
00:06:42:08
So war es richtig, nach einer kurzen Anlaufphase klappte es dann viel besser.
00:06:42:08
00:06:42:12
RICHTIG1B richtig
00:06:42:12
00:06:42:19
00:06:42:19
00:06:42:24
JETZT1 jetzt
00:06:42:24
00:06:42:42
00:06:42:42
00:06:42:44
MOMENT4* moment
00:06:42:44
00:06:43:06
00:06:43:06
00:06:43:13
LANGSAM1* langsam
00:06:43:13
00:06:43:29
00:06:43:29
00:06:43:34
VIEL1A* viel
00:06:43:34
00:06:43:36
00:06:43:36
00:06:44:19
KLAPPT1* klappt klappt klappt
00:06:44:19
00:06:44:21
00:06:44:21
00:06:44:33
Bei den beiden Dolmetschern vorher ließ der erste seine Meinung einfließen und der zweite war auf der Seite der Frau, unmöglich, die musste ich wegschicken.
00:06:44:33
00:06:44:48
VORHER4* vor{her}
00:06:44:48
00:06:45:14
00:06:45:14
00:06:45:20
$NUM-ORD1:1d erste
00:06:45:20
00:06:45:30
00:06:45:30
00:06:45:36
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:06:45:36
00:06:45:43
00:06:45:43
00:06:45:48
$NUM-ORD1:2 zweit
00:06:45:48
00:06:46:07
00:06:46:07
00:06:46:13
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:06:46:13
00:06:46:17
00:06:46:17
00:06:46:26
$INDEX1 auch
00:06:46:26
00:06:46:36
00:06:46:36
00:06:46:43
$NUM-ORD1:1d erste
00:06:46:43
00:06:47:03
00:06:47:03
00:06:47:08
DOLMETSCHER1* dolm{etscher}
00:06:47:08
00:06:47:19
00:06:47:19
00:06:47:24
MIT1A mit
00:06:47:24
00:06:47:33
00:06:47:33
00:06:47:39
MEINUNG1A* meinung
00:06:47:39
00:06:48:04
00:06:48:04
00:06:48:19
DAZU1* dazu
00:06:48:19
00:06:49:07
00:06:49:07
00:06:49:12
$LIST1:2of2d
00:06:49:12
00:06:49:19
00:06:49:19
00:06:49:25
$NUM-ORD1:2* zweite
00:06:49:25
00:06:49:29
00:06:49:29
00:06:49:44
$LIST1:2of2d*
00:06:49:44
00:06:50:01
00:06:50:01
00:06:50:13
FÜR1* für
00:06:50:13
00:06:50:22
00:06:50:22
00:06:50:29
FRAU4A* frau
00:06:50:29
00:06:50:38
00:06:50:38
00:06:51:09
$INDEX1 [MG]
00:06:51:09
00:06:51:46
00:06:51:46
00:06:52:15
ABLEHNEN2* ablehnen
00:06:52:15
00:06:52:27
00:06:52:27
00:06:52:30
Der letzte hat neutral für alle Seiten gut gedolmetscht.
00:06:52:30
00:06:52:35
EINSTELLEN-ARBEIT1C*
00:06:52:35
00:06:52:39
00:06:52:39
00:06:52:45
$INDEX1
00:06:52:45
00:06:53:04
00:06:53:04
00:06:53:17
FREI1^ neutral
00:06:53:17
00:06:53:24
00:06:53:24
00:06:54:00
$INDEX1*
00:06:54:00
00:06:54:06
00:06:54:06
00:06:54:15
Ich hatte dadurch viel mehr Erfolg.
00:06:54:15
00:06:54:19
ICH1
00:06:54:19
00:06:54:26
00:06:54:26
00:06:54:32
VIEL1A viel
00:06:54:32
00:06:54:43
00:06:54:43
00:06:55:00
ERFOLG1* erfolg
00:06:55:00
00:06:55:15
00:06:55:15
00:06:55:31
VON-DA-AN1*
00:06:55:31
00:06:55:46
00:06:55:46
00:06:56:03
Für bevorstehende Gerichtsverhandlungen brauche ich richtige Dolmetscher.
00:06:56:03
00:06:56:10
KOMMEND2 kommend
00:06:56:10
00:06:56:13
00:06:56:13
00:06:56:18
NOCHMAL2B* noch mal
00:06:56:18
00:06:56:23
00:06:56:23
00:06:56:34
GERICHT1 gericht
00:06:56:34
00:06:56:46
00:06:56:46
00:06:57:06
RICHTIG1B* richtig
00:06:57:06
00:06:57:18
00:06:57:18
00:06:57:21
ICH2 brauchen
00:06:57:21
00:06:57:26
00:06:57:26
00:06:57:28
BRAUCHEN1*
00:06:57:28
00:06:57:37
00:06:57:37
00:06:57:44
RICHTIG1B* richtig
00:06:57:44
00:06:58:02
00:06:58:02
00:06:58:10
DOLMETSCHER1* dolmetsch
00:06:58:10
00:06:58:16
00:06:58:16
00:06:58:19
Auf solche, die irgendwelchen Unsinn erfinden, kann ich nicht mehr vertrauen.
00:06:58:19
00:06:58:25
$INDEX1 unsinn
00:06:58:25
00:06:58:37
00:06:58:37
00:06:58:41
UNSINN1*
00:06:58:41
00:06:58:47
00:06:58:47
00:06:59:06
DAZU1*
00:06:59:06
00:06:59:16
00:06:59:16
00:06:59:20
ICH1
00:06:59:20
00:06:59:34
00:06:59:34
00:06:59:39
FÜR1* vertrauen
00:06:59:39
00:06:59:46
00:06:59:46
00:06:59:49
VERTRAUEN1*
00:06:59:49
00:07:00:10
00:07:00:10
00:07:00:17
NICHT-MEHR1A nicht mehr
00:07:00:17
00:07:00:19
00:07:00:19
00:07:00:25
$GEST-OFF^
00:07:00:25
00:07:00:27
00:07:00:27
00:07:00:33
Die Frau war natürlich sauer.
00:07:00:33
00:07:00:38
FRAU4A* frau
00:07:00:38
00:07:00:40
00:07:00:40
00:07:00:44
$INDEX1
00:07:00:44
00:07:01:01
00:07:01:01
00:07:01:05
FRAU4A* frau
00:07:01:05
00:07:01:16
00:07:01:16
00:07:01:26
SAUER3 [MG]
00:07:01:26
00:07:01:33
00:07:01:33
00:07:01:38
$INDEX1
00:07:01:38
00:07:01:40
00:07:01:40
00:07:01:49
Ja, tut mir leid, dass ich mich um einen richtigen Dolmetscher gekümmert habe, der nicht mehr für sie Partei ergriffen hat.
00:07:01:49
00:07:02:02
ICH1
00:07:02:02
00:07:02:12
00:07:02:12
00:07:02:20
TUT-MIR-LEID2 tut mir leid
00:07:02:20
00:07:02:29
00:07:02:29
00:07:02:32
ICH1 ich
00:07:02:32
00:07:02:40
00:07:02:40
00:07:02:48
RICHTIG1A* richtig
00:07:02:48
00:07:03:06
00:07:03:06
00:07:03:15
EINSTELLEN-ARBEIT1A* dolmetsch
00:07:03:15
00:07:03:19
00:07:03:19
00:07:03:24
$INDEX1
00:07:03:24
00:07:03:33
00:07:03:33
00:07:03:39
SAUER3* sauer
00:07:03:39
00:07:04:00
00:07:04:00
00:07:04:05
FÜR1* für
00:07:04:05
00:07:04:13
00:07:04:13
00:07:04:26
NICHT-MEHR1A* nicht mehr
00:07:04:26
00:07:04:45
00:07:04:45
00:07:05:06
Jetzt musste sie Kritik aushalten und sie hat verloren, tja.
00:07:05:06
00:07:05:27
KRITISIEREN1A* [MG]
00:07:05:27
00:07:05:34
00:07:05:34
00:07:05:42
DA2^* selber
00:07:05:42
00:07:06:03
00:07:06:03
00:07:06:19
PLEITE2^* [MG]
00:07:06:19
00:07:06:36
00:07:06:36
00:07:07:01
AB1C^ ab
00:07:07:01
00:07:07:25
00:07:07:25
00:07:12:20
00:07:12:20
00:07:12:27
Ich weiß nicht, warum ich für Betrug bezahlen sollte. Bezahlung und Zuschüsse sollte es nur für richtige Dolmetscher geben.
00:07:12:27
00:07:12:31
WARUM2A* warum
00:07:12:31
00:07:12:34
00:07:12:34
00:07:12:39
ICH1
00:07:12:39
00:07:13:05
00:07:13:05
00:07:13:25
BETRÜGEN1 betrug
00:07:13:25
00:07:14:01
00:07:14:01
00:07:14:17
BETRÜGEN1 betrug
00:07:14:17
00:07:14:23
00:07:14:23
00:07:14:26
ICH1
00:07:14:26
00:07:14:34
00:07:14:34
00:07:14:41
WIESO1* wieso
00:07:14:41
00:07:15:04
00:07:15:04
00:07:15:13
BEZAHLEN3* bezahlen
00:07:15:13
00:07:15:25
00:07:15:25
00:07:15:37
ODER1* oder
00:07:15:37
00:07:16:03
00:07:16:03
00:07:16:15
ZUSCHUSS1*
00:07:16:15
00:07:16:34
00:07:16:34
00:07:16:46
RICHTIG1A richtig
00:07:16:46
00:07:17:02
00:07:17:02
00:07:17:09
DOLMETSCHER1* dol{metscher}
00:07:17:09
00:07:17:12
00:07:17:12
00:07:17:24
$GEST-OFF^*
00:07:17:24
00:07:18:10
00:07:18:10
00:07:18:19
Für völligen Unsinn sollte es nichts geben.
00:07:18:19
00:07:18:31
QUATSCH1^* [MG]
00:07:18:31
00:07:19:01
00:07:19:01
00:07:19:10
NICHT3A
00:07:19:10
00:07:19:39
00:07:19:39
00:07:20:12
00:07:20:12
00:07:23:11
Wie würdet ihr einen Kommunikationsassistenten definieren?
00:07:23:11
00:07:27:41
00:07:27:41
00:07:28:10
Ich habe mit Dolmetsch-Assistenz kaum zu tun. $GEST-NM-SCHULTERZUCKEN1^ [MG]
00:07:28:10
00:07:28:27
00:07:28:27
00:07:28:42
ICH1*
00:07:28:42
00:07:29:22
00:07:29:22
00:07:30:11
KOMMUNIKATION1A*
00:07:30:11
00:07:30:18
00:07:30:18
00:07:30:31
DOLMETSCHER1 dolmetschassistenz
00:07:30:31
00:07:30:39
00:07:30:39
00:07:31:04
ASSISTENZ1
00:07:31:04
00:07:31:11
00:07:31:11
00:07:31:15
ICH1
00:07:31:15
00:07:31:18
00:07:31:18
00:07:31:23
SELTEN2 selten
00:07:31:23
00:07:31:31
00:07:31:31
00:07:31:37
WENIG4 [MG]
00:07:31:37
00:07:31:42
KAUM1 kaum
00:07:31:42
00:07:31:46
00:07:31:46
00:07:31:49
ICH1
00:07:31:49
00:07:32:37
00:07:32:37
00:07:33:07
00:07:33:07
00:07:37:28
Aber es gibt ja auf der einen Seite Dolmetscher und auf der anderen Kommunikationsassistenten. Beide dolmetschen, oder gibt es da Unterschiede?
00:07:37:28
00:07:37:38
Also, ich weiß, dass man als Dolmetscher alles ordentlich übersetzen muss. $GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:07:37:38
00:07:38:01
$GEST^*
00:07:38:01
00:07:38:16
00:07:38:16
00:07:38:20
ICH1
00:07:38:20
00:07:38:25
00:07:38:25
00:07:38:29
KENNEN1A^* weiß
00:07:38:29
00:07:38:38
00:07:38:38
00:07:38:41
ICH1
00:07:38:41
00:07:39:03
00:07:39:03
00:07:39:10
WISSEN2A* weiß
00:07:39:10
00:07:39:24
00:07:39:24
00:07:39:33
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:07:39:33
00:07:39:41
00:07:39:41
00:07:40:01
$INDEX1
00:07:40:01
00:07:40:20
$GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:07:40:20
00:07:40:29
00:07:40:29
00:07:40:49
ÜBERSETZEN3* [MG]
00:07:40:49
00:07:41:20
00:07:41:20
00:07:41:25
MUSS1 m{u}ss
00:07:41:25
00:07:41:33
00:07:41:33
00:07:42:00
ÜBERSETZEN3* übers{etzen}
00:07:42:00
00:07:42:37
ÜBERSETZEN3* [MG]
00:07:42:37
00:07:42:42
00:07:42:42
00:07:43:25
$GEST-OFF^*
00:07:43:25
00:07:43:30
00:07:43:30
00:07:43:36
Zweitens muss man neutral bleiben.
00:07:43:36
00:07:43:44
$LIST1:2of2d*
00:07:43:44
00:07:43:47
Ja, es gibt Geheimhaltung und auch die Schweigepflicht.
00:07:43:47
00:07:44:05
00:07:44:05
00:07:44:17
NEUTRAL1A [MG]
00:07:44:17
00:07:44:19
GEHEIM2B geheim
00:07:44:19
00:07:44:25
00:07:44:25
00:07:44:29
ZURÜCKHALTEN3
00:07:44:29
00:07:44:34
00:07:44:34
00:07:44:44
$GEST-OFF^
00:07:44:44
00:07:44:47
00:07:44:47
00:07:45:16
00:07:45:16
00:07:45:29
Ja, man hat eine Schweigepflicht, das ist selbstverständlich. $GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:07:45:29
00:07:45:36
SCHWEIGEN1A schweigepflicht
00:07:45:36
00:07:45:37
AUCH1A auch
00:07:45:37
00:07:45:40
00:07:45:40
00:07:45:45
00:07:45:45
00:07:46:02
PFLICHT5*
00:07:46:02
00:07:46:05
SCHWEIGEN1C* shweigepflicht
00:07:46:05
00:07:46:09
00:07:46:09
00:07:46:13
00:07:46:13
00:07:46:16
ICH1$GEST-OFF^* [MG]
00:07:46:16
00:07:46:18
00:07:46:18
00:07:46:19
PFLICHT5*
00:07:46:19
00:07:46:26
$GEST-ÜBERLEGEN2^*
00:07:46:26
00:07:46:32
00:07:46:32
00:07:46:39
00:07:46:39
00:07:46:40
AUFZÄHLEN1A^* alles
00:07:46:40
00:07:46:46
KLAR1A* klar
00:07:46:46
00:07:46:47
00:07:46:47
00:07:47:03
00:07:47:03
00:07:47:11
MUSS1 muss
00:07:47:11
00:07:47:25
00:07:47:25
00:07:47:32
Das trifft alles auf Dolmetscher zu.
00:07:47:32
00:07:47:41
AUFZÄHLEN1A*
00:07:47:41
00:07:48:02
00:07:48:02
00:07:48:10
00:07:48:10
00:07:48:18
ZUR-SEITE-SCHIEBEN1* [MG]
00:07:48:18
00:07:48:21
Bei der Kommunikationsassistenz bin ich mir unsicher.
00:07:48:21
00:07:48:22
$INDEX1
00:07:48:22
00:07:48:29
$INDEX1 aber
00:07:48:29
00:07:48:30
Wie es bei Kommunikationsassistenten ist, das weiß ich gar nicht.
00:07:48:30
00:07:48:35
$INDEX1
00:07:48:35
00:07:49:00
00:07:49:00
00:07:49:04
KOMMUNIKATION1C* kommun{ikationsassistent}
00:07:49:04
00:07:49:09
ASSISTENZ1* kommunikat{ionsassistenz}
00:07:49:09
00:07:49:13
00:07:49:13
00:07:49:17
00:07:49:17
00:07:49:20
ICH1 [MG]
00:07:49:20
00:07:49:25
$INDEX1
00:07:49:25
00:07:49:29
$GEST-OFF^*
00:07:49:29
00:07:49:31
00:07:49:31
00:07:50:09
00:07:50:09
00:07:50:12
00:07:50:12
00:07:50:23
$GEST-OFF^*
00:07:50:23
00:07:50:27
00:07:50:27
00:07:50:29
ICH1
00:07:50:29
00:07:50:32
00:07:50:32
00:07:50:35
WISSEN2A* weiß n{icht}
00:07:50:35
00:07:50:41
00:07:50:41
00:07:50:48
$INDEX1 ob
00:07:50:48
00:07:51:03
00:07:51:03
00:07:51:35
Eigentlich sollen die ja auch korrekt übersetzen, aber wie das genau bei denen ist, weiß ich auch nicht.
00:07:51:35
00:07:51:39
EIGENTLICH1A* eigentlich
00:07:51:39
00:07:51:44
00:07:51:44
00:07:52:00
SOLL1 soll
00:07:52:00
00:07:52:05
00:07:52:05
00:07:52:10
AUCH3A auch
00:07:52:10
00:07:52:18
00:07:52:18
00:07:52:23
NUR4 nur
00:07:52:23
00:07:52:30
00:07:52:30
00:07:52:36
ÜBERSETZEN3* übersetzen
00:07:52:36
00:07:52:43
00:07:52:43
00:07:52:47
WIE2* wie
00:07:52:47
00:07:52:49
00:07:52:49
00:07:53:06
$INDEX1
00:07:53:06
00:07:53:38
00:07:53:38
00:07:53:43
GEFÜHL3^
00:07:53:43
00:07:53:48
00:07:53:48
00:07:54:01
ICH1
00:07:54:01
00:07:54:05
00:07:54:05
00:07:54:08
$GEST-ICH-WEISS-NICHT1^*
00:07:54:08
00:07:54:14
00:07:54:14
00:07:54:20
$GEST-OFF^* [MG]
00:07:54:20
00:07:54:35
$$EXTRA-LING-MAN^
00:07:54:35
00:07:59:14
00:07:59:14
00:07:59:25
Zu Kommunikationsassistenten passen eher kleinere, leichtere Aufgaben. $GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:07:59:25
00:07:59:30
00:07:59:30
00:07:59:38
$INDEX1 [MG]
00:07:59:38
00:08:00:03
00:08:00:03
00:08:00:44
KOMMUNIKATION1A*
00:08:00:44
00:08:01:02
00:08:01:02
00:08:01:12
DOLMETSCHER1 dolmetschassistenz
00:08:01:12
00:08:01:20
00:08:01:20
00:08:01:35
ASSISTENZ1
00:08:01:35
00:08:01:44
00:08:01:44
00:08:02:01
PASSEN1 passt
00:08:02:01
00:08:02:24
00:08:02:24
00:08:02:30
WIE4B* wie
00:08:02:30
00:08:02:38
00:08:02:38
00:08:02:42
NUR2B nur
00:08:02:42
00:08:02:49
00:08:02:49
00:08:03:17
KLEIN6* kleinigkeit
00:08:03:17
00:08:03:20
00:08:03:20
00:08:04:02
$GEST-OFF^*
00:08:04:02
00:08:04:15
00:08:04:15
00:08:04:21
Einfaches.
00:08:04:21
00:08:04:36
EINFACH3* einfach
00:08:04:36
00:08:05:17
00:08:05:17
00:08:05:28
Obwohl ich auch dann nur wenig Vertrauen hätte.
00:08:05:28
00:08:05:32
ICH1
00:08:05:32
00:08:05:37
00:08:05:37
00:08:05:42
OBWOHL1 obwohl
00:08:05:42
00:08:05:47
00:08:05:47
00:08:06:00
ICH1
00:08:06:00
00:08:06:04
00:08:06:04
00:08:06:08
WENIG4* wenig
00:08:06:08
00:08:06:20
00:08:06:20
00:08:06:24
VERTRAUEN1* vertrauen
00:08:06:24
00:08:06:31
00:08:06:31
00:08:06:41
NICHT3B*
00:08:06:41
00:08:06:47
00:08:06:47
00:08:07:16
Gibt es nicht einige Beispiele?
00:08:07:16
00:08:09:33
00:08:09:33
00:08:10:24
00:08:10:24
00:08:11:02
Etwas Offizielles habe ich nicht dazu.
00:08:11:02
00:08:11:10
OFFIZIELL3 offiziell
00:08:11:10
00:08:11:26
00:08:11:26
00:08:11:41
STEMPEL1^
00:08:11:41
00:08:12:21
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:08:12:21
00:08:12:29
KEIN7 [MG]
00:08:12:29
00:08:12:48
00:08:12:48
00:08:13:01
Ich stecke in dem Thema nicht so drin.
00:08:13:01
00:08:13:05
BISSCHEN1B* biss{chen}
00:08:13:05
00:08:13:12
00:08:13:12
00:08:13:25
LUFT3B luft
00:08:13:25
00:08:13:41
00:08:13:41
00:08:13:45
GEHÖREN1^*
00:08:13:45
00:08:14:01
00:08:14:01
00:08:14:07
$GEST-OFF^*
00:08:14:07
00:08:14:08
00:08:14:08
00:08:14:13
$GEST-OFF^* [MG]
00:08:14:13
00:08:14:25
00:08:14:25
00:08:14:38
Stimmt, ich habe auch nicht das Gefühl, dass Kommunikationsassistenten vollwertige Dolmetscher sind.
00:08:14:38
00:08:14:46
STIMMT1A* stimmt
00:08:14:46
00:08:15:14
00:08:15:14
00:08:15:22
GEFÜHL2A gefühl
00:08:15:22
00:08:15:28
00:08:15:28
00:08:15:37
$INDEX1
00:08:15:37
00:08:16:07
00:08:16:07
00:08:16:17
VOLL2A voll
00:08:16:17
00:08:16:23
00:08:16:23
00:08:16:26
ICH1
00:08:16:26
00:08:16:32
00:08:16:32
00:08:16:35
GEFÜHL3
00:08:16:35
00:08:16:40
00:08:16:40
00:08:17:29
NICHT4
00:08:17:29
00:08:17:31
00:08:17:31
00:08:17:35
Bei Kommunikationsassistenten muss ich mir immer Zeit nehmen, um sicherzustellen, dass ich verstanden werde.
00:08:17:35
00:08:17:39
ICH1 auch
00:08:17:39
00:08:17:48
00:08:17:48
00:08:18:03
AUCH1A
00:08:18:03
00:08:18:14
00:08:18:14
00:08:18:40
ICH1*
00:08:18:40
00:08:19:00
00:08:19:00
00:08:19:03
KOMMUNIKATION1C*
00:08:19:03
00:08:19:08
00:08:19:08
00:08:19:11
ICH1 ich
00:08:19:11
00:08:19:19
00:08:19:19
00:08:19:25
MUSS1 muss
00:08:19:25
00:08:19:29
00:08:19:29
00:08:19:32
ICH1
00:08:19:32
00:08:19:38
00:08:19:38
00:08:19:48
BISSCHEN1B biss{chen}
00:08:19:48
00:08:20:07
00:08:20:07
00:08:20:11
ICH1
00:08:20:11
00:08:20:21
00:08:20:21
00:08:20:35
ZEIT1 zeit
00:08:20:35
00:08:20:45
00:08:20:45
00:08:21:03
FÜR1* für
00:08:21:03
00:08:21:14
00:08:21:14
00:08:21:19
ICH1
00:08:21:19
00:08:21:23
00:08:21:23
00:08:21:30
BISSCHEN1B biss{chen}
00:08:21:30
00:08:21:34
00:08:21:34
00:08:22:14
GEBÄRDEN1A*
00:08:22:14
00:08:22:24
00:08:22:24
00:08:22:36
VERSTEHEN1*$INDEX1 versteh
00:08:22:36
00:08:22:44
00:08:22:44
00:08:23:03
GUT1* gut
00:08:23:03
00:08:23:07
00:08:23:07
00:08:23:10
Erst dann fühle ich mich wohl, wenn sie mich dolmetschen.
00:08:23:10
00:08:23:19
DANN1A* dann
00:08:23:19
00:08:23:21
$INDEX1*
00:08:23:21
00:08:23:22
00:08:23:22
00:08:23:35
NÄCHSTE1*
00:08:23:35
00:08:23:38
00:08:23:38
00:08:23:45
Ich habe schon mal erlebt, dass ich von einem Dolmetscher nach einer Gebärde für ein Wort gefragt wurde.
00:08:23:45
00:08:23:47
ICH1*
00:08:23:47
00:08:23:48
GEWESEN1* gewesen
00:08:23:48
00:08:24:01
00:08:24:01
00:08:24:04
00:08:24:04
00:08:24:06
$INDEX1
00:08:24:06
00:08:24:09
WOHL1* [MG]
00:08:24:09
00:08:24:14
00:08:24:14
00:08:24:16
FRAGE1* frag
00:08:24:16
00:08:24:25
00:08:24:25
00:08:24:30
ICH1*
00:08:24:30
00:08:24:32
00:08:24:32
00:08:24:39
00:08:24:39
00:08:25:01
$GEST-NM^ [MG]
00:08:25:01
00:08:25:04
00:08:25:04
00:08:25:16
WAS-BEDEUTET1* was
00:08:25:16
00:08:25:22
00:08:25:22
00:08:25:25
WORT2 wort
00:08:25:25
00:08:25:36
00:08:25:36
00:08:25:45
WAS-BEDEUTET1* was
00:08:25:45
00:08:26:02
00:08:26:02
00:08:26:14
GEBÄRDEN1A* gebärde
00:08:26:14
00:08:26:21
00:08:26:21
00:08:26:24
Ich war etwas verdutzt, zeigte dann aber die Gebärde.
00:08:26:24
00:08:26:27
ICH2
00:08:26:27
00:08:27:43
00:08:27:43
00:08:28:01
$GEST-OFF^* [MG]
00:08:28:01
00:08:28:11
00:08:28:11
00:08:28:20
GEBÄRDEN1A*
00:08:28:20
00:08:28:25
00:08:28:25
00:08:28:32
$GEST-OFF^*
00:08:28:32
00:08:28:34
00:08:28:34
00:08:28:35
„Ach so!“, meinte er, aber ich war etwas enttäuscht.
00:08:28:35
00:08:29:22
$GEST-OFF^* ach so
00:08:29:22
00:08:29:30
00:08:29:30
00:08:29:35
ICH1
00:08:29:35
00:08:29:44
00:08:29:44
00:08:30:09
$GEST-OFF^*
00:08:30:09
00:08:30:18
00:08:30:18
00:08:30:23
AUS-ZU1^* aus
00:08:30:23
00:08:30:39
00:08:30:39
00:08:30:46
ENDE1^
00:08:30:46
00:08:30:48
00:08:30:48
00:08:31:06
Ich bin doch nicht dafür da, Extra-Unterricht zu geben, da ist er selbst für verantwortlich.
00:08:31:06
00:08:31:11
MUSS1 muss
00:08:31:11
00:08:31:12
00:08:31:12
00:08:31:15
ICH1
00:08:31:15
00:08:31:21
00:08:31:21
00:08:31:29
EXTRA1 extra
00:08:31:29
00:08:31:34
00:08:31:34
00:08:31:40
UNTERRICHTEN1* unterricht
00:08:31:40
00:08:32:00
00:08:32:00
00:08:32:25
BRAUCHEN1* brauch nicht
00:08:32:25
00:08:32:49
00:08:32:49
00:08:33:08
SELBST1A* selbst
00:08:33:08
00:08:33:33
00:08:33:33
00:08:34:20
00:08:34:20
00:08:34:30
Stimmt.
00:08:34:30
00:08:34:33
STIMMT1A*
00:08:34:33
00:08:34:36
00:08:34:36
00:08:34:41
$GEST-OFF^*
00:08:34:41
00:08:34:47
00:08:34:47
00:08:35:19
Sind Kommunikationsassistenz und Dolmetscher für euch gleichwertig?
00:08:35:19
00:08:38:28
00:08:38:28
00:08:38:43
Nein, sie sind unterschiedlich und anders! $GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:08:38:43
00:08:39:14
UNTERSCHIED1B* [MG]
00:08:39:14
00:08:39:26
Mit gleichwertig meine ich, ob sie sich in der Qualität unterscheiden.
00:08:39:26
00:08:39:39
00:08:39:39
00:08:40:25
ANDERS1 anders
00:08:40:25
00:08:40:43
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:08:40:43
00:08:41:24
$GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:08:41:24
00:08:41:47
00:08:41:47
00:08:42:28
UNTERSCHIED1B
00:08:42:28
00:08:42:42
00:08:42:42
00:08:42:43
ANDERS1 anders
00:08:42:43
00:08:43:02
Ja, anders.
00:08:43:02
00:08:43:03
00:08:43:03
00:08:43:10
$GEST-NM-KOPFNICKEN1^ ANDERS1 anders
00:08:43:10
00:08:43:19
Aber sie haben das gleiche Ziel, oder?
00:08:43:19
00:08:43:28
JA2 [MG]
00:08:43:28
00:08:43:47
$GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:08:43:47
00:08:44:15
00:08:44:15
00:08:45:20
00:08:45:20
00:08:46:31
Was sind eure Meinungen?
00:08:46:31
00:08:47:13
00:08:47:13
00:08:47:22
Also, das Ziel muss schon sein, ordentlich zu übersetzen.
00:08:47:22
00:08:47:28
ACHTUNG1A^*
00:08:47:28
00:08:47:39
00:08:47:39
00:08:47:48
ZIEL2 ziel
00:08:47:48
00:08:48:05
00:08:48:05
00:08:48:12
MUSS1 muss
00:08:48:12
00:08:48:13
00:08:48:13
00:08:48:26
$INDEX1
00:08:48:26
00:08:48:37
00:08:48:37
00:08:48:41
ICH1
00:08:48:41
00:08:48:49
00:08:48:49
00:08:49:37
ÜBERSETZEN3* [MG]
00:08:49:37
00:08:49:38
00:08:49:38
00:08:49:44
Aber, ob das wirklich gleich ist, weiß ich nicht.
00:08:49:44
00:08:50:01
ABER1* aber
00:08:50:01
00:08:50:18
00:08:50:18
00:08:50:35
GLEICH8* [MG]
00:08:50:35
00:08:50:44
00:08:50:44
00:08:50:47
ICH2
00:08:50:47
00:08:51:02
00:08:51:02
00:08:51:12
WISSEN-NICHT1 weiß nicht
00:08:51:12
00:08:51:36
00:08:51:36
00:08:51:45
Ich mag es, wenn es alles unkompliziert abläuft und alles verstanden wird.
00:08:51:45
00:08:51:49
ICH1 ich
00:08:51:49
00:08:52:16
00:08:52:16
00:08:52:22
ETWAS-LIEBEN1 [MG]
00:08:52:22
00:08:52:29
00:08:52:29
00:08:52:35
WIE4A* wie
00:08:52:35
00:08:53:20
00:08:53:20
00:08:53:25
$WORTTEIL-UN5 unkompliziert
00:08:53:25
00:08:53:34
00:08:53:34
00:08:53:40
KOMPLIZIERT1A
00:08:53:40
00:08:53:43
00:08:53:43
00:08:54:06
$GEST-OFF^*
00:08:54:06
00:08:54:11
In Bayern, ja, in Bayern sind beide gleichwertig.
00:08:54:11
00:08:54:21
00:08:54:21
00:08:55:00
GEBÄRDEN1G* [MG]
00:08:55:00
00:08:55:04
00:08:55:04
00:08:55:16
BEGREIFEN1* [MG]
00:08:55:16
00:08:55:20
00:08:55:20
00:08:55:25
SEHEN-AUF2^*
00:08:55:25
00:08:55:35
00:08:55:35
00:08:55:45
ALLES2
00:08:55:45
00:08:56:06
00:08:56:06
00:08:56:12
FERTIG1A
00:08:56:12
00:08:56:14
00:08:56:14
00:08:56:24
$GEST-OFF^*
00:08:56:24
00:08:56:44
00:08:56:44
00:08:58:42
00:08:58:42
00:09:01:23
Beide dolmetschen, auch Kommunikationsassistenten dolmetschen.
00:09:01:23
00:09:02:49
Aber gilt das auch für uns, in Berlin?
00:09:02:49
00:09:03:09
00:09:03:09
00:09:03:16
Ich weiß nicht.
00:09:03:16
00:09:03:39
$GEST-ICH-WEISS-NICHT1^* [MG]
00:09:03:39
00:09:05:19
Okay!
00:09:05:19
00:09:06:04
So ist das halt.
00:09:06:04
00:09:06:06
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:09:06:06
00:09:06:40
00:09:06:40
00:09:07:04
Moment, also wenn ich Dolmetscher buche, gehe ich davon aus, dass alles in Ordnung ist und ich einfach drauf los gebärden kann. Anders/
00:09:07:04
00:09:07:16
$GEST-AUFMERKSAMKEIT1^
00:09:07:16
00:09:07:22
00:09:07:22
00:09:08:08
WIE4A* wie
00:09:08:08
00:09:08:29
00:09:08:29
00:09:08:35
DOLMETSCHER1* do{lmetscher}
00:09:08:35
00:09:08:46
00:09:08:46
00:09:09:00
WENN1A*
00:09:09:00
00:09:09:04
00:09:09:04
00:09:09:08
ICH1
00:09:09:08
00:09:09:13
00:09:09:13
00:09:09:18
DOLMETSCHER1* dolme{tscher}
00:09:09:18
00:09:09:22
00:09:09:22
00:09:09:26
ICH1*
00:09:09:26
00:09:09:32
00:09:09:32
00:09:09:40
BESTELLEN1A* bestellen
00:09:09:40
00:09:10:03
00:09:10:03
00:09:10:07
ICH1
00:09:10:07
00:09:10:15
00:09:10:15
00:09:10:24
KOMMEN1* komm
00:09:10:24
00:09:10:31
00:09:10:31
00:09:10:35
SCHON1B schon
00:09:10:35
00:09:10:44
00:09:10:44
00:09:10:48
INNEN1B^*
00:09:10:48
00:09:11:05
00:09:11:05
00:09:11:14
EINSTELLUNG-PERSÖNLICH1* einst{ellung}
00:09:11:14
00:09:11:19
00:09:11:19
00:09:11:21
ICH1*
00:09:11:21
00:09:11:24
00:09:11:24
00:09:11:31
$GEST-OFF^ [MG]
00:09:11:31
00:09:11:40
00:09:11:40
00:09:12:17
GUT1*
00:09:12:17
00:09:12:28
00:09:12:28
00:09:12:33
ICH2 [MG]
00:09:12:33
00:09:12:40
00:09:12:40
00:09:13:07
GEBÄRDEN1G
00:09:13:07
00:09:13:10
00:09:13:10
00:09:13:29
$GEST-NM-KOPFNICKEN1^ [MG]
00:09:13:29
00:09:13:46
Bei Kommunikationsassistenten muss ich mich anpassen, da kann ich nicht einfach normal gebärden.
00:09:13:46
00:09:14:00
KOMMUNIKATION1A* komm{unikations}assis{tent}
00:09:14:00
00:09:14:10
00:09:14:10
00:09:14:20
ASSISTENZ-$KANDIDAT-BER22^
00:09:14:20
00:09:14:27
00:09:14:27
00:09:14:32
BEDEUTUNG1* bedeut
00:09:14:32
00:09:14:36
00:09:14:36
00:09:14:39
ICH1* muss
00:09:14:39
00:09:14:42
00:09:14:42
00:09:14:47
MUSS1
00:09:14:47
00:09:14:49
00:09:14:49
00:09:15:01
ICH1
00:09:15:01
00:09:15:09
00:09:15:09
00:09:15:21
VERÄNDERN1A*
00:09:15:21
00:09:15:31
00:09:15:31
00:09:16:09
ICH1
00:09:16:09
00:09:16:21
00:09:16:21
00:09:16:25
ANDERS2 anders
00:09:16:25
00:09:16:31
00:09:16:31
00:09:16:34
ICH1
00:09:16:34
00:09:16:40
00:09:16:40
00:09:16:43
GEBÄRDEN1A*
00:09:16:43
00:09:17:00
00:09:17:00
00:09:17:15
FÜR1* für
00:09:17:15
00:09:17:39
00:09:17:39
00:09:18:00
GEBÄRDEN1G*
00:09:18:00
00:09:18:08
00:09:18:08
00:09:18:13
NICHT3A nicht
00:09:18:13
00:09:18:19
00:09:18:19
00:09:18:21
ICH1 [MG]
00:09:18:21
00:09:18:25
00:09:18:25
00:09:19:01
GEBÄRDEN1G
00:09:19:01
00:09:19:13
00:09:19:13
00:09:19:20
NICHT6*
00:09:19:20
00:09:19:38
Das Niveau ist einfach unterschiedlich.
00:09:19:38
00:09:19:43
ANDERS2 anders
00:09:19:43
00:09:19:48
00:09:19:48
00:09:20:02
UNTERSCHIED1B* unterschied
00:09:20:02
00:09:20:07
00:09:20:07
00:09:20:12
NIVEAU1*
00:09:20:12
00:09:20:18
00:09:20:18
00:09:20:23
FERTIG1B [MG]
00:09:20:23
00:09:20:27
00:09:20:27
00:09:20:31
$GEST-OFF^
00:09:20:31
00:09:21:18
00:09:21:18
00:09:22:14
00:09:22:14
00:09:22:34
Wenn ein Dolmetscher wirklich DGS beherrscht.
00:09:22:34
00:09:22:49
DGS1 d-g-s
00:09:22:49
00:09:23:06
00:09:23:06
00:09:23:12
VOLL2A voll
00:09:23:12
00:09:23:17
00:09:23:17
00:09:23:28
PUR1
00:09:23:28
00:09:23:35
00:09:23:35
00:09:23:44
Ich hatte mal einen Dolmetscher, da stellte sich vor Ort leider heraus, dass der nur LBG konnte.
00:09:23:44
00:09:24:02
GEWESEN1 gewesen
00:09:24:02
00:09:24:10
00:09:24:10
00:09:24:16
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:09:24:16
00:09:24:29
00:09:24:29
00:09:24:36
$PROD*
00:09:24:36
00:09:24:46
00:09:24:46
00:09:25:01
DOLMETSCHER1* dolmetscher
00:09:25:01
00:09:25:05
00:09:25:05
00:09:25:11
BESTELLEN1C
00:09:25:11
00:09:26:17
00:09:26:17
00:09:26:31
ERNÜCHTERT-SEIN2 aus
00:09:26:31
00:09:26:41
00:09:26:41
00:09:27:25
LBG2* l-b-g
00:09:27:25
00:09:27:33
00:09:27:33
00:09:27:45
$INDEX2 [MG]
00:09:27:45
00:09:27:47
00:09:27:47
00:09:28:05
LBG, also er sprach ganz normal und machte dazu ein paar Gebärden. Ich war so genervt.
00:09:28:05
00:09:28:20
LBG2* l-b-g
00:09:28:20
00:09:28:33
00:09:28:33
00:09:29:04
GEBÄRDEN1A* #sawabas
00:09:29:04
00:09:29:16
00:09:29:16
00:09:29:32
ICH2
00:09:29:32
00:09:30:33
00:09:30:33
00:09:30:40
$GEST-ABWINKEN1^* [MG]
00:09:30:40
00:09:30:43
00:09:30:43
00:09:30:49
Was sollte ich damit anfangen?
00:09:30:49
00:09:31:05
SOLL1* was soll
00:09:31:05
00:09:31:13
00:09:31:13
00:09:31:21
ANFANG1A* anfangen
00:09:31:21
00:09:31:27
00:09:31:27
00:09:31:30
ICH1*
00:09:31:30
00:09:31:32
00:09:31:32
00:09:31:46
Naja, es gibt gute und schlechte Dolmetscher.
00:09:31:46
00:09:33:44
00:09:33:44
00:09:34:07
Es sind nicht alle gleich.
00:09:34:07
00:09:34:11
Ja, es sind nicht alle gleich.
00:09:34:11
00:09:34:16
$GEST-OFF^*
00:09:34:16
00:09:34:22
00:09:34:22
00:09:34:38
JA2*
00:09:34:38
00:09:35:00
00:09:35:00
00:09:35:07
GLEICH8^* selb
00:09:35:07
00:09:35:09
00:09:35:09
00:09:35:17
NICHT5*
00:09:35:17
00:09:35:18
00:09:35:18
00:09:35:24
JA2*
00:09:35:24
00:09:35:47
00:09:35:47
00:09:36:06
00:09:36:06
00:09:36:07
00:09:36:07
00:09:39:36
Wenn man die Dolmetscher klonen würde, dann würden sie alle gleich gebärden.
00:09:39:36
00:09:41:43
00:09:41:43
00:09:43:08
Also, gut!
00:09:43:08
00:09:46:19
Wir haben noch etwas Zeit zum Gebärden.
00:09:46:19
00:09:47:34
Wollt Ihr was zu einem anderen Thema beitragen?
00:09:47:34
00:09:49:23
Oder noch weiter zum Thema Dolmetscher?
00:09:49:23
00:09:52:45
Oder zum Beispiel das Thema Studium und Universität.
00:09:52:45
00:10:00:09
Zum Beispiel das 4. Thema hier: Gallaudet Universität. Sollen wir alle zur Gallaudet Universität gehen, um dort zu studieren oder lieber hier studieren?
00:10:00:09
00:10:00:16
Ich bin der Meinung, dass eine solche Universität wie in Amerika auch in Europa gegründet werden sollte.
00:10:00:16
00:10:00:26
Darüber könntet ihr diskutieren.
00:10:00:26
00:10:00:37
ICH1* ich meine
00:10:00:37
00:10:00:48
00:10:00:48
00:10:01:06
EXPERTE1^*
00:10:01:06
00:10:01:12
00:10:01:12
00:10:01:13
LIEBER1* lieber
00:10:01:13
00:10:01:15
00:10:01:15
00:10:01:21
00:10:01:21
00:10:01:25
HIER1
00:10:01:25
00:10:01:41
00:10:01:41
00:10:02:00
GRÜNDEN2 gründung
00:10:02:00
00:10:02:13
00:10:02:13
00:10:02:24
EUROPA1B europa
00:10:02:24
00:10:02:29
00:10:02:29
00:10:02:37
Es war geplant, dass eine irgendwo bei Karlsruhe aufgebaut werden sollte, das ist aber leider schiefgelaufen. ERSTENS1A erst
00:10:02:37
00:10:03:00
00:10:03:00
00:10:03:12
ORT1B
00:10:03:12
00:10:03:14
00:10:03:14
00:10:03:23
Ja, die Gründungsphase hatte schon begonnen. Ja, bitte.
00:10:03:23
00:10:03:31
Ja, es wurde leider aufgegeben.
00:10:03:31
00:10:03:40
$GEST-OFF^* [MG]
00:10:03:40
00:10:03:46
SOLL1 soll
00:10:03:46
00:10:04:04
00:10:04:04
00:10:04:06
$INDEX1*
00:10:04:06
00:10:04:09
STIMMT1A* st{i}mmt
00:10:04:09
00:10:04:20
00:10:04:20
00:10:04:21
VOR-KURZEM2*
00:10:04:21
00:10:04:30
KARLSRUHE3*
00:10:04:30
00:10:04:44
00:10:04:44
00:10:05:07
ETWAS-PLANEN-UND-UMSETZEN1 [MG]
00:10:05:07
00:10:05:08
00:10:05:08
00:10:05:12
00:10:05:12
00:10:05:17
00:10:05:17
00:10:05:23
$INDEX1
00:10:05:23
00:10:05:27
00:10:05:27
00:10:05:38
SCHIEF1 schief
00:10:05:38
00:10:05:39
JA2*
00:10:05:39
00:10:05:46
00:10:05:46
00:10:06:02
ABLAUF1A* gelaufen
00:10:06:02
00:10:06:06
00:10:06:06
00:10:06:10
00:10:06:10
00:10:06:19
$GEST-OFF^ AUFGEBEN1* [MG]
00:10:06:19
00:10:06:22
00:10:06:22
00:10:06:26
00:10:06:26
00:10:06:29
$GEST-OFF^*
00:10:06:29
00:10:06:40
Ja, genau, es wurde aufgegeben. $GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:10:06:40
00:10:06:42
00:10:06:42
00:10:06:43
AUFGEBEN1 [MG]
00:10:06:43
00:10:07:02
00:10:07:02
00:10:07:05
00:10:07:05
00:10:07:27
$GEST-OFF^
00:10:07:27
00:10:07:44
00:10:07:44
00:10:08:07
Tja, so war das.
00:10:08:07
00:10:08:10
ICH2 [MG]
00:10:08:10
00:10:08:11
00:10:08:11
00:10:08:22
$GEST-OFF^*
00:10:08:22
00:10:08:28
00:10:08:28
00:10:08:32
Aber wenn man nach Amerika geht, muss man für das Studium so viel bezahlen wie für ein Auto.
00:10:08:32
00:10:08:40
$GEST-ABWINKEN1^* [MG]
00:10:08:40
00:10:09:07
00:10:09:07
00:10:09:13
AMERIKA1* amerika
00:10:09:13
00:10:09:18
00:10:09:18
00:10:09:27
$INDEX1
00:10:09:27
00:10:09:37
00:10:09:37
00:10:09:42
ICH1 aber
00:10:09:42
00:10:10:03
00:10:10:03
00:10:10:06
AMERIKA1* amerika
00:10:10:06
00:10:10:11
00:10:10:11
00:10:10:21
$INDEX1
00:10:10:21
00:10:10:45
00:10:10:45
00:10:11:10
LOS-START3 [MG]
00:10:11:10
00:10:11:26
00:10:11:26
00:10:11:32
MUSS1 muss
00:10:11:32
00:10:11:34
00:10:11:34
00:10:11:43
SELBST1A* selbst
00:10:11:43
00:10:11:46
00:10:11:46
00:10:12:01
BEZAHLEN5* bez{ahlen}
00:10:12:01
00:10:12:07
00:10:12:07
00:10:12:10
WIE-FRAGE1 wie
00:10:12:10
00:10:12:11
00:10:12:11
00:10:12:14
$NUM-EINER1A:1d ein
00:10:12:14
00:10:12:16
00:10:12:16
00:10:12:31
AUTO1* auto
00:10:12:31
00:10:12:33
00:10:12:33
00:10:12:49
KOSTEN1 kostet
00:10:12:49
00:10:13:05
00:10:13:05
00:10:13:13
$GEST-OFF^
00:10:13:13
00:10:13:14
00:10:13:14
00:10:13:15
Ja, das kostet so viel wie ein Auto.
00:10:13:15
00:10:13:29
WIE7B*
00:10:13:29
00:10:13:35
00:10:13:35
00:10:13:42
$INDEX2
00:10:13:42
00:10:13:45
Ja, das würde so ungefähr 20000 Dollar kosten.
00:10:13:45
00:10:14:04
00:10:14:04
00:10:14:09
JA2
00:10:14:09
00:10:14:13
WIE1* wie
00:10:14:13
00:10:14:15
00:10:14:15
00:10:14:18
EIN1A ein
00:10:14:18
00:10:14:19
00:10:14:19
00:10:14:34
AUTO1 auto
00:10:14:34
00:10:14:43
00:10:14:43
00:10:15:00
SPENDEN1^* kosten
00:10:15:00
00:10:15:01
00:10:15:01
00:10:15:05
00:10:15:05
00:10:15:11
UNGEFÄHR1 ungefähr
00:10:15:11
00:10:15:22
00:10:15:22
00:10:15:31
Das ist doch Quatsch! JAHR1A* ein jahr
00:10:15:31
00:10:15:32
$INDEX2
00:10:15:32
00:10:15:37
00:10:15:37
00:10:15:43
$NUM-ZEHNER2A:2 zwanzigtausend
00:10:15:43
00:10:15:48
00:10:15:48
00:10:16:05
00:10:16:05
00:10:16:15
$NUM-TAUSEND1
00:10:16:15
00:10:16:25
00:10:16:25
00:10:16:28
DOLLAR2 doll{ar}
00:10:16:28
00:10:16:33
QUATSCH1 quatsch
00:10:16:33
00:10:16:34
00:10:16:34
00:10:16:37
00:10:16:37
00:10:16:43
$GEST-OFF^
00:10:16:43
00:10:17:06
UNGEFÄHR1* ungefähr
00:10:17:06
00:10:17:19
00:10:17:19
00:10:17:41
00:10:17:41
00:10:17:46
QUATSCH1 quatsch
00:10:17:46
00:10:17:49
00:10:17:49
00:10:18:05
$GEST-OFF^
00:10:18:05
00:10:18:18
00:10:18:18
00:10:18:27
Es wäre besser, wenn hier eine Uni gegründet würde, aber sie sollte für ganz Europa sein.
00:10:18:27
00:10:18:32
Und/
00:10:18:32
00:10:18:41
LIEBER1 lieber
00:10:18:41
00:10:18:44
$GEST-AUFMERKSAMKEIT1^*$LIST1:2of2d* u{nd}
00:10:18:44
00:10:18:49
00:10:18:49
00:10:19:08
HIER1
00:10:19:08
00:10:19:12
00:10:19:12
00:10:19:19
GRÜNDEN2* aber für europa
00:10:19:19
00:10:19:29
00:10:19:29
00:10:19:32
FÜR1
00:10:19:32
00:10:19:35
00:10:19:35
00:10:19:49
EUROPA1B
00:10:19:49
00:10:20:10
00:10:20:10
00:10:20:18
Mit den Spenden vor Kurzem hat es ja leider nicht geklappt.
00:10:20:18
00:10:20:29
SPENDEN1^
00:10:20:29
00:10:21:04
00:10:21:04
00:10:21:10
VOR-KURZEM1*
00:10:21:10
00:10:21:41
00:10:21:41
00:10:21:43
Zweitens/
00:10:21:43
00:10:22:04
SCHIEF1* schief
00:10:22:04
00:10:22:05
UND2B* und
00:10:22:05
00:10:22:12
00:10:22:12
00:10:22:20
00:10:22:20
00:10:22:23
Das ist meine Meinung dazu. DAZU1 dazu
00:10:22:23
00:10:22:24
00:10:22:24
00:10:22:28
MEIN1 mein
00:10:22:28
00:10:22:29
00:10:22:29
00:10:22:40
$LIST1:2of2d*
00:10:22:40
00:10:22:44
MEINUNG1A* meinung
00:10:22:44
00:10:23:02
00:10:23:02
00:10:23:35
00:10:23:35
00:10:23:49
Und außerdem wird ein Abschluss, den du in Amerika gemacht hast, hier nicht anerkannt.
00:10:23:49
00:10:24:03
UND5 und
00:10:24:03
00:10:24:08
00:10:24:08
00:10:24:11
DAZU1* dazu
00:10:24:11
00:10:24:16
00:10:24:16
00:10:24:28
$LIST1:2of2d*
00:10:24:28
00:10:24:33
00:10:24:33
00:10:24:39
$INDEX1
00:10:24:39
00:10:25:02
00:10:25:02
00:10:25:14
HIN1*
00:10:25:14
00:10:25:21
00:10:25:21
00:10:25:26
FERTIG1A* fertig
00:10:25:26
00:10:25:36
00:10:25:36
00:10:25:47
DIPLOM1A^
00:10:25:47
00:10:26:04
00:10:26:04
00:10:26:08
HIER1
00:10:26:08
00:10:26:24
00:10:26:24
00:10:26:28
KOMMEN1* [MG]
00:10:26:28
00:10:26:38
Das ist ein Problem!
00:10:26:38
00:10:26:48
00:10:26:48
00:10:27:07
PROBLEM1 problem NICHT3B [MG]
00:10:27:07
00:10:27:10
00:10:27:10
00:10:27:21
00:10:27:21
00:10:27:25
$NUM-EINER1A:1 eins
00:10:27:25
00:10:27:28
00:10:27:28
00:10:27:32
ANERKENNEN1*
00:10:27:32
00:10:27:37
$LIST1:2of2d
00:10:27:37
00:10:27:38
00:10:27:38
00:10:27:40
00:10:27:40
00:10:27:42
$GEST-OFF^*
00:10:27:42
00:10:28:02
ABLEHNEN2*
00:10:28:02
00:10:28:08
00:10:28:08
00:10:28:12
$GEST-OFF^*
00:10:28:12
00:10:28:23
Das ist echt doof.
00:10:28:23
00:10:28:27
AUCH1A auch
00:10:28:27
00:10:28:32
00:10:28:32
00:10:28:35
00:10:28:35
00:10:28:36
BESCHEUERT1* doof
00:10:28:36
00:10:28:41
Für mich war es Zeitverschwendung nach Amerika zu gehen.
00:10:28:41
00:10:28:46
00:10:28:46
00:10:28:47
ICH1^ für
00:10:28:47
00:10:29:00
$GEST-OFF^*
00:10:29:00
00:10:29:08
00:10:29:08
00:10:29:27
00:10:29:27
00:10:29:35
WIE3B* wie
00:10:29:35
00:10:29:41
00:10:29:41
00:10:29:47
ZEIT1* zeitverschwendung
00:10:29:47
00:10:30:03
00:10:30:03
00:10:30:11
00:10:30:11
00:10:30:25
VERSCHWENDEN1*
00:10:30:25
00:10:30:33
00:10:30:33
00:10:30:44
BESUCHEN1^*
00:10:30:44
00:10:30:45
00:10:30:45
00:10:31:06
Ja, eben.
00:10:31:06
00:10:31:25
Was ich jedoch für positiv halte, ist der internationale Austausch mit anderen Gehörlosen.
00:10:31:25
00:10:31:28
EBEN-ZEIT1 eben
00:10:31:28
00:10:31:36
AUCH1A* auch
00:10:31:36
00:10:31:46
00:10:31:46
00:10:32:02
GUT1* gut
00:10:32:02
00:10:32:11
00:10:32:11
00:10:32:14
AUSSEN1A^* ander{erseit}s
00:10:32:14
00:10:32:15
00:10:32:15
00:10:32:18
RICHTUNG2^
00:10:32:18
00:10:32:22
00:10:32:22
00:10:32:36
00:10:32:36
00:10:32:39
$GEST^*
00:10:32:39
00:10:32:48
00:10:32:48
00:10:33:12
ERFAHRUNG2A* erfahrung
00:10:33:12
00:10:33:20
00:10:33:20
00:10:33:26
SEHR-VIEL2*
00:10:33:26
00:10:33:39
00:10:33:39
00:10:33:49
TAUB-GEHÖRLOS1B
00:10:33:49
00:10:34:13
00:10:34:13
00:10:34:46
AUSTAUSCHEN1* austausch
00:10:34:46
00:10:35:17
00:10:35:17
00:10:35:43
INTERNATIONAL-$KANDIDAT-BER23^ in{terna}tional
00:10:35:43
00:10:36:11
00:10:36:11
00:10:36:28
MASSE-PERSON-AKTIV1
00:10:36:28
00:10:36:33
00:10:36:33
00:10:36:39
Das war für mich das Beste.
00:10:36:39
00:10:36:49
BESTE1 beste
00:10:36:49
00:10:37:08
00:10:37:08
00:10:37:31
ICH1*
00:10:37:31
00:10:37:36
00:10:37:36
00:10:37:42
GEWESEN1^
00:10:37:42
00:10:37:44
00:10:37:44
00:10:37:47
Ich war schon fünf Mal in Gallaudet und es ist einfach überwältigend.
00:10:37:47
00:10:38:11
ICH1*
00:10:38:11
00:10:38:23
00:10:38:23
00:10:38:28
$NAME-GALLAUDET1 gallaudet
00:10:38:28
00:10:38:30
00:10:38:30
00:10:38:35
ICH1
00:10:38:35
00:10:38:37
00:10:38:37
00:10:38:43
DORTHIN-GEHEN1
00:10:38:43
00:10:39:01
00:10:39:01
00:10:39:04
$NUM-EINER1A:5 fünfmal
00:10:39:04
00:10:39:09
00:10:39:09
00:10:39:18
MAL3
00:10:39:18
00:10:39:23
00:10:39:23
00:10:39:27
ICH1
00:10:39:27
00:10:39:36
00:10:39:36
00:10:39:41
SEHEN1
00:10:39:41
00:10:40:00
00:10:40:00
00:10:40:25
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^ [MG]
00:10:40:25
00:10:40:30
00:10:40:30
00:10:40:36
Ich war einmal dort und habe Gallaudet besichtigt.
00:10:40:36
00:10:40:43
GEWESEN1 gewesen
00:10:40:43
00:10:40:48
$GEST-KEINE-AHNUNG1^*
00:10:40:48
00:10:41:02
ICH1
00:10:41:02
00:10:41:12
00:10:41:12
00:10:41:18
$NAME-GALLAUDET1 gallaudet
00:10:41:18
00:10:41:23
00:10:41:23
00:10:41:26
DORTHIN-GEHEN1
00:10:41:26
00:10:41:30
00:10:41:30
00:10:41:32
Ich/
00:10:41:32
00:10:41:37
DU1*
00:10:41:37
00:10:41:46
BEOBACHTEN3A*
00:10:41:46
00:10:42:04
00:10:42:04
00:10:42:07
GEWESEN1 gewesen
00:10:42:07
00:10:42:09
ICH1*DU1*
00:10:42:09
00:10:42:10
00:10:42:10
00:10:42:14
Wenn man mit dem Diplom nach Deutschland zurückkehrt, dann gibt es ein Problem.
00:10:42:14
00:10:42:29
$INDEX1 aber
00:10:42:29
00:10:42:38
00:10:42:38
00:10:42:44
MEINUNG1B* meine
00:10:42:44
00:10:42:48
00:10:42:48
00:10:43:01
00:10:43:01
00:10:43:21
MITNEHMEN2* mitnehm
00:10:43:21
00:10:43:25
00:10:43:25
00:10:43:31
00:10:43:31
00:10:43:37
DIPLOM1A* diplom
00:10:43:37
00:10:43:39
00:10:43:39
00:10:43:45
HIER1
00:10:43:45
00:10:44:02
00:10:44:02
00:10:44:13
PROBLEM1 problem
00:10:44:13
00:10:44:37
00:10:44:37
00:10:44:41
Man hat dann quasi Geld für ein Auto rausgeschmissen, und es gibt nichts zurück.
00:10:44:41
00:10:44:47
AUTO1* auto
00:10:44:47
00:10:45:05
00:10:45:05
00:10:45:15
WERFEN1^ schmeiß
00:10:45:15
00:10:45:24
00:10:45:24
00:10:45:28
GELD1A
00:10:45:28
00:10:45:43
00:10:45:43
00:10:46:00
WERFEN1^ weg
00:10:46:00
00:10:46:05
00:10:46:05
00:10:46:13
ZUSAMMEN6^* und
00:10:46:13
00:10:46:23
00:10:46:23
00:10:46:30
ZURÜCK1A zurück
00:10:46:30
00:10:46:39
00:10:46:39
00:10:47:00
NICHTS1B nichts
00:10:47:00
00:10:47:05
00:10:47:05
00:10:47:15
Wenn man nach dem Studium dort bleibt und das Leben in Amerika weitergeht, dann ist alles prima.
00:10:47:15
00:10:47:26
DU1*
00:10:47:26
00:10:47:39
00:10:47:39
00:10:48:02
DORTHIN-GEHEN1
00:10:48:02
00:10:48:21
00:10:48:21
00:10:48:25
WAR1 war
00:10:48:25
00:10:48:30
00:10:48:30
00:10:48:34
GUT1* gut
00:10:48:34
00:10:48:45
00:10:48:45
00:10:49:05
LASSEN2A* [MG]
00:10:49:05
00:10:49:29
$GEST-NM-KOPFNICKEN1^
00:10:49:29
00:10:49:38
00:10:49:38
00:10:49:46
GUT1* [MG]
00:10:49:46
00:10:50:17
00:10:50:17
00:10:50:35
ABLAUF1A*
00:10:50:35
00:10:50:41
00:10:50:41
00:10:50:46
AMERIKA1* amerika
00:10:50:46
00:10:51:04
00:10:51:04
00:10:51:12
BLEIBEN2* bleib
00:10:51:12
00:10:51:18
00:10:51:18
00:10:51:21
Aber wenn man nach dem Studium zurück nach Deutschland geht, ist das nicht so gut. $INDEX1
00:10:51:21
00:10:51:32
00:10:51:32
00:10:51:46
ZURÜCK1A* zurück
00:10:51:46
00:10:51:49
00:10:51:49
00:10:52:49
$GEST-OFF^ [MG]
00:10:52:49
00:10:53:12
00:10:53:12
00:10:53:20
SCHLECHT2 [MG]
00:10:53:20
00:10:53:29
00:10:53:29
00:10:53:47
$GEST-OFF^*
00:10:53:47
00:10:53:48
00:10:53:48
00:10:56:32
Ja, als ob man ein Auto kauft und es dann veschrotten lässt.
00:10:56:32
00:10:57:48
Aber die Bildung, die man dort erhält, bleibt lebenslang und das ist mehr wert.
00:10:57:48
00:10:58:18
Wenn man mit dem Abschluss nach Deutschland zurückkehrt, müsste man trotzdem weiter studieren.
00:10:58:18
00:10:58:22
ABER1* aber
00:10:58:22
00:10:59:00
00:10:59:00
00:10:59:23
MITNEHMEN2* mitnehmen
00:10:59:23
00:10:59:42
00:10:59:42
00:11:00:03
NOCHMAL2A noch mal
00:11:00:03
00:11:00:07
00:11:00:07
00:11:00:12
00:11:00:12
00:11:00:22
STUDIEREN1 studieren
00:11:00:22
00:11:00:29
00:11:00:29
00:11:00:46
WEITER1A weiter
00:11:00:46
00:11:01:26
00:11:01:26
00:11:01:39
ZUSÄTZLICH1 zusatz
00:11:01:39
00:11:01:48
00:11:01:48
00:11:02:06
$GEST-OFF^
00:11:02:06
00:11:02:07
Stimmt, aber das wäre mir trotzdem zu mühsam.
00:11:02:07
00:11:02:29
$GEST-NM-KOPFNICKEN1^ ja
00:11:02:29
00:11:02:39
AUCH1A auch
00:11:02:39
00:11:03:21
$GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
00:11:03:21
00:11:03:27
$GEST-NM^ [MG]
00:11:03:27
00:11:03:41
Für mich ist die Bildung wertvoller als die Ausgaben in Höhe eines Autos, das nach und nach verrottet und bei dem man TÜV usw. bezahlen muss.
00:11:03:41
00:11:03:49
00:11:03:49
00:11:06:47
00:11:06:47
00:11:07:10
Nein, ich meine, die Auto-Ausgaben dort.
00:11:07:10
00:11:07:17
NEIN1A nein mein
00:11:07:17
00:11:07:20
Aber ja, erzähl weiter.