Mouth: woche
Translational equivalent: week
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1246772 1246772 | 31-45f
I went there once a week and ten times in total.
R
WEEK1A* TIMES3* TO-JOIN1^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:10
L
M
woche einmal zehnmal»
1427810 1427810 | 18-30m
Eating the same thing for a week.
R
WEEK1A* $GEST-OFF1^*
L
M
ein woche
1428905 1428905 | 18-30f
We were just getting to know each other during precisely that week.
R
WEEK1A* SCHOOL2H* WEEK1A* OF-ALL-THINGS2
L
M
ei{ne woche} schule eine woche ausgerechnet
1429709-16344227-16451821 1429709-… | 46-60f
I couldn’t possibly stay there for two weeks. I was angry/
R
WEEK1A* TO-STAY1* POSSIBLE2* I2
L
M
zwei wochen bleiben unmö{glich} [MG]»
1431224 1431224 | 31-45m
I did sports for four weeks, oh no for three and then I travelled to the South Sea Islands.
R
WEEK1A* SPORTS1A* SPORTS1A* WEEK1B*
L
M
vier wochen sp{ort} sport drei
1290996-15110219-15155045 1290996-… | 61+f
Two weeks/
R
WEEK1A* $GEST-ATTENTION1^
L
M
1210997 1210997 | 46-60m
Every two weeks.
R
WEEK1A*
L
M
zwei wochen
1220196-12291229-12432115 1220196-… | 61+f
The way it is, they can collect all their thoughts for three weeks and then gladly spout them at the meeting and chat about what's new.
R
WEEK1A* IDEA2B TO-COLLECT1* TO-COME1^*
L
M
drei wochen sammeln
1289793 1289793 | 18-30f
She could stay with me for a week for example.
R
WEEK1A* TO-LET2A^* EXAMPLE1
L
M
eine woche [MG] beisp{iel}
1210825 1210825 | 46-60m
Three or maybe four weeks later I received a letter.
R
WEEK1A* WEEK1A* WEEK1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A*
L
M
drei wochen drei vier wochen schreiben
1413451-11171532-11201836 1413451-… | 18-30m
But a week later, something actually happened. All of a sudden, he slipped into a coma.
R
LATER7* WEEK1A* LATER10* STILL4B* RIGHT-OR-CORRECT1B*
L
M
ein woche später noch richtig
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
Four weeks ago, well before/
R
BEFOREHAND2* WEEK1A* BEFOREHAND2*
L
M
vor v{ier wochen}
1210997 1210997 | 46-60m
That's how we avoided all trouble - everything went swimmingly.
R
PROBLEM2A* WEEK1A* IN-ADDITION1* THATS-ALL1B* NOTHING-ELSE1
L
M
problem zwei wochen
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
They are both held once every three or four weeks.
R
TO-BE-CALLED1B* WEEK1A* WEEK1C* WEEK1A*
L
M
heißt drei wo{chen} vier wo{chen} drei wo{chen}
1429964 1429964 | 61+f
Every student had a probation period of six weeks and it worked well.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:6d WEEK1A* TO-TRY-OR-REHEARSAL2* ALL1C^ $INDEX1
L
M
sechs wochen probe
1210825 1210825 | 46-60m
I had to go to vocational school once a week.
R
SCHOOL8 WEEK1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 TIMES3* $PROD
L
M
schule woche einmal
1210825 1210825 | 46-60m
Three or maybe four weeks later I received a letter.
R
WEEK1A* WEEK1A* WEEK1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A*
L
M
drei wochen drei vier wochen schreiben
1290581 1290581 | 31-45m
We were traveling as a group of deaf people and I went to the north of Australia for a week and could unwind really well.
R
NORTH1A AUSTRALIA-AUSLAN1* $INDEX2 WEEK1A* TO-SWITCH-OFF-HEAD1 $GEST-TO-STAY-CALM1^* $INDEX1
L
M
norden australien eine woche [MG] [MG]
1248862 1248862 | 18-30f
He stayed there for three weeks.
R
TO1 INVOLVED1A WEEK1A* WEEK2 TO-STAY1 TO-SWARM1*
L
M
gewesen drei woche [MG]
1248862 1248862 | 18-30f
So I was hospitalized and supposed to spend a week there as preparation.
R
INTO2 MEANING1* WEEK1A* PREPARATION2 PERIOD1D
L
M
bedeutet ein woche vorbe{reiten}
1177278 1177278 | 46-60m
For one or two weeks this was everyone's topic to talk about.
R
$INDEX1 TO-KNOW-STH2A WEEK1A* WEEK1A* ONLY2A* QUOTATION-MARKS1*
L
M
weiß ein{e} woche zwei wochen nur
1428905 1428905 | 18-30f
We were just getting to know each other during precisely that week.
R
WEEK1A* SCHOOL2H* WEEK1A* OF-ALL-THINGS2 HOW-QUESTION2* TO-GET-TO-KNOW1
L
M
ei{ne woche} schule eine woche ausgerechnet kennenlernen
1205821 1205821 | 31-45f
They stayed for one week, I think. After that, one aunt wanted to stay here.
R
I2* TO-SWARM1^ WEEK1A* APPROXIMATELY1 TO-SWARM1^ DONE1A*
L
M
[MG] eine woche
1181159 1181159 | 31-45m
Two or three weeks later the summer break was going to start in Bavaria.
R
BAVARIA1 $GEST^ WEEK1A* WEEK1A* HOLIDAYS1* PERIOD1D
L
M
bayern eine woche zwei ferien
1433543 1433543 | 18-30m
Are you going to party for three weeks straight?
R
TO-COME1 PARTY1A* WEEK1A* THROUGH1B PARTY1A
L
M
drei wochen durch
1210825 1210825 | 46-60m
Three or maybe four weeks later I received a letter.
R
WEEK1A* WEEK1A* WEEK1A* TO-SEND-OR-TO-DISPATCH4A*
L
M
drei wochen drei vier wochen schreiben
1177278 1177278 | 46-60m
For one or two weeks this was everyone's topic to talk about.
R
$INDEX1 TO-KNOW-STH2A WEEK1A* WEEK1A* ONLY2A* QUOTATION-MARKS1* $INDEX1
L
M
weiß ein{e} woche zwei wochen nur
1209746 1209746 | 18-30m
We didn't want to stay two or three weeks there.
R
TO-KNOW-STH2B^* EASY1 FREE3 WEEK1A* WEEK1A* $GEST-OFF1^
L
M
einfach frei zwei wochen drei wochen
1181159 1181159 | 31-45m
Two or three weeks later the summer break was going to start in Bavaria.
R
BAVARIA1 $GEST^ WEEK1A* WEEK1A* HOLIDAYS1* PERIOD1D $INDEX1
L
M
bayern eine woche zwei ferien
1246772 1246772 | 31-45f
Up until now, the program has already taken place three times, every time for one week. It is really great!
R
UNTIL-NOW1 ALREADY1A* TIMES3* WEEK1A* ROW1^* TIMES3* UNTIL-NOW3A
L
M
bis jetzt schon dreimal eine woche dreimal
1429124-13403249-13545507 1429124-… | 18-30m
They are both held once every three or four weeks.
R
TO-BE-CALLED1B* WEEK1A* WEEK1C* WEEK1A*
L
M
heißt drei wo{chen} vier wo{chen} drei wo{chen}
1248090 1248090 | 31-45m
It was tiny, but we still drove all the way to the Netherlands where we stayed for a week.
R
I1 TO-GET-IN1* TO-THERE1^ WEEK1A* $INDEX1
L
M
holland ein woche
1209746 1209746 | 18-30m
We didn't want to stay two or three weeks there.
R
EASY1 FREE3 WEEK1A* WEEK1A* $GEST-OFF1^
L
M
einfach frei zwei wochen drei wochen
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30f
Nothing happened for two weeks.
R
ENTHUSIASTIC1^* NOT3A* ALREADY1A* WEEK1A*
L
M
merken nicht schon zwei wochen
1184145 1184145 | 61+m
I need to look after the little ones for two weeks.
R
CHILD2 TO-LOOK-AFTER-SB1B* CHILD2* WEEK1A*
L
M
aufpassen zwei wochen
1179390-14072944-14151525 1179390-… | 18-30m
That's why you should rather have internships of two weeks to present yourself at work.
R
INTERNSHIP1 SHORT3A WEEK1A* CHANCE1 GOOD1 TO-WORK2
L
RATHER1
M
lieber praktikum kurz zwei wochen chance gut arbeiten
1181159 1181159 | 18-30m
Yes, two times a week.
R
BACK-AND-FORTH1* RIGHT-OR-AGREED1A* I1 WEEK1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d ATTENTION1A^* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d*
L
M
[MG] eine woche zweimal
1209746 1209746 | 18-30m
If a landslip happened in Germany, it would be dealt with within a week, because everything works so fast.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $PROD $INDEX1 WEEK1A* DONE1A* PURE1^* FAST1A*
L
M
ein [MG] eine woche fertig schnell»
1584545 1584545 | 31-45f
That's right. It died a week earlier.
R
YOU1 RIGHT-OR-AGREED1A I2 WEEK1A* BEFORE1B* $INDEX1 TO-DIE2
L
M
stimmt ein woche vorher gestorben
1291243 1291243 | 31-45f
At home, you can go grocery shopping for a while and use it up over the next four weeks.
R
TO2^* TO-SHOP1 MONEY1C WEEK1A* TO-DECREASE2
L
M
[MG] einkaufen vier wochen [MG]
1433410 1433410 | 18-30m
A subject for just one hour per week.
R
SUBJECT-OR-DISCIPLINE3 LIKE3B MEASURE-HORIZONTAL1^ WEEK1A* HOUR2B*
L
M
fach wie eine woche eine stunde
1428472 1428472 | 61+m
The boss kept an eye on me and employed me after two weeks only. Others weren’t employed, though.
R
BOSS1B TO-OBSERVE5* MONTH1* WEEK1A* TO-STAY2* $GEST-OFF1^ $INDEX1
L
M
chef beobachtet zwei wo{che} bleib
1584545 1584545 | 31-45f
I think I went to the zoo a week after it happened.
R
I2 AFTER-TEMPORAL2B TO-BELIEVE2B WEEK1A* TO-BELIEVE2A YOU1*
L
BEFORE1A^
M
nachher glaube eine woche gl{aube}
1431690 1431690 | 31-45m
You could detect that/ It rained really hard for over a whole week.
R
APPROXIMATELY1* OVER-OR-ABOUT1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d WEEK1A* THROUGH1A TO-LAST1* RAIN1A*
L
M
[MG] über eine woche durch dauer
1212218 1212218 | 46-60m
It’s also 2500 euros for two weeks.
R
$NUM-THOUSANDS1:2 $NUM-HUNDREDS1:5 $GEST-TO-PONDER3^ WEEK1A*
L
M
zweitausendfünfhundert glaube für zwei wochen
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30f
My boyfriend and I planned a five-week journey through Australia.
R
WE2 PAST1^* AUSTRALIA-AUSLAN1* WEEK1A*
L
M
wir australien fünf wochen
1181159 1181159 | 18-30m
Yes, two times a week.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d ATTENTION1A^* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* WEEK1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
L
M
zweimal [MG] zweimal
1246772 1246772 | 31-45f
The second week was divided: linguistics and didactics.
R
$NUM-ORDINAL1:2d WEEK1A HALF1A* LINGUISTICS1 DIDACTICS1A
L
M
zweite woche halb halb linguistik didaktik
1429964 1429964 | 61+f
She got homesick after the first week she stayed there.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d WEEK1A HOMESICKNESS2*
L
M
ein woche heimweh
1429964 1429964 | 61+f
But one week just flies by.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d WEEK1A PROCEEDING1A^
L
M
aber eine woche schnell um
1429964 1429964 | 61+f
One week just flies by.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d WEEK1A PROCEEDING1A^
L
M
eine woche schnell um
1210825 1210825 | 46-60m
I went home every two weeks, so, twice a month.
R
I2* WEEK1A TIMES3* HOME6* BOTH2A*
L
M
woche zweimal heim heim [MG]»
1432043 1432043 | 46-60m
During the third week on the weekend.
R
$NUM-ORDINAL1:3d WEEK1A WEEK4 TO-DIVIDE-IN1A^*
L
M
dritte woche wochenende
1427368 1427368 | 46-60f
Once a week we have a two-hour team meeting in my company.
R
TO-DISCUSS1 $INDEX1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 WEEK1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 HOUR2A*
L
M
teambesprechung ein woche einmal zwei stunden
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
When the pole falls down after four weeks, we have another celebration.
R
UNTIL-OR-TO1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 WEEK1A $PROD ONCE-AGAIN2B TO-CELEBRATE1*
L
M
bis vier woche [MG] noch mal feiern feiern
1248625-15324720-15465943 1248625-… | 31-45f
The pole falls down after four weeks, that’s when we celebrate again.
R
UNTIL-OR-TO1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 WEEK1A DONE2* THEN6 $PROD
L
M
bis vier woche fertig
1246772 1246772 | 31-45f
Just recently was the first week and linguistics was discussed for three days but that's already over. You probably know that already.
R
A-MOMENT-AGO1A* $NUM-ORDINAL1:1d WEEK1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d DAY1A LINGUISTICS1
L
M
erste woche drei tage linguistik
1184164 1184164 | 61+m
I skipped three or four weeks of school for that.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d WEEK1A SCHOOL2H TO-FOREGO-STH1* I1*
L
M
drei zwei wochen schule verzichten
1432043 1432043 | 46-60m
Isn’t it always during the third week.
R
ALWAYS4A* $NUM-ORDINAL1:3d WEEK1A
L
M
immer dritte woche
1209006 1209006 | 18-30m
They meet every other, every other week on Saturdays. Yes, every other week on Saturdays.
R
$NUM-ORDINAL1:2d $NUM-ORDINAL1:2d $NUM-ORDINAL1:2d WEEK1A SATURDAY4A* OF-ALL-THINGS1B* $GEST-OFF1^*
L
M
zweite zweite zweit woche samstag
1414563 1414563 | 31-45m
Once a week I was allowed to borrow books from the library, but that quickly became quite boring because it was written language.
R
BOOK1B* TRADE-OR-NEGOTIATION1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 WEEK1A TIMES3* $PROD BOREDOM1*
L
M
bücherhandel einmal einmal langw{eilig}
1429964 1429964 | 61+f
There was a probation period of six weeks.
R
$INDEX1 TO-TRY-OR-REHEARSAL2* $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d WEEK1A
L
M
aber probe sechs woche
1184145 1184145 | 61+m
I believe it hasn’t rained in two or three weeks.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* WEEK1A NOT1 MORE1* RAIN1A*
L
M
[MG] zwei drei woche nicht mehr
1183846 1183846 | 31-45m
She also told me that they used to have daily rehearsals and that they rehearsed many hours every week.
R
DAILY1A OFTEN2B $GEST-OFF1^ WEEK1A HOUR1A* $GEST-OFF1^
L
M
täglich oft oft woche stunde
1432043 1432043 | 46-60m
Around the 21st or 24th, in the third week.
R
$NUM-TENS2A:2* PERIOD1A^* $NUM-ORDINAL1:3d WEEK1A $GEST-NM-NOD-HEAD1^
L
M
vierundzwan{zig} dritte woche
1245390 1245390 | 61+m
It’s obligatory to learn sign language once a week.
R
DUTY5 WEEK1A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1 HEARING1A* TO-SIGN1A
L
M
pflicht eine woche einmal
1584855 1584855 | 46-60m
After a week, I went home again.
R
$GEST-DECLINE1^* UNTIL-OR-TO1* WEEK1A* THATS-ALL1A I2 GO-HOME1*
L
M
bis eine woche nach hause
1432043 1432043 | 46-60m
The Kieler Woche is really traditional, it’s been going on for more than 125 years.
R
ALREADY3 KIEL1* WEEK1A* TRADITION4B* OVER-OR-ABOUT1 $NUM-HUNDREDS1:1
L
M
schon kieler woche tradition über hundertfünf{und}zwanzig»
1248862 1248862 | 18-30f
A week later, on Friday, a doctor came and asked me to join him.
R
PERIOD-OF-TIME1A UNTIL-OR-TO1 FRIDAY1A WEEK1A* $INDEX1* PHYSICIAN1 TO-REPLY-CHEEKILY1*
L
M
bis freitag ein woche arzt
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
It lasts three weeks.
R
APPROXIMATELY1 TO-LAST1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d WEEK1A* THROUGH1^ PERIOD1C*
L
M
[MG] dauert drei wochen [MG]
1210763 1210763 | 18-30f
I enjoy meeting up with friends, or going to the movies or watching a DVD during the week.
R
IMAGINATION1B* SHELF-OR-SUBJECT2A^ WEEK2* WEEK1A* SHELF-OR-SUBJECT2A^ I2 OF-COURSE1A*
L
M
beispiel woche ich [MG]
1432043 1432043 | 46-60m
It’s on from Friday until the next week’s Sunday.
R
FRIDAY3B UNTIL-OR-TO1* SUNDAY1A* WEEK1A* PERIOD1A^* VERY7* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*
L
M
freitag bis sonntag ei{ne} woche [MG] [MG] [MG]
1289910 1289910 | 18-30f
My colleague spent six weeks there, the colours are indescribable.
R
ALSO1A BEEN1 $INDEX1 WEEK1A* $INDEX1 $GEST^ $MORPH-UN5*
L
M
auch gewesen sechs woche [MG]
1250972 1250972 | 31-45f
Once, I was sick for six weeks because of an accident at work, but that was the only time.
R
$GEST^ THATS-ALL1A* $GEST-OFF1^* WEEK1A* TO-BE-ON-SICK-LEAVE1A* THATS-ALL1A
L
M
unfall [MG] [MG] se{chs} wo{chen} krankschreiben
1431690 1431690 | 31-45m
One week later.
R
L
WEEK1A* LATER10
M
eine woche später
1582654 1582654 | 18-30m
Afterwards, I visited another deaf friend of mine and stayed there for a week.
R
TO-SLEEP2B*
L
THEN2B* WEEK1A* DEAF1A TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B
M
eine woche [MG] besuch schlafen
1582654 1582654 | 18-30m
I went to Italy for two weeks and watched.
R
L
TO-GO-THERE1 WEEK1A* TO-LOOK-AT3^*
M
extra zwei wochen [MG]
1290581 1290581 | 18-30m
But it really took a week to heal.
R
$GEST^ GENUINE1* MEASURE2B^
L
TO-NEED1 WEEK1A* TO-NEED1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d
M
[MG] [MG] eine woche brauch ein w{oche}
1433543 1433543 | 31-45m
But one has a week time.
R
LIKE-HOW1B* LIKE3B* $GEST-TO-PONDER1^* $NUM-ONE-TO-TEN1B:7d DAY1B*
L
WEEK1A*
M
wie eine woche sieben tage
1582654 1582654 | 18-30m
I visited a deaf friend, and slept at his place for a week.
R
TO-SLEEP2B*
L
DEAF1A TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B WEEK1A*
M
[MG] besu{chen} schlaf eine woche
1429737 1429737 | 61+f
We had ninepin bowling competitions every week. Some were league games.
R
COMPARISON3 POINT1C TO-PLAY2
L
NINE-PIN-BOWLING1 ALWAYS3 WEEK1A*
M
immer woche woche punktespiel
1248090 1248090 | 31-45m
Three countries in four and a half weeks.
R
HALF6*
L
COUNTRY3C $INDEX1 BUT1* WEEK1A*
M
land aber vier wochen halb
1246681 1246681 | 46-60m
On average, that’s four days in September, and a week later, the sausage market starts.
R
PERIOD-OF-TIME1A* OVER-TEMPORAL2B* LATER10* WEEK1A* LATER10* SAUSAGE1B* $INDEX1*
L
M
tage vorbei eine woche später wurstmarkt [MG]»