Mouth: leer
Translational equivalents: to empty; empty
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1210763 1210763 | 18-30m
Nothing was left standing.
R
EMPTY7* $GEST-OFF1^ EMPTY7* $GEST-OFF1^
L
M
flach leer
1210763 1210763 | 18-30m
There was barely any vegetation, just desert and some dried up trees.
R
EMPTY7* POWDER1B^* $GEST-OFF1^ $GEST-I-DONT-KNOW1^
L
M
[MG] wüste [MG]
1176407 1176407 | 18-30f
There was a large bleak space where the new buildings were supposed to be built. That was it.
R
ONLY2A* EMPTY7* TO-BUILD1* TO-WISH1A*
L
M
nur [MG] bau bau wünsch
1210763 1210763 | 18-30m
It was deserted.
R
MASS-OF-PEOPLE3^* $GEST-OFF1^* EMPTY7* $GEST-OFF1^
L
M
kein
1210763 1210763 | 18-30m
Nothing was left standing.
R
EMPTY7* $GEST-OFF1^ EMPTY7* $GEST-OFF1^
L
M
flach leer
1289793 1289793 | 18-30f
There’s a new additional building with a sauna, that wasn’t there before.
R
SAUNA2 IN-ADDITION1^* BEFOREHAND1A* EMPTY7*
L
M
sauna-anbau vorher [MG]
1292458 1292458 | 18-30m
Like moving from the city to the countryside.
R
CITY2* GONE-VANISHED3* COUNTRY3A* EMPTY7*
L
M
stadt weg land [MG]
1250966 1250966 | 31-45f
Later, when the Wall came down, you were free and you saw a lot more empty [undeveloped] landscape.
R
MUCH7 FREE1^* NO3B^* EMPTY7* FREE1
L
M
mehr mehr l{eer} leer frei
1582205 1582205 | 18-30m
Especially if there are many stores, but almost no people to shop, so the malls are empty.
R
$PROD PEOPLE2* $PROD EMPTY7*
L
M
viel leute [MG] leer leer leer
1181838 1181838 | 31-45f
So I really didn't know anything about it.
R
NOTHING1A* HEAD1A* EMPTY7
L
M
nichts
1211082-13131933-13230433 1211082-… | 46-60f
The shop’s never been empty.
R
SHOP1 $INDEX1 $GEST-TO-PONDER1^* EMPTY7 PEOPLE2* NEVER-BEFORE2A
L
M
laden leer leu{te} nie
1180097 1180097 | 18-30m
I had my eyes back on the road again and looked left: There was a car coming. Just to make sure, I looked to the right, everything was clear there.
R
EMPTY7 GOOD6* $GEST-NM^
L
I2 TO-SEE1* $INDEX1
M
[MG] leer [MG]
Mouth: pur
Translational equivalent: pure
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1292458 1292458 | 18-30m
It’s like in the countryside, just areas of land everywhere.”
R
COUNTRY3B* WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1 PURE-OR-SHEER1* COUNTRY3A* $INDEX1*
L
M
land wie sieht aus land land [MG]
1431896 1431896 | 46-60m
They have to sign properly.
R
PURE-OR-SHEER1 TO-SIGN1G
L
M
pur [MG]
1178939 1178939 | 31-45f
If I imagine it like that, I can’t say I like it. Maybe we need another way.
R
IMAGINATION1A* PURE-OR-SHEER1 TO-DIVIDE-IN1A^* ALSO1A DIFFERENT1*
L
M
vorst{ellen} auch
1210763 1210763 | 18-30m
Yes, it is all white.
R
WHITE1A PURE-OR-SHEER1 THICK7^ $GEST-OFF1^*
L
M
weiß pur
1419370 1419370 | 31-45m
In my opinion, this should be taken over and teaching should only be in sign language.
R
TO-PUT-FROM-TO1A^* RATHER1* FULL2C* PURE-OR-SHEER1 FOR1* DEAF1A
L
M
so lieber pur für
1178939 1178939 | 31-45f
The same would have to exist for hearing students.
R
SAME2A* HEARING1A PURE-OR-SHEER1
L
$INDEX1
M
selbe
1582205 1582205 | 18-30m
Others who only just finished their interpreting studies don't know the first thing about working in companies.
R
DIFFERENT1 PURE-OR-SHEER1 TO-STUDY2 IT-WORKS-OUT1 GRADUATION-OR-COMPLETION2*
L
$INDEX1
M
andere pur studium abgeschlossen
1419370 1419370 | 31-45m
If the interpreter is completely fluent in DGS [German Sign Language].
R
DGS1 FULL2C PURE-OR-SHEER1
L
M
d-g-s voll
1419370 1419370 | 31-45m
In my opinion, this should be taken over and teaching should only be in sign language.
R
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ RATHER1 PURE-OR-SHEER1 DEAF1A* I1 OPINION1B
L
M
lieber pur meine
1431896 1431896 | 46-60m
They get accredited for a proper and professional sign language use.
R
TO-ACKNOWLEDGE1* $INDEX1 PURE-OR-SHEER1 TO-SIGN1A* GOOD1^* TO-BELONG1^
L
M
anerkennen pur professionell
1419370 1419370 | 31-45m
Yes, he was supposed to be a fully qualified interpreter, but I don’t really believe that.
R
INTERPRETER1* FULL2A* PURE-OR-SHEER1 INTERPRETER1* APPROXIMATELY1^
L
$INDEX2 $INDEX2
M
dolmetsch voll pur dolmetsch
1178939 1178939 | 31-45f
And that’s a teaching subject just for deaf students.
R
SHELF-OR-SUBJECT2A FOR1 DEAF1A PURE-OR-SHEER1
L
M
unter{richts}fach für
1433543 1433543 | 31-45m
But then I was told that it used to be white because it was veal.
R
PURE-OR-SHEER1 NOT-ANYMORE1A PERFECT4
L
TO-CLEAN-UP7A^* IF-OR-WHEN1A* $ALPHA1:K
M
weiß kalb [MG]
1427810 1427810 | 18-30f
Did she become deaf or was she born deaf and got the CI because of that?
R
PURE-OR-SHEER1*
L
DEAF2 BACK1A* OR1* DEAF1A CI1^
M
[MG] wieder zurück oder pur [MG] kann
Mouth: rein
Translational equivalents: pure (clean); pure (unmixed)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1248090 1248090 | 31-45m
They exclusively use Dutch signs. However, some know/
R
PURE1* HOLLAND1* SCHOOL1A*
L
PRESENT-OR-HERE1*
M
rein holland da
1178939 1178939 | 31-45f
Not just interpreters, no.
R
PURE1* YES1A
L
M
1176407 1176407 | 18-30f
I had a weird feeling about it: both towers were gone - extinguished. You couldn't go inside; you couldn't see them at all anymore.
R
WEIRD-STRANGE3* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 DISSOLUTION1A PURE1* NO3B^* TO-SEE1 NOTHING1B*
L
M
[MG] [MG] rein nichts
1211752 1211752 | 18-30f
At New Year's Eve they have a cultural event where you can party inside of an igloo all day long.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d DAY1A ARCH3A^* PURE1* AREA1A* THERE-IS3
L
M
ein tag gibt
1431896 1431896 | 46-60m
Proper signing, that’s right.
R
PURE1 YES1A
L
M
ja
1419931 1419931 | 31-45f
I don't know how many of them are real Berliners.
R
GENUINE1 PURE1 HOW-MUCH3A I2 $GEST-NM-TO-SHRUG1^
L
M
[MG] rein wie viel
1248090 1248090 | 31-45m
They didn’t; they only knew Dutch and Dutch signs.
R
$INDEX1* PURE1 PURE1 ATTENTION1A^*
L
$INDEX1*
M
rein rein
1584617 1584617 | 61+m
I didn’t really know much about what deafness was all about.
R
REALLY2 PURE1 DONT-KNOW-STH-OR-SB1* DEAF1A I2
L
M
kenn nicht
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
If everyone was hearing it would be hard for me.
R
ALL1A* PURE1 HEARING1A I1 $GEST-NM-TO-SHRUG1^
L
M
alle hörend [MG]
1248090 1248090 | 31-45m
They didn’t; they only knew Dutch and Dutch signs.
R
$INDEX1* PURE1 PURE1 ATTENTION1A^* HOLLAND1*
L
$INDEX1*
M
rein rein holland»
1431896 1431896 | 46-60m
An interpreter, however, works at a doctor’s appointment for example because they have to sign properly.
R
OUTDOORS1A^* RIGHT-OR-AGREED1A* PURE1 PHYSICIAN1 TRADE-OR-NEGOTIATION3^
L
$INDEX1
M
[MG] pur arzt
1428805 1428805 | 31-45m
But you can probably go to stores that sell only organic food.
R
STORE1* YOU1* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A PURE1 ORGANIC1 $GEST^
L
M
geschäft rein bio
1431676 1431676 | 46-60m
Even though, my parents and all my ancestors are German.
R
PARENTS7 PAST3* GERMAN1 PURE1 GERMAN1*
L
M
eltern [MG] deutsch deutsch
1248090 1248090 | 31-45m
They didn’t; they only knew Dutch and Dutch signs.
R
TO-BELONG1^* TO-SIGN1G* ALSO3A PURE1 HIS-HER1*
L
M
holland auch [MG]