Mouth: oral
Translational equivalent: oral (spoken language oriented)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1212611 1212611 | 18-30f
They always just spoke.
R
ORAL1 THROUGH1B ORAL1 $GEST-OFF1^*
L
M
oral oral durch oral oral
1433655 1433655 | 46-60m
They tried to speak slowly or wrote things down.
R
ORAL1 SLOW1 TO-SPEAK1A AND2A*
L
M
[MG] langsam sprechen und
1414123 1414123 | 46-60m
We had to express ourselves mainly orally.
R
ORAL1
L
M
oral oral
1431277-12422631-12464143 1431277-… | 31-45m
The class is geared towards a combination of oral and sign language-based teaching.
R
ORAL1 TO-MIX2
L
M
oral gemisch
1584617 1584617 | 61+m
Both of them — mother and child — could get by using the oral method.
R
ORAL1 $INDEX1 $INDEX1 PERCEPTION1
L
M
oral
1184367 1184367 | 61+f
The deaf rejected the oral method, they didn't talk and rather remained silent.
R
ORAL1 DEAF1A DONT-WANT2 $GEST^
L
M
oral [MG]
1211515 1211515 | 61+f
Everyone was communicating orally, and they went from one place to another.
R
ORAL1 TO-SPEAK1A $INDEX1 I1
L
M
oral [MG] muss da da da
1413251 1413251 | 46-60m
But with or without mouthing, that wouldn’t matter to me.
R
ORAL1 OR6A* TO-BE-SILENT2 NO3B^*
L
M
oder egal
1180254 1180254 | 31-45m
Or even spoken language, orally!
R
LANGUAGE1 ORAL1
L
M
lautsprache oral
1428225 1428225 | 46-60m
They used the oral method.
R
$INDEX1* ORAL1 TO-TEACH1*
L
M
nein
1430396 1430396 | 46-60m
No, it was very oral.
R
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ ORAL1
L
M
[MG] or{al}
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
Everything was strictly oral, there.
R
$GEST-OFF1^* ORAL1 STRONG2A WHAT1B^
L
M
oral oral stark [MG]
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
The oral teaching meant a lot of pressure for us.
R
TO-PRESSURE1^* ORAL1 $GEST-OFF1^*
L
M
[MG] oral oral [MG]
1210825 1210825 | 46-60m
He was good with the spoken language, so he could read the hearing teacher’s lips.
R
$GEST^ ORAL1 $GEST-ATTENTION1^ TO-BE-CALLED2*
L
$INDEX1
M
oral heißt
1244796 1244796 | 31-45m
This sign for GRANDPA has its origins in the oral speech therapy sessions as well.
R
REASON4B ORAL1 GRANDPA4 $INDEX-ORAL1 $ARTICULATION-FIST-BANG1^
L
M
grund oral opa p
1200691 1200691 | 18-30f
During my apprenticeship I was among hearing people. I need oral communication for my job as a shop assistant.
R
TO-SELL1* TO-WORK1 TO-SPEAK6 ORAL1
L
M
verkäufer arbeit [MG] oral
1180254 1180254 | 31-45m
Only at school, the vocational college in Essen, some teachers taught in a totally oral way.
R
TEACHER2 REALLY2 PRESSURE-TO-PRESS1A^ ORAL1
L
M
lehrer voll oral
1430396 1430396 | 46-60f
I think it was once or twice a week that the school director came to practice speaking with us.
R
TO-COME1* ORAL1* TO-PRACTICE1* ORAL1
L
M
komm [MG] üb{e}n [MG]
1584617 1584617 | 61+m
As I’ve mentioned before, I was rather proud of my oral education.
R
BACK-THEN1 PROUD1 ON1B* ORAL1
L
M
damals stolz auf oral
1212611 1212611 | 18-30f
They always just spoke.
R
ORAL1 THROUGH1B ORAL1 $GEST-OFF1^*
L
M
oral oral durch oral oral
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
Back in the classrooms everything had to be oral again.
R
$INDEX1* BACK1A* ORAL1
L
M
wieder zurück oral oral
1184749 1184749 | 31-45m
Before that I would sign slowly and speak simultaneously a lot.
R
PAST-OR-BACK-THEN1* TO-SIGN1A* ORAL1 I1
L
M
früher [MG] [MG]
1244978 1244978 | 46-60m
Then oral lessons went on.
R
THEN7* TO-COME1 ORAL1
L
M
dann [MG]
1246100 1246100 | 18-30m
There are deaf people who are very focused on spoken language and try to fit in with the hearing people.
R
$INDEX1 STRONG2B ORAL1 LIKE1A* HEARING1A TO-ADJUST1*
L
M
stark wie hörend
1430396 1430396 | 46-60f
Or was it mostly oral, with lip reading?
R
COMMA1^ ONLY2B* ORAL1 TO-READ-OFF1
L
M
od{er} nur [MG]
1211515 1211515 | 61+f
We had to communicate orally at school.
R
SCHOOL1C* MUST1* ORAL1
L
M
schule muss oral
1212402 1212402 | 31-45f
Because I need a certain level of communication in my profession, it's a lot easier for me to follow everything in sign language rather than using the oral method.
R
BETTER2* $GEST-OFF1^ AS1* ORAL1
L
M
besser als oral
1433655 1433655 | 46-60m
In class, we had to sit with our arms lying on the table and speak.
R
$INDEX1 SCHOOL2B $PROD ORAL1 UNTIL-NOW1^
L
M
schule [MG]
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
We didn't have oral lessons when she was there.
R
PRESENT-OR-HERE1* WITHOUT1B* NOTHING1A ORAL1 $INDEX1
L
M
da ohne nichts oral
1584411 1584411 | 31-45f
My grandma on my father's side only spoke to me.
R
GRANDMA3 $GEST^ ORAL1 I1
L
ALL2B
M
[MG] oma [MG] oral
1584411 1584411 | 31-45f
And the teachers just spoke.
R
AND2A* TEACHER2 ALL2A ORAL1
L
M
und lehrer alle oral
1584411 1584411 | 31-45f
In day care, the educators didn't use sign language at all.
R
AFTER-SCHOOL-CARE-CENTRE1* $INDEX1 TO-EDUCATE4 ORAL1
L
M
hort erzieher oral
1584617 1584617 | 61+m
The child’s upbringing was mostly oral.
R
TO-GROW2A ORAL1* MORE1 ORAL1
L
M
mehr oral
1292086 1292086 | 46-60f
Teachers should rather use both, oral education and sign language, together.
R
$INDEX1 TEACHER2* MORE1* ORAL1 AND2A* TO-SIGN1D TOGETHER6
L
M
lehrer mehr oral und [MG] zusammen
1210825 1210825 | 46-60m
I could sign well, but I still had to practise speaking.
R
I1* TO-SIGN1G* CAN1* ORAL1
L
M
kann aber [MG]
1418889 1418889 | 31-45f
But there it was even worse as everyone communicated orally.
R
ORAL1 $GEST-OFF1^
L
$INDEX1 BAD1* $GEST-DECLINE1^*
M
noch schlimmer
1212611 1212611 | 18-30f
That’s why I unconsciously grew up orally.
R
$MORPH-UN5 UNCONSCIOUSLY2* TO-GROW-UP1A* ORAL1 TO-GROW-UP1A
L
M
auch unbewusst oral
1181159 1181159 | 31-45m
His preaching was exclusively oral.
R
TO-PRAY1B^ $INDEX1 WHAT1A* ORAL1
L
M
pfarrer oral oral oral oral
1419797 1419797 | 31-45f
I get pain in my eyes from having to lip read, therefore I don't want to do it.
R
ALSO3A* EYE1* PAIN3 ORAL1 TO-LET1^
L
M
auch auge schmerzen [MG]
1181602 1181602 | 18-30m
The teacher didn’t sign at all, he just spoke without using his hands.
R
TO-SIGN1G ZERO6B $PROD ORAL1 $GEST-OFF1^*
L
M
null [MG]
1584411 1584411 | 31-45f
My parents/ My father only ever spoke with me.
R
PARENTS3B* $INDEX1 FATHER1 ORAL1 TO-BELONG1
L
M
eltern vater oral
1584411 1584411 | 31-45f
At school, the lessons were held only orally, too.
R
CLEAR1A* TO-TEACH1 $INDEX1 ORAL1 $INDEX1
L
M
klar unterricht oral
1584617 1584617 | 61+m
It was quite typical to be proud of one’s oral education.
R
TO-BE-SILENT3^* SIGN-OR-DRAWING1A* $GEST^ ORAL1 I2 BACK-THEN1 BIT4A*
L
M
stil zeich oral damals biss{chen}
1584617 1584617 | 61+m
School was more oriented towards oral education.
R
TIME7C* $GEST^ MORE1* ORAL1 $GEST^
L
M
schulzeit mehr oral
1584617 1584617 | 61+m
We spoke with each other because we both were orally oriented.
R
TO-SPEAK5A $INDEX1 $GEST^ ORAL1 $GEST^
L
M
[MG] oral oral
1292086 1292086 | 46-60f
It was different for the rest of the class: Their parents communicated in spoken language with them. Their brains didn't have the knowledge to process the content.
R
CLASS9 PARENTS6A $INDEX1* ORAL1 BUT1 BRAIN1A* TO-WORK2
L
M
klasse el{tern} [MG] oral ab{er} arb{eiten}
1209077 1209077 | 18-30f
Hearing parents mostly concentrate on speaking.
R
HEARING1B PARENTS1A TO-FOCUS1 ORAL1
L
M
hörend eltern [MG]
1249131-10284534-10424015 1249131-… | 46-60f
Of course, the school and the teachers were influenced by oralism.
R
TEACHER1* CLEAR1A STRONG2B ORAL1
L
M
lehrer klar [MG] oral [MG]
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
It’s like he’s happy and free at school, but when he goes home, he’s forced to put in the CI and speak.
R
DEPENDENT5A^ GO-HOME1* CI1 ORAL1
L
M
[MG] [MG] [MG]
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
There the lessons were oral.
R
$GEST-OFF1^
L
ORAL1
M
oral
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
In school, the oral method was used for teaching exclusively.
R
SCHOOL2H* TO-TEACH1
L
ALL1A* ORAL1 ATTENTION1A^*
M
schule [MG]
1418889 1418889 | 31-45f
Some teachers used the oral method in class which we hated.
R
TEACHER2* TEACHER2
L
$INDEX1 ORAL1 TO-HATE1*
M
l{ehrer} lehrer [MG]
1246566 1246566 | 46-60m
It’s partly still strictly forbidden to use sign language in some of those schools, the lessons are held completely orally.
R
STILL1A* TO-SIGN1G* PROHIBITED1*
L
ORAL1
M
noch gebärdensprache verboten oral
1212611 1212611 | 18-30f
I was used to speaking orally through my parents.
R
ORAL1* I2 $GEST-OFF1^ LIKE3B*
L
M
wie
1433655 1433655 | 46-60m
Oral communication is used here and it's a problem that people don't know how to communicate with us.
R
ORAL1* $GEST^ PROBLEM2A COMMUNICATION1A*
L
M
oral problem kommunikation
1428805 1428805 | 31-45m
Were you able to speak normally afterwards?
R
ORAL1* IT-WORKS-OUT1 ORAL1*
L
M
klappt
1210825 1210825 | 46-60m
Everything was about writing and the oral method.
R
ORAL1* TO-WRITE1A COMMUNICATION-ASL1^*
L
M
oral oral
1244796 1244796 | 31-45m
That is connected to the oral signs and the deaf school.
R
ORAL1* COHERENCE1B ATTENTION1A^* DEAF1A
L
M
oral gehörlosenschule»
1245390 1245390 | 61+m
Oralism is stupid.
R
ORAL1* BONKERS1* $GEST-NM^
L
M
oral mein gott
1178939 1178939 | 18-30f
Signing was prohibited through oralism.
R
ORAL1* PROHIBITED1
L
M
or{alismus} verbot
1428805 1428805 | 31-45m
Yes, speaking wasn’t a problem.
R
ORAL1* SUCCESS1 I2 $GEST-OFF1^
L
M
[MG] [MG]
1292086 1292086 | 46-60f
We only articulated. The brain was made to articulate properly and to improve our pronunciation.
R
ORAL1* VOICE1* ONLY2A BRAIN1A
L
M
ora{l} st{imme} nur
1210825 1210825 | 46-60m
Both classes used the oral method, but they were separated into 1A and 1B nonetheless.
R
ORAL1* HOW-QUESTION2* WORD1^* UNION2A^
L
M
oral wie
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
They just speak and write a few things down on the blackboard.”
R
ORAL1* AND2B* TO-WRITE2F* $GEST-OFF1^
L
M
[MG] und
1200691 1200691 | 18-30f
Reading lips is very exhausting indeed, so signing during breaks felt good, and I felt comfortable.
R
ORAL1* PERCEPTION1* I1* EXHAUSTING4
L
M
oral anstrengend»
1181602 1181602 | 18-30m
Nothing was oral, so that was great, and we were signing at school as well.
R
ORAL1* NOT3A TO-SIGN1G CAN1*
L
M
oral kann
1212611 1212611 | 18-30f
Sure, I grew up orally.
R
CLEAR1A* ORAL1* TO-GROW-UP1A
L
M
klar oral oral [MG]
1428225 1428225 | 46-60m
The way of teaching was oral.
R
TEACHER2 ORAL1* TO-SPEAK1A* SHELF-OR-SUBJECT2A^* TO-TEACH1
L
M
lehrer oral [MG]
1583043 1583043 | 61+m
It was about the oral education method but very nicely done with sign language, and that in 1989.
R
OVER-OR-ABOUT1 ORAL1* FRIENDLY2 OVER-OR-ABOUT1 SIGN-LANGUAGE1A
L
M
über oral aber freundlich über gebärdensprache
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
That's because she was raised orally like myself.
R
$GEST-OFF1^* ORAL1* I1 ORAL1* SELF1A
L
$INDEX1
M
auch oral auch oral selbst
1184536 1184536 | 46-60m
It used to be oral, but that’s not modern anymore.
R
PAST-OR-BACK-THEN1* ORAL1* NOW1* MODERN1A* USUAL1*
L
M
früher jetzt normal
1184749 1184749 | 31-45m
The speaking got less, and I signed more.
R
LIKE3A* ORAL1* LITTLE-BIT7B* LIKE3A* ORAL1*
L
M
wie wie [MG]
1184749 1184749 | 31-45m
There were more teachers who only spoke.
R
MORE1* ORAL1* PEOPLE2* TEACHER2* ORAL1*
L
M
mehr [MG] l{ehrer}
1200689 1200689 | 18-30f
We were supposed to speak better which was why she sent us to a speech and language therapist.
R
MORE1* ORAL1* TO-COME1* $ALPHA1:L MOUTH1A^
L
M
mehr oral logopädie»
1181602 1181602 | 18-30m
Education there was completely oral.
R
TO-EDUCATE1A ORAL1*
L
M
erziehung oral
1414123 1414123 | 46-60m
The teachers spoke all the time and only used the oral method.
R
TEACHER2* ORAL1* I1 IN1 SCHOOL3*
L
M
lehrer oral schule
1419797 1419797 | 31-45f
They used the oral method a lot, because they thought, that we were better off with spoken language rather than with sign language.
R
$GEST^ ORAL1* MY1* REASON4B* ORAL1*
L
M
grund
1245390 1245390 | 61+m
Over here, it was oral.
R
ALL2C^ ORAL1*
L
M
oral
1246100 1246100 | 18-30m
The focus on spoken language is huge in Japan, the only bilingual school is based in Tokyo.
R
$INDEX1 ORAL1* STRONG2B $GEST^ BILINGUAL1*
L
M
stark bilingual»
1178939 1178939 | 18-30f
The only focus was on oral education.
R
ALL1A ORAL1* $GEST-OFF1^*
L
M
[MG]
1584617 1584617 | 61+m
I thought it was all great.
R
$GEST^ ORAL1* SUPER2*
L
M
oral
1584617 1584617 | 61+m
The child’s upbringing was mostly oral.
R
TO-GROW2A ORAL1* MORE1 ORAL1
L
M
mehr oral
1292086 1292086 | 46-60f
The teacher always used spoken language.
R
TEACHER2* ORAL1* THROUGH1A*
L
M
leh{rer} oral [MG]
1209077 1209077 | 18-30f
If hearing and speaking doesn't work, where are they supposed to go?
R
SUDDENLY4* ORAL1* TO-HEAR1* IT-WORKS-OUT1* $INDEX1
L
M
[MG] klappt nicht
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
Or was it rather easy with reading lips, pointing, and gesturing?
R
EASY1* ORAL1* TO-POINT-AT1* TO-SIGN1A*
L
M
einfach einfach [MG]
1184367 1184367 | 61+f
But back in the days, when we had to read lips, I constantly got lost and didn't understand a thing.
R
PAST-OR-BACK-THEN1 ORAL1* I1 TO-LOSE-ONES-TRAIN-OF-THOUGHT1^ I1
L
M
früher oral
1181602 1181602 | 18-30m
I was only confronted with oral education for a short time at my first school in Heilbronn.
R
TO-GROW-UP1B ORAL1* I1 ONLY2A SHORT3A*
L
M
oral nur kurz
1181602 1181602 | 18-30m
Other than that I wasn’t taught orally.
R
NONE7B ORAL1* NOTHING1B*
L
M
oral nichts
1244978 1244978 | 31-45m
Actually, I approached my teacher once. But he was totally convinced that the oral method needed to be continued.
R
TO-SAY1 NO1A* LIKE-THIS1A ORAL1* TO-STAY3 $GEST^
L
M
nein so oral bleibt
1212611 1212611 | 18-30f
I wasn’t aware of the importance of sign language, that it’s worth more than oral communication.
R
IMPORTANT1 VALUABLE1B* AS1 ORAL1*
L
M
wichtig wert als oral
1184749 1184749 | 31-45m
I think I started between seventh or eighth grade; in class they rather used LBG [signed German] or the oral method.
R
SIGNED-GERMAN1 OR5 MORE1* ORAL1*
L
M
l-b-g oder mehr
1212611 1212611 | 18-30f
That’s how it went until primary school, that’s when the oralism started.
R
BEGINNING1A LIKE3B RIGHT-OR-CORRECT2* ORAL1* WAY2A
L
M
anfang wie richtig oral
1212611 1212611 | 18-30f
Could they imagine communicating with me using sign language, or would they continue using the oral method?
R
OR4B* NEVERTHELESS4* DUTY5 ORAL1* THROUGH1A
L
M
oder trotzdem oral durch
1212402 1212402 | 31-45f
The master craftswoman who trained me was hard to lip-read from, though.
R
TO-TEACH1 ALSO3A $INDEX1* ORAL1* I1* VERY6 TO-SPEAK1B*
L
M
[MG] oral [MG] ablesen»
1246100 1246100 | 18-30m
But my sister had more trouble, she was influenced a lot, and in her class it was important to see who could speak the best.
R
TO-AFFECT1* TO-SWARM1* SELF1A* ORAL1* BETTER1*
L
M
[MG] besser
1212611 1212611 | 18-30f
We had to take part in classes orally and practice to speak and articulate.
R
WITH1A* TO-WORK1* DILIGENT1 ORAL1* TO-SPEAK6 $GEST-OFF1^
L
M
mitarbeit fleißig oral [MG]
1181602 1181602 | 18-30m
Then in school, I was forced to learn with the oral method from the first until the fifth grade.
R
SCHOOL1A $INDEX1 ALSO1A* ORAL1* TO-PRESSURE1*
L
M
schule auch oral
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
I do have a nephew, though, who signs a little and speaks over articulately especially for me.
R
I1* EXTRA1 $GEST-NM-SPEAKING1^ ORAL1*
L
M
für extra [MG]
1212611 1212611 | 18-30f
My parents told me it’d be better for me to stay in the hard of hearing class, because of the grades and the oral speaking.
R
GRADE2* AND2A* EXAMPLE1^* ORAL1* BETTER1* CAN2A BETTER1*
L
M
note und weil oral besser kann besser
1414563 1414563 | 18-30f
Did your teachers use the oral method, or did they sign?
R
TEACHER2 $INDEX1* ORAL1* OR4B* TO-SIGN1A*
L
M
lehrer oral oder
1244978 1244978 | 31-45m
Sometimes my teacher asked me to explain something to one of my classmates using signs, as he didn't get the oral explanation.
R
SUDDENLY4 $INDEX1 ORAL1* ALPHABET1 $INDEX1 I1
L
M
[MG] oral [MG]
1178939 1178939 | 31-45f
signed German is very connected to the oral method for me, but let’s not dwell on that.
R
SIGNED-GERMAN1* LIKE3B* ORAL1* FOR1* WHATEVER3* $GEST-DECLINE1^
L
M
wie oral für egal
1428805 1428805 | 31-45m
Were you able to speak normally afterwards?
R
ORAL1* IT-WORKS-OUT1 ORAL1*
L
M
klappt
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
Because she was raised orally she signed LBG [signed German] from time to time.
R
BIT1B $GEST-OFF1^* ORAL1* BIT1B* ALSO3A* $GEST-OFF1^
L
M
oral bisschen auch
1250721 1250721 | 61+m
It was just never used, everything was in spoken language.
R
ALWAYS3 ONLY1 ORAL1* DIRECTION3*
L
M
immer nur oral
1250721 1250721 | 61+m
It’s not that easy to read children’s lips.
R
CHILD2* PERFECT1* ORAL1* ORAL2* ORAL1* MEDIOCRE1
L
M
kinder perfekt oral [MG]
1184749 1184749 | 31-45m
In the beginning, I had to go back to being taught orally.
R
BEGINNING1A* BACK2* ORAL1*
L
M
anfang wieder zurück [MG]
1184749 1184749 | 31-45m
I tried to read lips to get what they said.
R
$INDEX1 BIT2A* ORAL1* HELLO1* $INDEX1 TO-SPEAK3*
L
M
[MG] bisschen [MG] hallo [MG]
1181602 1181602 | 18-30m
I grew up with the oral education.
R
I1* TO-PERCEIVE-EYE1B^* ORAL1* TO-GROW-UP1B
L
M
oral au{fwachsen}
1414563 1414563 | 31-45m
Well, oral/
R
$GEST-OFF1^ $LIST1:1of1d ORAL1*
L
M
[MG] oral
1244796 1244796 | 31-45m
So I substituted those signs that had oral influences.
R
WITHOUT1B TO-AFFECT1* ORAL1* WITHOUT1B I2* OFF1E*
L
M
ohne einfluss oral ohne
1245390 1245390 | 61+m
If you forbid that and focus solely on oralism, they won’t understand anything.
R
TO-TEACH1* NO2A* ORAL1* BUT1* $PROD $GEST-OFF1^*
L
M
nein oral aber [MG] [MG]»
1178939 1178939 | 18-30f
But it’s better than oralism.
R
BETTER2* AS4 ORAL1* $GEST-OFF1^*
L
M
besser als oral
1178939 1178939 | 18-30f
They were still educated with the oral method and stuff.
R
TYPICAL1 TEACHER2* ORAL1* AND-SO-ON5
L
M
typ{isch} lehrer oral
1430396 1430396 | 46-60f
Of course, lessons were also held orally there.
R
ALSO1A* TO-TEACH1* ORAL1* CLEAR1A*
L
M
auch unter{richt} [MG] klar
1584411 1584411 | 31-45f
The educators there used to speak, of course, but that was normal.
R
TO-FIND1B^* LIKE-THIS1A* ORAL1* USUAL1 $GEST-DECLINE1^
L
M
erzieher so oral normal [MG]
1290121 1290121 | 31-45m
My father told me, Germany was playing against the GDR.
R
FATHER8 $INDEX1 ORAL1* $INDEX1
L
M
vater oral das
1200691 1200691 | 18-30f
Everything was oral there again, which shocked me.
R
TO-BE-CONFUSED1* $ORAL^ ORAL1* $GEST^
L
M
mehr oral
1200691 1200691 | 18-30f
Everyone in Althausen spoke without exceptions. I was unable to cope.
R
$INDEX1 TO-TEACH1* ORAL1* TO-SPEAK6 I2 HELPLESS1B*
L
M
altenhausen unter{richt} oral oral [MG]
1180254 1180254 | 31-45m
They wanted to teach in an oral way.
R
CAN1* $GEST-DECLINE1^* ONLY2A ORAL1* PRESSURE-TO-PRESS1A^
L
M
kann nicht nur oral voll
1430396 1430396 | 46-60m
They signed very little. Usually communication was solely spoken language.
R
TO-SIGN1E* LITTLE-BIT9 MORE1* ORAL1* $INDEX1 $INDEX1
L
M
geb{ärde} zu wen{ig} mehr oral mehr
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
That's because she was raised orally like myself.
R
$GEST-OFF1^* ORAL1* I1 ORAL1* SELF1A
L
$INDEX1
M
auch oral auch oral selbst
1250721 1250721 | 61+m
Everything went as usual there, the spoken language was used all around.
R
USUAL1* $GEST-OFF1^ USUAL1* ORAL1* TO-SPEAK1A* $GEST-NM^
L
M
normal oral [MG] [MG]
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Back in the day, schools were horrible. Everything was done orally, there were no signs.
R
PAST-OR-BACK-THEN1* SCHOOL1A* BAD3D ORAL1* $GEST-OFF1^ WITHOUT1B $GEST-OFF1^
L
M
früher schule schlimm oral ohne
1181159 1181159 | 31-45m
The only thing that went to far was all those orally-oriented methods.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d SOLE1* WHAT1B* ORAL1* $INDEX1*
L
M
nur einzig was oral
1414123 1414123 | 46-60m
They, too, only used spoken language in vocational school.
R
ALSO3A TO-SIGN1A* ALSO3A* ORAL1* TO-SIGN1A $INDEX-ORAL1 $GEST-NM-SPEAKING1^
L
M
auch auch oral [MG]
1244978 1244978 | 46-60m
The lessons were exclusively oral.
R
ONLY2A NOTHING1B ORAL1* $GEST-OFF1^ ABOVE4^
L
ONLY2A
M
nur nich{ts} nur [MG]
1245887 1245887 | 61+f
There where no signs used whatsoever; everything was orally oriented.
R
TO-SIGN1B* HOW-QUESTION2 $GEST-I-DONT-KNOW1^ ORAL1* ORAL2 $GEST-OFF1^
L
M
nein oral
1584617 1584617 | 61+m
Obviously, ever since I shifted from the oral method towards using sign language, I can only advocate life with sign language.
R
THEREFORE1* CLEAR1A I2 ORAL1* $INDEX1 THROUGH2A* TO-SWAP1B
L
M
klar oral dadurch
1200691 1200691 | 18-30f
The teachers in Wilhemsdorf were speaking with us also, but us children used to sign among each other.
R
$ORAL^ WILHELMSDORF1 ALSO1A* ORAL1* TO-EDUCATE1A TEACHER4 BUT1*
L
M
aber wilhelmsdorf au{ch} oral erzieh lehrer aber
1244796 1244796 | 31-45m
Look, the two of us were raised orally.
R
$INDEX1* BOTH2A* TO-GROW-UP1A ORAL1* $PROD
L
M
wir aufgewachsen oral [MG]
1212611 1212611 | 18-30f
I now understand why I grew up orally.
R
TO-LOOK-AT2* TO-UNDERSTAND1* TO-DEVELOP1A* ORAL1* $GEST-OFF1^* TO-GROW-UP1A*
L
M
[MG] [MG] oral
1177292 1177292 | 46-60m
It's like having to endure submitting to the oralism. It does not feel right.
R
I1* TO-ACCEPT-STH3B* TO-ADJUST1 ORAL1* RIGHT-OR-AGREED1A FEELING3^* NOT6
L
M
oral stimmt [MG] nicht
1250721 1250721 | 61+m
It’s not that easy to read children’s lips.
R
PERFECT1* ORAL1* ORAL2* ORAL1* MEDIOCRE1
L
M
perfekt oral [MG]
1184749 1184749 | 31-45m
The speaking got less, and I signed more.
R
ORAL1* LITTLE-BIT7B* LIKE3A* ORAL1* LITTLE-BIT7B* MORE1* I2
L
M
wie [MG] [MG] mehr
1184749 1184749 | 31-45m
There were more teachers who only spoke.
R
ORAL1* PEOPLE2* TEACHER2* ORAL1*
L
M
[MG] l{ehrer}
1200689 1200689 | 18-30f
At the school for the hard of hearing people we used sign language, and during the private lessons we had to speak.
R
$INDEX1* TO-POSTPONE3^ I1* ORAL1* $GEST-OFF1^*
L
M
[MG]
1200689 1200689 | 18-30f
In primary school people used to speak a lot, and we were supposed to avoid using sign language.
R
MORE1* BIT2A MORE1* ORAL1* AND2A* BIT2A $GEST-OFF1^*
L
M
bisschen mehr oral und bisschen
1419797 1419797 | 31-45f
They used the oral method a lot, because they thought, that we were better off with spoken language rather than with sign language.
R
ORAL1* MY1* REASON4B* ORAL1* BETTER1* $GEST^ TO-SIGN1G*
L
M
grund besser
1245887 1245887 | 61+f
Obviously, I wouldn’t just choose a man that communicates with spoken language only.
R
I2 TO-FISH1A^ I2 ORAL1* CAN1* $GEST^
L
M
mit mann ich hab oral [MG]
1584411 1584411 | 31-45f
And they were also able to use fingerspelling when I didn’t understand them.
R
IF-OR-WHEN1A* NOT5* TO-UNDERSTAND1* ORAL1* NOT5* TO-UNDERSTAND1* ON-OR-AT1^*
L
M
wenn nicht verstehen oral nicht verstehen oft
1181159 1181159 | 18-30m
Back then, the teachers used the oral method to teach us, as well.
R
TEACHER1* PERSON1* $INDEX1 ORAL1*
L
M
lehrer oral
1244978 1244978 | 31-45m
The teachers at school only spoke to us ‘orally’ which reminds me: My grandma was hearing as well and I used to read her lips.
R
SCHOOL1A TO-COME1* TEACHER1 ORAL1* TO-LAY-ARMS-ONE-ABOVE-THE-OTHER1A* TO-KNOW-STH2A LIKE3A
L
M
schule lehrer oral und dann wie
1212611 1212611 | 18-30f
The others tried to speak slowly and use gestures to support what was said, so the communication worked well.
R
TO-TRY2* LIKE3B* SLOW1* ORAL1* LIKE3B* TO-LET-KNOW1A* GESTURE1
L
M
versuchen wie langsam wie [MG]»
1181602 1181602 | 18-30m
One has to learn the subject matter, but because it was oral, one couldn’t rely on understanding it. One had to read up on everything again.
R
TO-READ1B^ CLEAR1A* MOUTH1A^ ORAL1* I1 TO-UNDERSTAND1 I1
L
M
klar verstehen
1414123 1414123 | 46-60m
The teachers spoke all the time and only used the oral method.
R
I1 IN1 SCHOOL3* ORAL1* TEACHER2* TO-SPEAK3
L
M
oral schule oral lehrer [MG]
1245390 1245390 | 61+m
They were taught sign language as a basis and learned spoken language additionally, that was successful.
R
$ORAL^ TO-SIGN1A* DONE1A ORAL1* SUCCESS3
L
M
dann oral [MG]
1584411 1584411 | 31-45f
But in day care, where he actually lived, they only communicated in an oral manner.
R
TO-SLEEP1^ HOME3 NOT3A* ORAL1* $INDEX1* $GEST-OFF1^*
L
M
heim [MG] oral [MG]
1584617 1584617 | 61+m
We had to watch ourselves in the mirror and practice over and over again.
R
TO-LOOK2 MIRROR1A TO-LOOK2* ORAL1* TO-PRACTICE1 ARTICULATION1* ARTICULATION1*
L
M
spiegel [MG] [MG]
1292086 1292086 | 46-60f
We only articulated. The brain was made to articulate properly and to improve our pronunciation.
R
ONLY2A BRAIN1A IMAGINATION4 ORAL1* VOICE1* TO-IMPROVE1
L
M
nur oral verbe{ssern}
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
But, hypothetically, if you don’t understand something in class because they were speaking, that time is wasted.
R
IMAGINATION3* $INDEX1* TO-TEACH1 ORAL1* $INDEX1 NOT5* TO-UNDERSTAND1*
L
M
vor{stellen} unterricht [MG] nicht verstanden
1414123 1414123 | 46-60m
I adjusted to the fact that the classes were in spoken language. I wrote and talked.
R
I2 $GEST-NM-NOD-HEAD1^ TO-WRITE1A ORAL1* NO3B^*
L
M
schreiben oral
1584411 1584411 | 31-45f
Such an oral environment at school, just like in the old days, was no option for my son.
R
LIKE1A PAST-OR-BACK-THEN1 SCHOOL1A ORAL1* I1 FOR1* POSSIBLE1*
L
M
wie früher schule oral oral oral oral für unmöglich
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
They sent me to attend articulation exercises, like this, b, r, n, and I really had to try hard there.
R
$CUED-SPEECH:R2* RIGHT-OR-AGREED1A $CUED-SPEECH:N2 ORAL1* TO-BE-COMMITTED1
L
M
r stimmt n oral [MG]
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Then imagine what that’s like at a school with oral lessons.
R
$GEST-OFF1^ TO-TEACH1* $GEST-OFF1^ ORAL1* $GEST-OFF1^
L
M
[MG]
1176340 1176340 | 18-30f
I believed I had to accept all those things, like my oral education or other things in general.
R
FOR1 EXTRA1 TO-MEASURE1A ORAL1* $LIST1:2of2d OR1* TO-OBEY1B
L
M
für extra maß oral [MG]
1212611 1212611 | 18-30f
I used to sign and then we were suddenly educated completely orally.
R
SUDDENLY4 WE1B LIKE-THIS3 ORAL1* TO-EDUCATE1A
L
M
[MG] oral erzogen
1433655 1433655 | 46-60m
The teachers there used the oral method.
R
TEACHER1* COMMUNICATION1A* $INDEX1 ORAL1* SAME5
L
M
lehrer [MG] [MG]
1180254 1180254 | 31-45m
In the beginning of first grade I didn't like my teacher. Even then everyone communicated orally.
R
TO-LIKE4 ON-PERSON1^* ALREADY1A ORAL1*
L
M
mag schon oral
1583043 1583043 | 61+m
For instance, the local organisation of Suhl presented a skit about the oral education method.
R
TO-SEARCH1* TO-TEACH1 OVER-OR-ABOUT1 ORAL1* TO-EDUCATE1B* ATTENTION1A^*
L
M
suhl [MG] über oral erziehung
1210825 1210825 | 46-60m
I had a hearing teacher who I didn’t understand at all because he taught us orally.
R
I2* TO-UNDERSTAND1 NOT1 ORAL1*
L
M
verstehen oral
1414123 1414123 | 46-60m
They, too, only used spoken language in vocational school.
R
TO-SIGN1A $INDEX-ORAL1 $GEST-NM-SPEAKING1^ ORAL1* LANGUAGE1^* NOT3A*
L
M
[MG] oral oral oral [MG] nicht
1246100 1246100 | 18-30m
That’s the only school where sign language is used, everywhere else is completely oral.
R
THATS-ALL1B OTHERWISE1* AREA1F ORAL1* $GEST^
L
M
[MG] sonst [MG]
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
If you have to interact with one person repeatedly, you can read their lips or sign very simple things.
R
BOTH2B* OFTEN3 BIT2A ORAL1* EASY1 BIT1B* TO-SIGN1A*
L
M
oft bisschen [MG] einfach [MG]
1181602 1181602 | 18-30m
There were short oral exercises but other than that, we were taught using sign language.
R
CAN1 SHORT3A TO-PRACTICE1 ORAL1* TO-PRACTICE1 DONE1A TO-SIGN1A
L
M
kann kurz übung oral übung
1184536 1184536 | 46-60m
English classes are taught in German Sign Language.
R
TO-TEACH1* AND5 $GEST-OFF1^* ORAL1* TO-SIGN1G* GERMAN1 TO-SIGN1G*
L
$INDEX1
M
und [MG] [MG] deutsch
1584411 1584411 | 31-45f
My mother and my brother, who is hearing as well, would also speak to me, but they knew a few simple signs. Just the basics.
R
MOTHER1* BOTH2A ALSO1A ORAL1* BIT2A TO-SIGN1A* EASY1
L
M
mutter auch oral bisschen einzelne
1181602 1181602 | 18-30m
My entire class was deaf as well, but we were taught orally from first through fifth grade anyway.
R
UNTIL-OR-TO1 $NUM-ORDINAL1:5 I2 ORAL1*
L
M
bis fünfte oral
1181602 1181602 | 18-30m
I was very young and explained to my mother that the teachers were bad, because they communicated orally while I wanted to sign.
R
I1 TEACHER1* BAD-OR-STALE2A ORAL1* ANNOYING1 WELL1* TO-SIGN1G
L
M
lehrer [MG] [MG]
1430396 1430396 | 46-60f
I think it was once or twice a week that the school director came to practice speaking with us.
R
SCHOOL2H MAIN3^* TO-COME1* ORAL1* TO-PRACTICE1* ORAL1
L
M
schulleitung komm [MG] üb{e}n [MG]
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
The teachers pointed at things, but it was oral nevertheless.
R
TEACHER2* GESTURE1*
L
ORAL1* $INDEX1
M
lehrer [MG] oral
1244796 1244796 | 31-45m
Everything was taught orally and you had to speak.
R
$INDEX1* ORAL1* $PROD PROCEEDING1A* PROCEEDING1B*
L
M
oral [MG] [MG]
1210825 1210825 | 46-60m
It was only the oral method, listening and speaking.
R
HEARING1A* ORAL1* $GEST-OFF1^
L
M
hören oral
1244796 1244796 | 31-45m
Through signs influenced by oralism.
R
THROUGH2A* ORAL1* $INDEX1* TO-CHANGE1A TO-SIGN1B*
L
M
durch oral [MG]
1210825 1210825 | 46-60m
He was good with the spoken language, so he could read the hearing teacher’s lips.
R
$INDEX1* LIKE3B $INDEX1* ORAL1* $INDEX1* $INDEX1* HARD-OF-HEARING1*
L
M
wie oral schwerhörig
1244796 1244796 | 31-45m
Great! I already made a list about which parts of the German Sign Language were influenced heavily by the oral teaching method.
R
$INDEX1* VERY6* THROUGH2A* ORAL1* TO-TEACH1* TO-AFFECT1*
L
$PROD
M
[MG] durch oral einfluss
1244978 1244978 | 31-45m
The teachers at school only spoke to us ‘orally’ which reminds me: My grandma was hearing as well and I used to read her lips.
R
GRANDMA2* HEARING1B* ORAL1* WHAT1A^* I2* TO-LOOK-AT2^*
L
$INDEX1*
M
oma hörend #lasas»
1204691 1204691 | 61+f
I prefer it to be more oral.
R
I1 TO-LIKE4* WITH1B* ORAL1* I1
L
M
mit oral
1184749 1184749 | 31-45m
And someone else said, “I’m German, too.”
R
$PROD I1 GERMAN1* ORAL1*
L
M
[MG] ich bin deutsch [MG]
1244796 1244796 | 31-45m
I’ve already made a list of signs that originated in oral influences.
R
$GEST^* TO-SIGN1A PRESENT-OR-HERE1* ORAL1* TO-AFFECT1* $GEST-OFF1^*
L
M
da oral einfluss einfluss
1246566 1246566 | 46-60m
There are some schools where there is a teacher holding oral lessons, and an additional teacher.
R
$PROD $PROD SELF1A* ORAL1* TO-SPEAK5A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* THERE-IS3*
L
M
lehrer selbst oral [MG] gibt