Mouth: stimmung
Translational equivalent: mood
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1428905 koe09 | 18-30f
Instantly, the mood dropped.
r MOOD3 TO-FLINCH1*
l
m stimmung [MG]
1244742 fra01 | 18-30m
Some said the atmosphere wasn't that good/
r SEVERAL1 MOOD3
l
m stimmung
1245462 fra07 | 18-30m
There’s a special sort of atmosphere among Germans.
r GERMAN1* LIKE3A WEIRD-STRANGE1^ MOOD3 EASY-OR-LIGHT1*
l
m wie stimme
1179212 hh08 | 46-60f
Anytime I met Gunter, like during our class reunions, he’d spread a fantastic mood.
r CLASS1* TO-MEET2A AMBIANCE5* $GEST-DECLINE1^
l $NAME-GUNTER-PUTTRICH1* MOOD3
m klassentreff gunter immer stimmung [MG]
1429737 koe13 | 61+f
Most of the time we had a lot of fun.
r
l THEN1A MOST1B* $INDEX1 MOOD3
m meistens stimmung
1429737 koe13 | 61+f
When we won and were given a trophy the atmosphere was even better.
r MEASURE8B^ MORE1* TALK2A
l TO-OBTAIN3* MOOD3 WE1A*
m pokal bekommen mehr stimmung
1209006 mue02 | 18-30m
The Bavarian clothing fits the atmosphere there well.
r BAVARIA1* TO-DRESS-UPPER-BODY1A $GEST-OFF1^* MOOD3 GOOD1* $GEST-OFF1^* $GEST-NM-NOD-HEAD1^
l
m bayerisch stimmung gut
1211752 stu06 | 18-30f
But I need the vibes.
r $GEST-OFF1^ I1* TO-NEED1* MOOD3 TO-SPIN2^*
l
m [MG] [MG] brauch stimmung
1414563 ber06 | 31-45m
We spent time together until the evening, it was a great atmosphere and there was a lot of alcohol/
r UNTIL1* EVENING2 MOOD3 $LIST1:2of2d ALCOHOL1 $GEST-DECLINE1^
l $LIST1:1of1d*
m bis abend stimmung [MG]
1429124-… koe10 | 18-30m
The score/ Well, Dortmund played very well in the beginning. We scored quite a few goals against Wolfsburg, and we were in a really good mood.
r TO-LIST1C^* I1* ALREADY1A* MOOD3 $PROD
l $INDEX1
m schon stimmung
1429124-… koe10 | 18-30m
The atmosphere then was good, too. Though, something grabbed my attention.
r GOOD1 MOOD3 TO-STRIKE1B I2
l
m [MG] stimmung auffall
1429124-… koe10 | 18-30m
Even though the score was already at two, three, and four to zero, the fans from Cologne were still madly cheering - that amazed me.
r $INDEX1* THEN1B COLOGNE5* MOOD3 $PROD I1 $INDEX1
l TO-LIST1C*
m [MG] köln stimmung [MG]
1176566 hh01 | 61+m
I’ve heard that it’s supposed to be really good and that the atmosphere is supposed to be fantastic.
r GOOD1* BOMB1* MOOD3 $GEST-I-DONT-KNOW1^
l SUPER2
m sehr gut super bombenstimmung [MG]
1429124-… koe10 | 18-30m
Somebody send it to me. The party at the German championship was super cool.
r A-MOMENT-AGO1C^ I1 TO-PRESS-WITH-THUMB1^* MOOD3 ALL1A DORTMUND1* $GEST^*
l
m ich
stimmung dortmund
1420216 ber14 | 18-30m
The atmosphere was really great.
r MOOD3* GREAT1A*
l
m stimme toll
1420216 ber14 | 18-30m
Though, it didn't really matter that it rained, the atmosphere was still great.
r RAIN1A* WHATEVER3* GREAT1A MOOD3* ALSO1A $GEST-OFF1^
l
m egal egal toll stimm{ung} auch
1583043 lei04 | 61+m
The atmosphere was somehow off in the beginning.
r THIS2* MOOD3* AREA1A^ IS1 BIT4B
l
m aber diese stimmung war bisschen
1583043 lei04 | 61+m
The atmosphere/
r AREA1A^* MOOD3* $INDEX1
l
m sti{mmung} stimmung
1211283 stu03 | 31-45f
The atmosphere was great and the community was incredibly committed.
r A-WHOLE-LOT2* MOOD3* HIGH4A* COMMUNITY1A* GREAT1A^*
l
m [MG] stimmung hoch gemeinschaft
1414563 ber06 | 31-45m
They had wild parties with great atmosphere. It was a completely different nightlife.
r HERE1 $INDEX1 PARTY1A* MOOD3* $LIST1:2of2d NIGHT2 TO-LIVE1F
l
m hier stimmung nachtleben
1205503 mue09 | 61+f
Whenever I feel good and I'm in a good mood, my plants reflect this emotional state.
r I1 $GEST^ MOOD3* AMBIANCE5* GOOD1 CLOTHES1A*
l
m stimm{ung} [MG] gut laune
1414563 ber06 | 31-45m
The reunions were always really happy occasions; we’d talk and drink, there was a great atmosphere.
r ALCOHOL2 ALCOHOL2* MOOD3* GOOD3* ONCE-MORE1B* TO-SEE1
l $LIST1:1of1d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d*
m [MG] stimmung gut wiedersehen
1176566 hh01 | 61+m
It’s going to have a tremendous atmosphere. It’ll be amazing.
r $INDEX1* SUPER1* BOMB1* MOOD3* GREAT1A* $GEST-OFF1^
l
m stimmung super bombenstimmung toll
1290754 mst07 | 46-60m
It was a good atmosphere.
r $GEST-OFF1^ GOOD1* MOOD3* $GEST-OFF1^
l
m war gut stimmung
1429124-… koe10 | 18-30m
Yes, those fans from Dortmund are high-spirited!
r $GEST-OFF1^* MOOD3* $GEST^*
l
m stimmung
1210825 mue13 | 46-60m
She visited me, and we’d talk; I was able to relax. Sometimes we would go to parties, drink a bit. That was nice. She would explain school stuff to me as well.
r SILENCE1 I1 TO-SWITCH-OFF-HEAD1 MOOD3* PARTY1A* COME-HERE1 TO-EXPLAIN1
l
m ruhe abschalten stimmung [MG] komm [MG]
1248862 goe07 | 18-30f
During our car journey home we were silent; the mood had been killed.
r GO-HOME1 I1 TO-BE-SILENT3 MOOD3* BAD-OR-STALE2A*
l
m heim stimmung [MG]
Mouth: stimme
Translational equivalents: voice; vote
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1209309-… nue07 | 18-30m
There were too little votes.
r $GEST-OFF1^* LITTLE-BIT6* VOICE1 $GEST-OFF1^*
l
m wenig stimme
1290359-… mst05 | 61+f
He wanted to go on signing and he uses his voice, too.
r TO-STAY3 SOLID1 BUT1* VOICE1 $GEST-OFF1^ NOT-TOO-BAD1A
l
m bleiben fest aber stimme es geht
1210825 mue13 | 46-60m
My voice also made weird sounds that confused the others.
r I1* MOVEMENT1A* VOICE1 $PROD
l
m [MG] stimme [MG]
1248400 goe05 | 46-60m
I dream of a having a plebiscite.
r GLADLY1 $ALPHA1:V OFF2 VOICE1 $GEST-OFF1^*
l
m gerne volksabstimmung
1248400 goe05 | 46-60m
You know, just like the plebiscites in Switzerland.
r TO-KNOW-STH2B $ALPHA1:V OFF2* VOICE1 LIKE3A SWITZERLAND1D
l
m volksabstimmung wie schweiz
1430590 koe17 | 61+f
I still use my voice for speaking nowadays.
r I1 TO-SPEAK1B VOICE1 I2 AS-ALWAYS1
l
m spreche mit stimme noch
1420216 ber14 | 18-30m
The others had a majority of votes.
r VOICE1 ALL2B*
l
m stimme
1177292 hh03 | 46-60m
They showed that using signs can convey the same things as a singing voice for hearing people.
r TO-CHANGE1B HEARING1A SYLLABLES1^*
l $INDEX1* VOICE1
m um hörend stimme
1177292 hh03 | 46-60m
You can use your voice to sing high and low, thereby you are creating a melody.
r VOICE1 VOICE1*
l HIGH6 DEEP1
m hoch tief melodie
1211752 stu06 | 18-30f
If the majority is in favor, I’ll go to Stuttgart as well.
r IF-OR-WHEN1A MORE1 VOICE1 I1 ALSO3A TO-JOIN1*
l $INDEX1 $INDEX1 $INDEX1
m wenn mehr stimmen auch
1245356 fra04 | 61+m
Everyone says my voice sounds really great when I drink red wine.
r A-WHOLE-LOT1^*
l TO-DRINK1 RED2* TO-DRINK1^ VOICE1
m trinken rotwein stimme
1292086 mst13 | 46-60f
I wasn't supposed to improve my speech but rather my face and the facial expressions.
r I1 BUT1 VOICE1 TO-IMPROVE1 TO-NEED1* NO4^
l
m [MG] aber stimme [MG] brauchen nicht
1430592 koe17 | 61+f
But I was good at lip reading and still used my voice.
r TO-READ-OFF1* $GEST-OFF1^ TO-SPEAK4* VOICE1 STILL4A* PRESENT-OR-HERE1*
l
m ablesen sprechen stimme noch da
1212176 fra05 | 46-60m
I don't really use my voice with hearing people; I simply point at things.
r $GEST-OFF1^ TO-MAKE-USE-OF-STH1 $ORAL^ VOICE1 $GEST-OFF1^ TO-SIGN1A* TO-POINT-AT1*
l
m … aber stimme [MG] [MG] [MG] [MG]
1212176 fra05 | 46-60m
But my grandmother scolded me and told me I should use my voice and not sign.
r $INDEX1 TO-RANT1* MUST1 VOICE1 TO-SIGN1A* OFF-OR-TO-REMOVE-STH1B*
l
m oma schimpfen muss sprechen [MG]
1246329 fra12 | 61+m
I asked my mother, “Why is #Name1 talking without his voice?”
r $NAME LIKE-THIS4* WITHOUT2* VOICE1 $INDEX1
l
m #name1 so ohne stimme
1430592 koe17 | 61+f
My husband also talked to them, but us parents only signed to one another.
r ALSO3A I2 CHILD2* VOICE1 PROCEEDING1B^ BUT1* I1
l
m auch kinder stimme aber
1205503 mue09 | 46-60f
The voice gives it away.
r VOICE1* TO-SPEAK6 CAN1* VOICE1
l
m stimme [MG] stimme
1584617 lei12 | 61+m
My voice sounded differently, but it wasn’t a problem.
r I1* VOICE1 DIFFERENT1 $GEST-NM-NOD-HEAD1^ $ORAL^
l
m stimme anders aber
1429964 koe14 | 61+f
The voice scared the child, maybe because it sounded weird and therefore s/he was closer to the hearing child.
r LOUD3^* VOICE1* WEIRD-STRANGE3 FEAR1
l $INDEX1*
m [MG] stimme [MG] angst
1211752 stu06 | 18-30f
And then she looks which day got more votes.
r WHO3* MORE1 VOICE1*
l $INDEX1 $INDEX1
m wer mehr stimmen
1292086 mst13 | 46-60f
It was all about the pronunciation. The teacher never explained anything by example.
r VOICE1* TO-IMPROVE1 BUT1 TEACHER2*
l
m stimm{e} verbessern ab{er} l{ehrer}
1292086 mst13 | 46-60f
We only articulated. The brain was made to articulate properly and to improve our pronunciation.
r ORAL1* VOICE1* ONLY2A BRAIN1A IMAGINATION4
l
m ora{l} st{imme} nur
1292086 mst13 | 46-60f
We only articulated. The brain was made to articulate properly and to improve our pronunciation.
r BRAIN1A IMAGINATION4 ORAL1* VOICE1* TO-IMPROVE1
l
m oral verbe{ssern}
1584617 lei12 | 61+f
They always said that it’s important to speak well and to develop your speaking voice.
r BUT1* TO-SPEAK4 GOOD1* VOICE1* PROCEEDING1A^
l
m a{ber} sprechen gut stimme
1200689 stu02 | 18-30f
I am able to speak in a high and deep voice.
r I1* NOW3* VOICE1* $GEST-OFF1^* WAVE-LINE1^* TO-SPEAK1A
l
m ich jetzt stimme hoch tief hoch tief sprechen
1200689 stu02 | 18-30f
Then the voice sounds weird.
r VOICE1* $GEST-OFF1^
l
m stimme
1200689 stu02 | 18-30f
But they repeat it in the same monotonous voice again.
r VOICE1* PLANE1^* $GEST-OFF1^
l
m [MG]
1212176 fra05 | 46-60m
We were forced to learn how to articulate.
r ARTICULATION-BASE-OF-MOUTH1^ VOICE1* TO-BEAT2^ $GEST-OFF1^ $GEST-DECLINE1^
l
m a [MG]
1177292 hh03 | 46-60m
Everyone was stunned by his work; that is how he received most votes.
r ENTHUSIASTIC1* MORE1^*
l $INDEX1 VOICE1* $INDEX1*
m begeistert meiste stimmen
1584617 lei12 | 61+f
They told us to stick to speaking and to use our voices.
r MUST2 TO-SPEAK4 WITH4* VOICE1* DONE2*
l
m muss sprech mit stimme [MG]
1584617 lei12 | 61+f
Hearing folks never realized that I wasn’t able to follow what they were saying, even though I was communicating with them by speaking.
r TO-REPLY-CHEEKILY1* I1 WITH4* VOICE1* TO-SPEAK4 YOU-PLURAL1A WITH2
l
m [MG] mit stimm{e} sprech ihr mit
1248699 goe07 | 18-30f
Us children were sitting in the back, going crazy, being lively, laughing loudly.
r TO-SIT1A CRAZY1A TO-LAUGH2* VOICE1* HIGH4A LOUD2A*
l
m [MG] verrückt [MG] lau
1200689 stu02 | 18-30f
When I see that it really doesn't work, I will speak for them again.
r $GEST^ VOICE1* TO-LET-KNOW1A* I2 IT-WORKS-OUT1
l
m [MG] [MG] klappt
1177292 hh03 | 46-60m
That's great. To me the Sign Language Festival feels like a music festival for hearing people: the act with the best voice wins.
r TO-SING3A* SYLLABLES1^
l $INDEX1 TO-WIN1 VOICE1* GREAT1A
m [MG] stimme [MG]
1289462 mst01 | 46-60m
When she said, “yes”, her voice was going up; I could hear that.
r TO-SAY1* YES1A* VOICE1* HIGH3A* TO-UNDERSTAND1* I2*
l
m sagt ja stimme hoch versteh
1430328 koe15 | 31-45f
These exhibitions were very interesting and you could vote for the best picture.
r INTEREST1A ELECTION1A BEST1 VOICE1* $GEST^
l
m wahl beste
1428225 koe06 | 46-60f
I asked myself why. Before, I had also spoken in the hearing world.
r VOICE1* $ORAL^ TO-SPEAK1A $INDEX1*
l
m [MG] warum spreche vorher
1249620 mvp01 | 18-30m
Most of them say the same thing.
r MOST1B VOICE1* ALL2C EQUAL2
l
m meisten stimme alle gleich
1430590 koe17 | 61+f
With voice/
r VOICE1*
l
m mit stimme
1184749 nue04 | 31-45m
I feel sort of disabled when hearing people continue to be startled.
r LIKE3B* WHAT1B* VOICE1* $PROD FEELING2A* $INDEX1
l $INDEX1
m wie [MG] fühlen
1205503 mue09 | 46-60f
It is happy when its mother is close and it hears her voice.
r BODY1^* MUM7* PRESENT-OR-HERE1* VOICE1* TO-HEAR1 BABY1* $PROD
l
m mama da stimme mama [MG]
1289868 mst03 | 18-30f
Deaf people often have trouble with articulating.
r $INDEX1 TYPICAL1* DEAF1A VOICE1* PROBLEM1 SORE-THROAT2^*
l
m typisch stimme problem [MG]
1177292 hh03 | 46-60m
You can use your voice to sing high and low, thereby you are creating a melody.
r VOICE1 VOICE1* SYLLABLES1^*
l HIGH6 DEEP1
m hoch tief melodie
1209309-… nue07 | 31-45m
She smokes for over ten years, even though she had the surgery before.
r ALREADY1B* LIKE-THIS1A* $GEST-OFF1^
l BEFORE2 OPERATION1D VOICE1*
m schon vor operation
1184536 nue03 | 46-60m
Compared to a correctly spelled word, I don’t give a shit about pronunciation.
r IMPORTANT1* CLEAN1 WORD2 VOICE1* SHIT3* $GEST-DECLINE1^* $GEST-OFF1^*
l
m … sauber wort scheiße
1211752 stu06 | 18-30f
But back to the votes for New Year’s: there were more in favor of Stuttgart.
r $ORAL^ MORE1 VOICE1* $INDEX1*
l
m aber mehr stimme
1289462 mst01 | 46-60m
You know your voice and get a sense of what it sounds like.
r TO-KNOW-STH-OR-SB1A* YOU1* VOICE1* FREQUENCY1A FEELING3
l TO-HEAR2*
m kennst so hörgef{ühl}
1289462 mst01 | 46-60m
How about your voice when you’re speaking?
r SELF1A* VOICE1* TO-SPEAK6*
l
m
1289462 mst01 | 46-60f
But I feel that it gets harder to control it.
r SELF1A LIKE1A* CONTROL1 VOICE1* GOOD1* QUOTATION-MARKS1* TO-DECREASE-STH1B
l
m selbst wie kontrolle stimme [MG] [MG]
1289462 mst01 | 46-60m
Do you hear yourself speaking with your left ear?
r YOU1* TO-ACCOMPLISH1B* YOU1* VOICE1* TO-SPEAK6* WITH1A
l VOICE1*
m du schaffst stimme mit
1289462 mst01 | 46-60m
Do you hear yourself speaking with your left ear?
r VOICE1* TO-SPEAK6* WITH1A TO-UNDERSTAND1* $INDEX1
l VOICE1* EAR1
m … mit hörst du
1245356 fra04 | 61+m
Surprisingly, they tell me it sounds erotic.
r $INDEX1* VOICE1* ALCOHOL2 $GEST-OFF1^
l I1 TO-SAY1* YOU1
m [MG] erotische
1245356 fra04 | 61+m
Surprisingly, they tell me it sounds erotic.
r ALCOHOL2 $GEST-OFF1^ VOICE1* $GEST-OFF1^
l YOU1
m erotische akzent
1245356 fra04 | 61+m
My voice was strong and sounded like an opera voice.
r $INDEX1* FORCE1B $PROD
l VOICE1* AND5*
m [MG] kräftig und oper
1245356 fra04 | 61+m
You start talking while everyone is listening excitedly, and you just burst out with something.
r TRUE1 TO-SPEAK3 TO-HEAR1 VOICE1* $PROD
l
m … [MG] stimme [MG]
1428225 koe06 | 46-60m
It is just not the same if they only translate the voice.
r EQUAL8* VOICE1* FEELING3* NO1A
l
m [MG] stimme fühlen [MG]
1428225 koe06 | 46-60m
If the voice is somehow different, it is not possible to translate the song.
r IF-OR-WHEN1A VOICE1* DIFFERENT2 $INDEX1* POSSIBLE1*
l
m wenn stimme anders nicht möglich
1212402 fra06 | 31-45f
We got used to eachother and they knew my voice and used some gestures and learned signs and so the communication got better.
r TO-LOOK-AT3^* TO-KNOW-STH-OR-SB1A MY1* VOICE1* TO-COMPREHEND1* BIT2A* TO-SIGN1A*
l
m kennen stimme bis{schen}
1180254 hb01 | 31-45m
And she answers, that he or she is nice and has a friendly voice.
r NO2A* GOOD1* LOVELY1A VOICE1*
l
m gut lieb stimme
1180254 hb01 | 31-45m
But really he or she is friendly.
r NO1A $GEST-DECLINE1^* FRIENDLY4* VOICE1*
l
m nein [MG] stimme
1245356 fra04 | 61+m
When I ask the other one, she can tell me who is singing, because she recognizes the voices.
r TO-SING3A* $INDEX1* TO-KNOW-STH-OR-SB1A VOICE1*
l
m sing kenn stimme
1181159 stu09 | 18-30m
More spoken language is being used and there are more people who are hard of hearing.
r MORE1 VOICE1* HARD-OF-HEARING1 $GEST-NM^
l
m mehr stimme schwerhörig [MG]
1180724 hb03 | 31-45f
It doesn't work that way with the spoken language, speech develops later.
r CAN1* TO-SPEAK5A* LATER10* VOICE1* LATER10* TO-DEVELOP1D
l $INDEX1*
m [MG] sprechen später entwickeln
2935384-… mue10 | 61+m
I couldn’t see ‘meow’, but just ‘baa’, as I saw the open mouth, but couldn’t hear the voice that said ‘meow’.
r $INDEX-ORAL1 MUST1A^ TO-BARK3^*
l VOICE1* $ALPHA1:I
m [LM:miau] sondern [LM:mäh] mit stimme [LM:miau]
2935384-… mue10 | 31-45m
One can only see the open mouth, but with its voice it says ‘meow’.
r $GEST-NM^ VOICE1* BEAK1^*
l
m [MG] stimme
1248941-… goe08 | 18-30f
Most people don’t want to have a CI. Me neither.
r MOST1B* ALL2A^* VOICE1* TO-WANT2* NOT3A I2
l
m auch meist stimme will nicht
1180724 hb03 | 31-45f
In the beginning when we signed with her, her voice was weird.
r $INDEX1* BEGINNING1A TO-SIGN1G VOICE1* $PROD WEIRD-STRANGE3
l
m anfangen [MG] [MG] [MG]
1429124-… koe10 | 18-30m
The atmosphere was incredible.
r $INDEX4 VOICE1* AREA1A^* MUSCLE2^*
l
m stimm{e} power
1414503 ber05 | 61+f
I told her that I wasn’t feeling well and she answered in her clear voice, which I can understand well, “I’ll be right there, stay in bed.”
r I1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* YOUR1 VOICE1*
l
m kenn dein stimme
1430592 koe17 | 61+f
Most of the time everyone understood me well voicing, only sometimes not when it was too loud around it.
r VOICE1* VOICE1* MOST1A ALL2B*
l
m meistens alle
1430592 koe17 | 61+f
Most of the time everyone understood me well voicing, only sometimes not when it was too loud around it.
r VOICE1* VOICE1* MOST1A ALL2B* I1
l
m meistens alle mich
1430592 koe17 | 61+f
In those situations I had to adapt and speak up.
r CAN1^* MUST1 TO-ADJUST1* VOICE1* MORE1 VOICE1* TO-PROMOTE1A^*
l
m muss anpassen mehr stimme
1430592 koe17 | 61+f
In those situations I had to adapt and speak up.
r TO-ADJUST1* VOICE1* MORE1 VOICE1* TO-PROMOTE1A^*
l
m anpassen mehr stimme
1205503 mue09 | 46-60f
The voice gives it away.
r VOICE1* VOICE1* TO-SPEAK6 CAN1*
l
m stimme stimme [MG]
1205503 mue09 | 46-60f
The voice gives it away.
r VOICE1* VOICE1* TO-SPEAK6 CAN1* VOICE1
l
m stimme stimme [MG] stimme
1205503 mue09 | 61+f
The voice. That's where you can spot it.
r VOICE1* TO-HEAR1 $GEST^ CAN1*
l
m stimme [MG] manchmal kann
1205503 mue09 | 61+f
The voice. That's where you can spot it.
r $GEST^ CAN1* TO-FIND1D VOICE1*
l
m manchmal kann finden
1584617 lei12 | 61+f
And also about how to read lips without hearing the spoken words.
r MOUTH1A $INDEX1 WITHOUT2* VOICE1* $GEST-OFF1^
l
m mundablesen ohne stimme