| Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   Nothing like that happened in Halberstadt. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A | CITY2 | NOTHING1B | 
| l | 
| m | halberstadt |  | 
 			| Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m   Yet, my time in Essen was pretty bad. Well, compared to what it was like in Essen, Halberstadt wasn't half as bad. | 
 			| r | $INDEX1* | TO-EAT-OR-FOOD2* | $INDEX1* | HALF1A | BETTER1* | 
| l |  |  |  | 
| m |  | essen |  | halber{stadt} | besser | 
 			| Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m   Looking at the track and field athletes, I realized that most of them spoke and did not sign whatsoever. | 
 			| r | ATHLETICS1 | I1 | TO-WATCH3 | HALF1A | ALL1A | TO-SPEAK5A | TO-SIGN1A* | 
| l |  |  |  |  |  | 
| m | {leicht}athlet{ik} |  |  | halb |  |  |  | 
 			| Berlin | dgskorpus_ber_04 | 46-60m   I only know about half of the people. | 
 			| r |  |  | I1 | HALF1A | $GEST-OFF^* | 
| l |  | 
| m |  | halb |  | 
 			| Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m   A lot of deaf people go to school in Halberstadt. | 
 			| r |  |  | SCHOOL3* | HALF1A | CITY2 |  | DEAF1A | 
| l |  | $INDEX1 |  | 
| m | schule | halberstadt |  | gehörlos | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   But only half the group is there. | 
 			| r |  |  | PRESENT-OR-HERE1 | HALF1A | PRESENT-OR-HERE1* | PEOPLE2 | 
| l |  |  |  | 
| m | da | hälfte | da | leute | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f   So if I can only understand half, that’d be unfair. | 
 			| r | I1* | TO-OBTAIN1* | ONLY2B | HALF1A | I1* | $MORPH-UN5* | LAW-OR-JUSTICE1 | 
| l |  |  |  |  | 
| m | … | bekomme | nur | halb | ich | ungerecht | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   Nine o'clock until half past three. | 
 			| r | MORNING2* | $NUM-CLOCK1A:9 | UNTIL1* | HALF1A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 | 
| l |  |  | 
| m |  | neun uhr | bis | halb | vier | 
 			| Göttingen | dgskorpus_goe_01 | 61+m   During winter, I do it at seven, during summer, at half past six. | 
 			| r | WINTER1* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d* | SUMMER19 | HALF1A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d* | 
| l |  | 
| m | winter | um sieben | sommer | halb | sieben | 
 			| Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   You partly have to pay for interpreters yourself, and partly it’s free. | 
 			| r | MUST1 | INTERPRETER1* | SELF1A* | HALF1A | TO-PAY5 | HALF1A | MONEY1A* | 
| l |  |  |  |  | 
| m | muss | dolmetscher |  | halb | bezahlen | halb |  | 
 			| Göttingen | dgskorpus_goe_08 | 18-30f   You partly have to pay for interpreters yourself, and partly it’s free. | 
 			| r | SELF1A* | HALF1A | TO-PAY5 | HALF1A | MONEY1A* | FREE6 | 
| l |  |  |  | 
| m |  | halb | bezahlen | halb |  | frei | 
 			| Bremen | dgskorpus_hb_02 | 46-60f   Around half past 10 I go back home. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A | $NUM-TEEN2B:1d | APPROXIMATELY1 | GO-HOME1* | 
| l |  |  |  | 
| m | halb | elf | [MG] | nach hause | 
 			| Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f   It seems to me that this speech acts like a role model for Obama, and he tries to continue this way. | 
 			| r | BIT2A | FURTHER1A | $INDEX1 | HALF1A | APPROXIMATELY2 | TO-UNDERTAKE1* | SAME2A | 
| l |  |  | 
| m | bisschen | weiter |  | hälfte | ungefähr |  | selbe | 
 			| Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m   If you were the head of the board, you could have two or three deputies. All of you could share the tasks. | 
 			| r | I1* | TO-WORK1* | EVERYTHING1A | HALF1A | TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A^* | HALF1A | TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A^ | 
| l |  |  |  | 
| m | ich | arbeit | alles | halb | [MG] | halb | [MG] | 
 			| Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m   If you were the head of the board, you could have two or three deputies. All of you could share the tasks. | 
 			| r | EVERYTHING1A | HALF1A | TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A^* | HALF1A | TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A^ | 
| l |  |  | 
| m | alles | halb | [MG] | halb | [MG] | 
 			| Hamburg | dgskorpus_hh_01 | 61+m   Why should one person do it all by themselves like a ruler? If you split the work, you wouldn't have/ | 
 			| r | EVERYTHING1C* | I2^* | LIKE-THIS1^ | HALF1A | TO-GIVE-PILE1^* | TO-WORK1* | $INDEX1* | 
| l |  |  | 
| m |  |  | warum | halb | arbeit |  | 
 			| Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_11 | 31-45f   And I even ran a half marathon once. | 
 			| r | TIMES3* | I1 | TO-JOIN1A | HALF1A | TO-RUN1^ | 
| l |  |  |  | 
| m | einmal |  |  | halbmarathon | 
 			| Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   I flew around partly to travel, but also because of the sport. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A |  | VACATION3* | AND2B | 
| l | AIRPLANE2C | 
| m | halb | [MG] | urlaub | und | 
 			| Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m   She recently moved in with me in Halberstadt. | 
 			| r |  | MY1 | I1 | HALF1A | CITY2 |  | 
| l | TO-MOVE2* |  |  | TO-MOVE2* | 
| m | [MG] |  | zu mir | halberstadt |  | 
 			| Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f   Okay, I thought maybe they just paid half of it. | 
 			| r |  |  | TO-THINK1B* | HALF1A |  |  | 
| l | GOOD1 |  | NO1A | GOOD1 | 
| m |  |  | halb |  | gut | 
 			| Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m   I think, on average, half a million. | 
 			| r |  | I1 | AVERAGE1B | HALF1A | $NUM-MILLION1* | HALF1B | $NUM-MILLION1* | 
| l |  |  |  | 
| m |  |  | halb | million | halb | millio{n} | 
 			| Münster | dgskorpus_mst_02 | 18-30f   Well, a little less than half. | 
 			| r |  |  | LIKE6* | HALF1A | $PROD | 
| l |  | 
| m | wie | hälfte | bisschen | 
 			| Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   One always had to pay at least partly. | 
 			| r | MEANING1^* | TO-GIVE-MONEY1* | SELF1A* | HALF1A | TO-PAY5* | SELF1A | $INDEX1* | 
| l |  | $INDEX1 |  |  |  | 
| m |  | [MG] | selbst | halb | selbst | 
 			| Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   One always had to pay at least partly. | 
 			| r | TO-PAY5* | SELF1A | $INDEX1* | HALF1A | $GEST-I-DONT-KNOW1^ | 
| l |  |  |  | 
| m | … | selbst |  |  | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f   They sign very lively and only speak very little, maybe half of everything. | 
 			| r | $PROD | FULL2A* | NO1A | HALF1A | TO-SPEAK1A | NOT5 | MUCH-OR-MANY1A | 
| l |  |  |  | 
| m | [MG] | v{oll} |  | halb | sprechen | nicht | viel | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f   If you prefer to go around a lot, an all-inclusive hotel is not the thing for you, then you should probably go with a half board. | 
 			| r | INCLUSIVE1 | $GEST-OFF^ | RATHER1* | HALF1A | $ALPHA1:P* | THEREFORE1* | $INDEX1 | 
| l |  |  |  | 
| m | all inclusive | [MG] | lieber | halbpension | darum |  | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f   If you prefer to go around a lot, an all-inclusive hotel is not the thing for you, then you should probably go with a half board. | 
 			| r | $INDEX1 | PERIOD1B^* | ALWAYS1A* | HALF1A | $ALPHA1:P | HALF1A | $ALPHA1:P | 
| l |  | $INDEX1* |  |  |  | 
| m |  | bis | immer | halbpension | halbpension | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f   If you prefer to go around a lot, an all-inclusive hotel is not the thing for you, then you should probably go with a half board. | 
 			| r | ALWAYS1A* | HALF1A | $ALPHA1:P | HALF1A | $ALPHA1:P | 
| l |  |  |  | 
| m | immer | halbpension | halbpension | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_07 | 18-30m   It’s always around ten or half past ten, they come every year. | 
 			| r | $NUM-ONE-TO-TEN1B:10 | CLOCK1 | OR5* | HALF1A |  |  |  | 
| l | $NUM-TEEN2A:1d* | BETWEEN1B* | $INDEX1 | 
| m | ze{hn} | uhr | oder | halb | elf |  | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_09 | 61+f   They are half the emotional type and half the analytical type. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A | BRAIN1A^* | HALF1A | FEELING3 | 
| l |  | 
| m | halb | verstand | halb | gefühl | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_09 | 61+f   They are half the emotional type and half the analytical type. | 
 			| r |  | HALF1A | BRAIN1A^* | HALF1A | FEELING3 | $GEST-OFF^ | 
| l |  | 
| m | halb | verstand | halb | gefühl | gibt es | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f   The other one had to stay there, so the wife would come back to her husband. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A | TOGETHER-PERSON1^* | $GEST-OFF^ | BUT1* | 
| l |  | 
| m | halb |  |  | aber | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f   He got some of his things back. For the most part, he bought new stuff. | 
 			| r |  | HALF1A* | $INDEX2 | HALF1A |  | NEW1A | TO-BUY1A | 
| l |  | MUCH-OR-MANY1B | 
| m | halb halb | halb | viel | neu | kauf | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f   On the other hand, we have to pay for the East. | 
 			| r |  | $GEST-OFF^* | FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 | HALF1A |  |  | 
| l |  | TO-PAY3* | $GEST-OFF^* | 
| m |  |  | halb | [MG] |  | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   You have to take over half of the costs. | 
 			| r |  | HALF1B* | IN-ADDITION1* | HALF1A | TO-PAY1 | 
| l | MUST1A^ | 
| m |  |  | dazu | halb | bezahl | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   You pay half and the company pays half. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A | TO-PAY1 | AND2A |  | 
| l | SELF1A* | $INDEX1 | 
| m | selbst | halb | bezahlen | und |  | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   But they made up only half of the group. | 
 			| r |  |  | $GEST^ | HALF1A | 
| l | 
| m |  | halb | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m   I'm partly hard of hearing and partly deaf. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A | HARD-OF-HEARING1* | DEAF1A* | DIFFERENCE2^* | 
| l |  |  | 
| m | hal{b} | schwerhörig |  |  | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   Right, not everything was hit. Half of the planes missed their destinations. | 
 			| r | $INDEX1* | ALMOST2 | BIT2A* | HALF1A | EVERYTHING2 | $PROD | HALF1A | 
| l |  |  |  |  | 
| m | … | [MG] | halb | alles |  | halb halb | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   Right, not everything was hit. Half of the planes missed their destinations. | 
 			| r | HALF1A | EVERYTHING2 | $PROD | HALF1A |  | GONE-OR-MISSED1A | 
| l |  | AIRPLANE2A* |  | 
| m | halb | alles |  | halb halb |  | futsch | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   Not entirely; just half of them. | 
 			| r |  | ATTENTION1A^ | FULL2A | HALF1A | ALSO3A | 
| l |  |  | 
| m |  | voll | halb | auch | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m   Still, the GDR was nice to some extent, as well. | 
 			| r | GDR4 | ALSO1A | BEAUTIFUL1A | HALF1A | 
| l |  |  |  | 
| m | d-d-r | auch | schön | halb | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   And meat, as well. It wasn’t completely roasted, so it was medium rare. | 
 			| r | AND2A | MEAT1B* | YOU1* | HALF1A | TO-ROAST-OR-TO-FRY1* | NOT3A | THROUGH2B | 
| l |  |  | 
| m | und | fleisch | du | halb | braten | nicht | durch | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   7.30 is half past seven for them. | 
 			| r | $NUM-CLOCK1D:7d | $NUM-TENS2A:3d* | $INDEX1 | HALF1A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:8d | 
| l |  |  | 
| m | sieben uhr | dreißig |  | halb |  | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   Half past seven. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:8d | $GEST^ | 
| l | 
| m | halb |  |  | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Until half past 1. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* | 
| l |  | 
| m | halb | zwei | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f   The knitting will start next Thursday night at half past six. | 
 			| r |  | NEXT1* | DAY-CALENDAR3A^ | HALF1A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d | EVENING1 | GO-START2 | 
| l |  |  | 
| m | nächsten | donnerstag | halb | sieben | abends | los | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f   She told me that she going to run the half marathon next time around, on April 12th in Berlin. | 
 			| r | APRIL4* | TO-PLACE1 | BERLIN1A | HALF1A | TO-RUN1^ | 
| l |  |  | 
| m | april |  | berlin | halbmarathon | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m   The apprenticeship was in Winnenden and the teachers there could only partly sign, some couldn’t at all. | 
 			| r | SOME1 | PRESENT-OR-HERE1 | TO-SIGN1G | HALF1A | UNTIL1 | NOT3A | I2 | 
| l |  |  |  |  |  | 
| m |  | da |  | halb | bis | nicht |  | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f   I was so happy; my girl was born at 12.30. | 
 			| r |  |  | HAPPY1 | HALF1A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* | GIRL4 | $GEST-DECLINE1^ | 
| l |  |  | 
| m | froh | halb | eins | mädchen | [MG] | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_14 | 46-60m   And we had to go to school from 8 a.m. to 6:30 p.m. | 
 			| r | $NUM-ONE-TO-TEN1B:8d | UNTIL1* | EVENING2 | HALF1A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d | 
| l | 
| m | acht | bis | abend | halb | sieben | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_14 | 46-60m   At 6:30 p.m. sharp we had to go inside, at 7 p.m. dinner was served, and at 8 p.m. sharp we had to go to bed. | 
 			| r |  |  | AFTERWARDS1A^* | HALF1A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:7d | UNTIL1* | $NUM-ONE-TO-TEN1B:7d | 
| l | 
| m |  | halb | sieben |  | sieben | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_14 | 46-60m   I was under time pressure because class began at 1:30 p.m. and it was shortly before that. | 
 			| r | EXACT4^ | TIME1 | SCHOOL1B* | HALF1A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* | I1 | AROUND-THE-CLOCK3^* | 
| l |  |  |  |  | 
| m |  | [MG] | schule | halb | zwei |  | vor | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_14 | 46-60m   I had to be back at school at 1:30 p.m. and I complained about my situation, because I was a bit scared. | 
 			| r |  | I1 | TIME1* | HALF1A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d | MUST1 | SCHOOL1A* | 
| l |  |  |  | 
| m |  | halb zwei | muss | schule | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_16 | 31-45f   While, at the same time, we are only getting paid half of our wages. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A |  | $GEST-OFF^ | 
| l | WAGE1 | 
| m | hälfte | lohn |  | 
 			| Berlin | dgskorpus_ber_05 | 61+f   After getting out, halfway to the front door, he felt sick and his heart hurt. | 
 			| r | BISHOP1^ | TO-GET-OUT1A* | TO-RUN9A* | HALF1A* | FAR1* |  | TO-SHRINK1A^* | 
| l |  |  |  | BORDER1A^* | WITNESS2^* |  | 
| m | mein mann | ausst{eigen} | laufen | halb |  |  | [MG] | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   So everyone could take part, whereas with ASL only half of the audience would be able to follow. | 
 			| r | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1 | $INDEX1 | DONT-UNDERSTAND1* | HALF1A* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1 | 
| l |  |  | 
| m | … |  | verstehen nicht | hälfte |  | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m   That way, one half of the audience could look into the direction where ASL was being used. You must have overlooked it. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A* | TO-BELONG1^* | YOU1 | OVER-OR-ABOUT1* | 
| l |  |  |  | 
| m | hä{lfte} | amerikanisch |  | übergesehen | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   She wanted to keep me at home because my second brother had died two years before I was born. | 
 			| r |  | BECAUSE1 | $NUM-ORDINAL1:2 | HALF1A* | BROTHER1A | $INDEX1* | TO-DIE2* | 
| l |  |  |  |  | 
| m | weil | zwei{ter} | halbbruder |  | verstorben | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   The arrival time is 9.30 pm. | 
 			| r |  |  | CLOCK1* | HALF1A* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:10* | PRESENT-OR-HERE1* | 
| l | 
| m | uhr | halb zehn | an | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_13 | 61+m   Half of Oppau’s inhabitants died, and half the town was destroyed during that explosion. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A* |  |  |  | 
| l | $INDEX1 | AREA1A^ | DEATH3 | HALF3* | 
| m |  | halb | oppau | [MG] | halbe | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f   The second week was divided: linguistics and didactics. | 
 			| r |  | $NUM-ORDINAL1:2d | WEEK1A | HALF1A* | 
| l |  |  | 
| m | zweite | woche | halb halb | 
 			| Bremen | dgskorpus_hb_06 | 31-45f   All people in the upper half went up, and all people in the lower half went down. | 
 			| r | ALL1A* | ABOVE1* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* | HALF1A* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1* | $GEST^ | 
| l |  | 
| m |  |  | oben[MG] | halb |  |  | 
 			| Bremen | dgskorpus_hb_06 | 31-45f   Secondly, I can imagine there were some people who noticed others escaping. | 
 			| r | $NUM-ORDINAL1:2 | $INDEX1 | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B | HALF1A* | ALREADY1B | TO-SENSE1* | TO-RUN-AWAY1B* | 
| l | $PROD | $PROD |  |  | 
| m | zweite |  | weiß | halb | schon | [MG] | [MG] | 
 			| Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_19 | 31-45f   To travel halfway around the globe to go see New Zealand, a place where I had never been before. | 
 			| r |  |  | WORLD2 | HALF1A* | $PROD | NEW-ZEALAND2* | NEVER-BEFORE2B | 
| l |  | 
| m | welt | halb | rum | neuseeland | noch nicht | 
 			| Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m   You could really see that only the tops of the houses weren’t underwater. | 
 			| r | $INDEX1* | FLOODWATERS1 | HOUSE2 | HALF1A* | 
| l |  | 
| m |  |  | haus | halb | 
 			| Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   It was still during the time when the countries were separated. | 
 			| r |  |  | TIME7B* | HALF1A* | TO-SEPARATE1A | 
| l | PAST-OR-BACK-THEN1 | 
| m | früher | zeit | halb |  | 
 			| Münster | dgskorpus_mst_04 | 31-45m   They weren’t allowed to travel to the west. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A* |  | 
| l | TO-COME1* | NOT3A | ONLY2B | AREA1A* | 
| m | … |  | nur | halb | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f   Fifty, fifty. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A* | 
| l | 
| m | halb halb | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f   Fifty, fifty. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A* | $ORAL^ | 
| l | 
| m | halb | halb | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_04 | 18-30f   I sacrifice a lot of my leisure time to my sports activities. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A* | $INDEX1 | I1* | MUCH-OR-MANY1A | 
| l |  |  |  | 
| m | ha{lb} | warum | ich | viel | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f   I'd say half and half. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A* | DOUBT1* | 
| l | 
| m | halb halb |  | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f   It was/ It looked poor, half-half/ | 
 			| r |  |  | LIKE3B | HALF1A* | 
| l | $GEST-TO-PONDER1^* | POOR-YOU1 | 
| m |  | arm | wie | halb | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_11 | 31-45f   He got some of his things back. For the most part, he bought new stuff. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A* | $INDEX2 | HALF1A |  | 
| l |  | MUCH-OR-MANY1B | 
| m | halb halb | halb | viel | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   I was only able to pick up on parts of it. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A* | 
| l | 
| m | halb halb | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_05 | 61+m   I wanted to go for a walk in the fresh air anyway, so I just went to the poll afterwards, around half past five. | 
 			| r | TO-GO2A* | ELECTION2B | TO-THROW1 | HALF1A* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d | I2 | TO-THROW1 | 
| l |  |  |  |  |  | 
| m |  | wahl | [MG] | halb | sechs | [MG] | wahl | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_05 | 61+m   But many were part of the state security. | 
 			| r |  |  | ALL2A | HALF1A* | TO-OWN-TO-EXIST1* |  |  | 
| l |  |  | STASI1C | $INDEX1 | 
| m | [MG] | halb | [MG] | stasi |  | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_05 | 61+m   Today they are only half the size they used to be! | 
 			| r | TODAY1 | TO-GIVE1* | SMALL6^ | HALF1A* | ROUND4B^ | 
| l |  |  | 
| m | heute | gibt | [MG] | halb |  | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f   No, I had to pay my share. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A* | TO-PAY7 | 
| l | 
| m | halb | bez{ahlen} | 
 			| Rostock | dgskorpus_mvp_07 | 31-45f   Partially. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A* | 
| l | 
| m | halb | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   Half past eight. | 
 			| r |  |  |  | HALF1A* | $NUM-CLOCK1A:9* | $GEST-OFF^ | 
| l | 
| m |  |  |  | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Usually, school is from 8 am to half past 1 in the afternoon. | 
 			| r |  | TIME1 | AROUND-THE-CLOCK7^* | HALF1A* | $NUM-ONE-TO-TEN1D:8d | UNTIL1 | HALF1A* | 
| l |  |  | 
| m |  | [MG] |  | acht | bis | halb | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f   Usually, school is from 8 am to half past 1 in the afternoon. | 
 			| r | HALF1A* | $NUM-ONE-TO-TEN1D:8d | UNTIL1 | HALF1A* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d | SCHOOL1A | I1 | 
| l |  |  |  | 
| m |  | acht | bis | halb | zwei | schule |  | 
 			| Stuttgart | dgskorpus_stu_13 | 31-45f   They said: half and half. | 
 			| r |  |  | $GEST-OFF^ | HALF1A* | 
| l | 
| m | [MG] | halb |