Mouth: schnell
Translational equivalent: fast
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1583882 lei08 | 46-60f
And if it had to be messaged quickly, there were always telegrams.
r TO-HEAR1A^* CLUELESS1A* MEANS1^* FAST2 TO-LET-KNOW1A^ MEANS1^*
l
m [MG] telegramm schnell melden telegramm
1248505 goe06 | 31-45f
I hurried and bought a newspaper.
r I1 FAST2 I1 TO-BUY1A NEWSPAPER1B*
l
m schnell kaufen zei{tung}
1427368 koe02 | 46-60m
It’s understandable that all that went too fast, isn’t it?
r $GEST^ FAST2 TO-KNOW-STH2A^ $GEST-OFF1^
l
m zu schnell kann man vorstellen
1244742 fra01 | 18-30m
People of hall 2 had to come over really quickly then.
r THEN1A TO-COME1* FAST2
l
m dann schnell
1244742 fra01 | 18-30m
The people, I mean, the members and helpers had to get more helpers fast.
r TO-HELP1* $INDEX1* TROUBLE1 FAST2 TO-HELP1* TO-COME1*
l
m helfer schnell helfen helfen
2021499 hb06 | 31-45f
A helicopter came quickly, but people in the upper part of the building were stuck.
r FAST2 HELICOPTER2 ABOVE1 TO-LET2A^*
l
m schnell [MG]
1182062 stu12 | 46-60f
I dropped my daughter off at her grandma’s and rushed to the hospital.
r GRANDMA1C TO-PUT-IN-CARE1* I1 FAST2 HOSPITAL1B
l
m oma schnell krankenhaus
1290996-… mst08 | 61+f
They quickly brought him away, but he was dead already.
r FAST2 TO-BRING1A* DEATH2* $GEST^
l
m schnell
1181011 hb04 | 18-30f
One moment everything is calm, and the next all hell breaks loose, his wife is screaming, and everything happens so fast.
r WOMAN3A* TO-UPSET1 SCREAM1A* FAST2 $GEST^
l
m frau [MG] schrei schnell
1246329 fra12 | 61+m
We loaded the propeller wagon last minute.
r TO-LET1^* LAST1B MINUTE1 FAST2 PROPELLER1* WAGGON1 DISTINCT2A*
l
m letzte minute schnell propellerwagen
2021499 hb06 | 31-45f
People ran into restaurants or shops in a food court in panic and immediately closed the doors behind them.
r TO-RUN3 FAST2 INTO2* RESTAURANT1 TO-EAT-OR-FOOD1*
l
m [MG] schnell restaurant essen
1184756 nue04 | 18-30f
They start off by driving to the parents houses where the parents offer free drinks and food for ten minutes. They have to be quick.
r MINUTE3* TO-DRINK1* $GEST-OFF1^ FAST2
l
m minuten schnell
2021499 hb06 | 31-45f
The shock would turn into anxiety and we’d scream, “I have to get out of here, fast!”
r I1 FAST2^* OUTSIDE1 FAST2
l
m bald draußen schnell
1248699 goe07 | 18-30f
After that, they had to get back up immediately, and said it was impossible to keep on fixing, because the water was rising.
r $ORAL^ BURN1A FAST2 ABOVE1* BACK1A* THEN1A*
l LEG3
m heiß verbrannt schnell zu{rück}
1247205 fra16 | 46-60f
But my mother reacted quickly and sent me home - as if she was embarrassed.
r MOTHER1* FAST2 GO-AWAY1* LIKE3B* SHAME4
l
m mu{tter} schnell ab ab wie schämen
1179868 hb06 | 31-45f
They see the grey clouds and immediately start an alarm.
r ROUND4B^* FEELING3^* FAST2
l
m grau schnell
1180556 hb02 | 46-60f
But that was blocked. They reacted quickly and it was stopped.
r TO-THERE1^ PROTECTION2A^* FAST2 TO-THERE1^ FAST1A* REACTION1A
l
m [MG] schnell schnell rea{ktion}
1177278 hh03 | 46-60m
So I rushed home after work.
r $INDEX1 CLOSING-TIME1 FAST2 GO-HOME1
l
m feierabend schnell nach hause
1413251 stu07 | 46-60m
Then we’d fall behind, we better hurry.
r MEANING1 DOWNWARDS1^* $INDEX1 FAST2 ALL1A $GEST-OFF1^*
l
m bedeu{tet} [MG] schnell
1179868 hb06 | 31-45f
The radio would inform and warn people about the coming wave and that you should leave quickly.
r TO-COME1* BUT1 ALREADY1B* FAST2 GO-START3^
l
m kommen aber schnell
1205821 mue11 | 31-45f
You had to stick to the visiting hours and quickly get back to the border check.
r TIME5A* TIME1 MUST1* FAST2 BACK1A* CUSTOMS1A*
l
m … schnell zurück zoll
1177918 sh05 | 61+m
Of course water floods everything unbelievably quickly and with great force.
r WATER1 $PROD OVER-AND-DONE1 FAST2 VIOLENCE1 $GEST-OFF1^ EVERYTHING2
l
m wasser [MG] aus schnell gewalt alles
1247205 fra16 | 31-45f
I was thinking about getting home quickly.
r FAST3A I1 TO-THINK1B FAST2 HOME6 $GEST-OFF1^
l
m schnell will schnell heim
1212402 fra06 | 31-45f
They let me see the doctor really quickly even though there were other patients waiting in the waiting room.
r $INDEX1* PHYSICIAN1 $INDEX1* FAST2 COME-HERE1* $PROD $ORAL^
l
m arzt schnell wie
1212402 fra06 | 31-45f
He didn't even think about it. He just wanted to get me home as fast as possible.
r NOT3B FAST2 TO-PLACE2 I1* $GEST-DECLINE1^
l
m schnell nach hause
1250279 mvp04 | 46-60f
One needs to be quick: here’s the phone number and then deal with everything quickly.
r SHORT1 PHONE1* TIME1^ FAST2 THATS-ALL1A
l
m telefonnummer schnell
1212402 fra06 | 31-45f
My father was happy to hear that and went downstairs to prepare some breakfast for me.
r FATHER7* FANTASTIC1* FATHER7* FAST2 TO-COME1* BREAKFAST2 TO-PUT-OR-TO-LAY1A*
l
m prima vater schnell unten frühstück
1250279 mvp04 | 46-60f
I understand subtitles, but if I have to read that quickly as a deaf person, I immediately forget the words again.
r TO-UNDERSTAND1 LIKE-THIS1A* DEAF1A FAST2 TO-READ2 DONE1A THEN6
l $INDEX1
m verstehen so gehörlose immer schnell lesen dann
1245607 fra07 | 18-30m
So she quickly runs out of the bus and to the hotel to get them.
r BUT1 FAST2* TO-WALK9C* I2 TO-GET1A*
l
m a{ber} schnell lau{f} hol
1209309-… nue07 | 18-30m
The companies hurried to sell cigarettes.
r COMPANY1A $INDEX1 FAST2* TO-SELL1*
l
m firma schnell verkaufen
1245599 fra07 | 18-30m
Hurry up now!
r OKAY1A* FAST2* $GEST^
l
m okay schnell
1428225 koe06 | 46-60f
We always had to hurry up to catch the bus.
r $PROD FAST2* FAST3A* BUS3 TO-JOIN1*
l
m [MG] schnell schnell schnell schnell bus
1427114-… koe01 | 18-30m
Then there came a girl that urgently had to use the toilet.
r GIRL2A INTELLIGENT1^ LAVATORY1 FAST2* $PROD
l
m mädchen [MG] schnell [MG]
1178364 sh07 | 46-60f
It was full really fast.
r FAST2* TO-STUFF1^*
l
m schnell verstopft
1585089 lei14 | 31-45m
I had seen that there was a short break, so I rushed to the toilet. When I came back, it was over; he was on the ground.
r PAUSE1* $GEST-TO-STAY-CALM1^ I1 FAST2* TOILET1B I1* $PROD
l
m pause ich schnell toilette
1290996-… mst08 | 61+f
When they saw the gunman, they quickly went upstairs and arrested him.
r TO-SEE1* FAST2* TO-GO4* ABOVE1 TO-ARREST-SB2
l
m sehen schnell verhaften
1179868 hb06 | 31-45f
Some people really had to hurry, as the wave was already approaching them, and had destroyed so much already.
r AREA1A* SEVERAL1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* FAST2* $INDEX1 $INDEX1 ALREADY1B*
l
m einige schnell schon
1290996-… mst08 | 61+f
They acted incredibly fast, but he was dead already after all.
r FAST2* ALREADY1B* NO3B^*
l
m schnell schon tot
1290996-… mst08 | 61+f
They quickly brought him/
r FAST2* TO-BRING1A*
l
m schnell
1427368 koe02 | 46-60m
Lots of the houses had been rebuilt and renovated already.
r GOOD1* COINCIDENCE1 FAST2* RENOVATION1 HOUSE1A BROKEN4*
l
m [MG] zufall schnell renovieren haus kaputt
1290996-… mst08 | 61+f
It happened way too fast, and then he was already dead.
r FAST2* $GEST^
l
m auch schnell schon tot
1209746 nue09 | 18-30m
You had to think fast in this situation, and in this state of panic, it didn’t really matter where you went.
r TO-KNOW-STH2B^ FAST2* TO-KNOW-STH2B^ WHERE-TO-GO1 WHATEVER3*
l
m schnell [MG] wohin egal
1430590 koe17 | 61+f
I came to work with metal, because I fulfilled this task so quickly.
r I2 FAST2* I1 PROFESSION6^* MATERIAL1B
l
m schnell metall
1246329 fra12 | 61+m
My mother and I had to quickly pack our stuff.
r MOTHER1* I1 FAST2* TO-PACK1*
l
m mu{tter} schnell [MG]
1291636 mst11 | 61+m
I was tired and therefore hoped the alarm would be over soon so I could go back to bed.
r EXHAUSTING2 I1 FAST2* ALERT1* FINISH1
l TO-WANT3 I2
m [MG] will schnell alarm schluss
1181838 stu11 | 46-60m
I didn't expect it to collapse that fast.
r I1 EXPECTATION1C* STRONG2B FAST2* $PROD
l
m nicht erwartet stark schnell [MG]
1414503 ber05 | 61+f
He couldn’t go on anymore, I tried to get him to the elevator as fast as I could, with my mother helping me.
r TO-PULL2^* MUM11* $INDEX1* FAST2* BISHOP1^* TO-ACCEPT-STH3B* TO-PULL2^
l
m schnell mama schnell mein mann schnell
1209910 nue09 | 18-30m
At the Sports Festival, one advantage is the ability to see other matches quickly once you’re done with your own one.
r BASKETBALL2 DONE2 TIME1* FAST2* TO-GO-THERE1* CAN1 TO-LOOK1*
l
m basketball fertig [MG] schnell kann schauen
1178133 sh06 | 46-60f
One would’ve had to clear the drains as quickly as possible, but it took multiple days until the water level finally sank.
r FAST2* TO-SUCK-OUT1^* CLOGGED1* $GEST^
l
m schnell aufsaugen verstopft verstopft verstopft
1179868 hb06 | 46-60m
You should really buy one soon.
r $INDEX1 FAST2* TO-BUY1A YOU1* FAST2*
l
m schnell kaufen schnell
1179868 hb06 | 46-60m
You should really buy one soon.
r FAST2* TO-BUY1A YOU1* FAST2* $GEST-I-DONT-KNOW1^
l
m schnell kaufen schnell
1246329 fra12 | 61+m
We walked fast.
r I2 FAST2* I1 TO-WALK8*
l
m schnell [MG] [MG]
1250721 mvp06 | 61+m
But the application for it would have to be filed very soon, and the disabled person’s pass also had to be presented.
r FAST2* POSTER1^* ID-CARD2A
l
m schnell antrag schwerbeh{indertenausweis}
1184756 nue04 | 31-45m
For example, if I got and passed the ball in quick succession, it was always disproportionate, and the ball flew too far.
r PASS-BALL2* LIKE3A* I1 FAST2* PASS-BALL1* LIKE3A* I2
l
m wie schnell wie
1184756 nue04 | 31-45m
For example, if I got and passed the ball in quick succession, it was always disproportionate, and the ball flew too far.
r LIKE3A* I2 PASS-BALL1 FAST2* $INDEX1
l
m wie schnell
1250279 mvp04 | 46-60f
One needs to be quick: here’s the phone number and then deal with everything quickly.
r FAST2* SHORT1 PHONE1* TIME1^
l
m schnell telefonnummer
1250279 mvp04 | 46-60f
It goes fast.
r FAST2*
l
m muss schnell lesen schnell lesen
1433543 mue07 | 31-45m
That’s why the Weisswurst spoiled quickly and had to be sold by then at the latest.
r THEREFORE1* FAST2* OFF-CLOSED1 THEREFORE1* FAST2*
l
m darum schnell [MG] darum schnell
1433543 mue07 | 31-45m
That’s why the Weisswurst spoiled quickly and had to be sold by then at the latest.
r FAST2* OFF-CLOSED1 THEREFORE1* FAST2* OFF-OR-TO-REMOVE-STH2* DONE1B
l LATE3A*
m schnell [MG] darum schnell [MG] [MG]
1432043 sh08 | 46-60m
But you have to hurry back, because the high tide is coming.
r DONE1A* FAST2* BACK1A*
l
m fertig schnell zurück