Mouth: schnell
Translational equivalent: fast
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1179868 1179868 | 46-60m
You should really buy one soon.
R
$INDEX1 FAST2* TO-BUY1A YOU1* FAST2*
L
M
schnell kaufen schnell
1179868 1179868 | 46-60m
You should really buy one soon.
R
FAST2* TO-BUY1A YOU1* FAST2* $GEST-I-DONT-KNOW1^
L
M
schnell kaufen schnell
1290996-15110219-15155045 1290996-… | 61+f
They quickly brought him/
R
FAST2* TO-BRING1A*
L
M
schnell
1250279 1250279 | 46-60f
One needs to be quick: here’s the phone number and then deal with everything quickly.
R
FAST2* SHORT1 PHONE1* TIME1^
L
M
schnell telefonnummer
1250279 1250279 | 46-60f
It goes fast.
R
FAST2*
L
M
muss schnell lesen schnell lesen
1250721 1250721 | 61+m
But the application for it would have to be filed very soon, and the disabled person’s pass also had to be presented.
R
FAST2* POSTER1^* ID-CARD2A
L
M
schnell antrag schwerbeh{indertenausweis}
1178133 1178133 | 46-60f
One would’ve had to clear the drains as quickly as possible, but it took multiple days until the water level finally sank.
R
FAST2* TO-SUCK-OUT1^* CLOGGED1* $GEST^
L
M
schnell aufsaugen verstopft verstopft verstopft
1178364 1178364 | 46-60f
It was full really fast.
R
FAST2* TO-STUFF1^*
L
M
schnell verstopft
1290996-15110219-15155045 1290996-… | 61+f
They acted incredibly fast, but he was dead already after all.
R
FAST2* ALREADY1A* NO3B^*
L
M
schnell schon tot
1290996-15110219-15155045 1290996-… | 61+f
It happened way too fast, and then he was already dead.
R
FAST2* $GEST^
L
M
auch schnell schon tot
1245599 1245599 | 18-30m
Hurry up now!
R
OKAY1A* FAST2* $GEST^
L
M
okay schnell
1245607 1245607 | 18-30m
So she quickly runs out of the bus and to the hotel to get them.
R
BUT1 FAST2* TO-WALK9C* I2 TO-GET1A*
L
M
a{ber} schnell lau{f} hol
1246329 1246329 | 61+m
We walked fast.
R
I2 FAST2* I1 TO-WALK8*
L
M
schnell [MG] [MG]
1428225 1428225 | 46-60f
We always had to hurry up to catch the bus.
R
$PROD FAST2* FAST3A* BUS3 TO-JOIN1*
L
M
[MG] schnell schnell schnell schnell bus
1430590 1430590 | 61+f
I came to work with metal, because I fulfilled this task so quickly.
R
I2 FAST2* I1 PROFESSION6^* MATERIAL1B
L
M
schnell metall»
1290996-15110219-15155045 1290996-… | 61+f
When they saw the gunman, they quickly went upstairs and arrested him.
R
TO-SEE1* FAST2* TO-GO4* ABOVE1 TO-ARREST-SB2
L
M
sehen schnell verhaften
1209746 1209746 | 18-30m
You had to think fast in this situation, and in this state of panic, it didn’t really matter where you went.
R
TO-KNOW-STH2B^ FAST2* TO-KNOW-STH2B^ WHERE-TO-GO1 WHATEVER3*
L
M
schnell [MG] wohin egal
1432043 1432043 | 46-60m
But you have to hurry back, because the high tide is coming.
R
DONE1A* FAST2* BACK1A* TO-RISE4^* DOWN2^*
L
M
fertig schnell zurück ebbe flut
1427368 1427368 | 46-60m
Lots of the houses had been rebuilt and renovated already.
R
GOOD1* COINCIDENCE1 FAST2* RENOVATION1 HOUSE1A BROKEN4*
L
M
[MG] zufall schnell renovieren haus kaputt
1209309-13344230-13420819 1209309-… | 18-30m
The companies hurried to sell cigarettes.
R
COMPANY1A $INDEX1 FAST2* TO-SELL1*
L
M
firma schnell verkaufen
1246329 1246329 | 61+m
My mother and I had to quickly pack our stuff.
R
MOTHER1* I1 FAST2* TO-PACK1*
L
M
mu{tter} schnell [MG]
1427114-10034345-10053342 1427114-… | 18-30m
Then there came a girl that urgently had to use the toilet.
R
GIRL2A INTELLIGENT1^ LAVATORY1 FAST2* $PROD
L
M
mädchen [MG] schnell [MG]
1179868 1179868 | 31-45f
Some people really had to hurry, as the wave was already approaching them, and had destroyed so much already.
R
AREA1A* SEVERAL1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* FAST2* $INDEX1 $INDEX1 ALREADY1B*
L
M
einige schnell schon
1433543 1433543 | 31-45m
That’s why the Weisswurst spoiled quickly and had to be sold by then at the latest.
R
FAST2* OFF-CLOSED1 THEREFORE1* FAST2* OFF-OR-TO-REMOVE-STH2* DONE1B
L
LATE3A*
M
schnell [MG] darum schnell [MG] [MG]
1181838 1181838 | 46-60m
I didn't expect it to collapse that fast.
R
I1 EXPECTATION1C* STRONG2B FAST2* $PROD
L
M
nicht erwartet stark schnell [MG]
1291636 1291636 | 61+m
I was tired and therefore hoped the alarm would be over soon so I could go back to bed.
R
EXHAUSTING2 I1 FAST2* ALERT1* FINISH1
L
TO-WANT3 I2
M
[MG] will schnell alarm schluss
1585089 1585089 | 31-45m
I had seen that there was a short break, so I rushed to the toilet. When I came back, it was over; he was on the ground.
R
PAUSE1* $GEST-TO-STAY-CALM1^ I1 FAST2* TOILET1B I1* $PROD
L
M
pause ich schnell toilette
1184756 1184756 | 31-45m
For example, if I got and passed the ball in quick succession, it was always disproportionate, and the ball flew too far.
R
LIKE3A* I2 PASS-BALL1 FAST2* $INDEX1 $INDEX1* $PROD
L
M
wie schnell [MG] [MG]
1414503 1414503 | 61+f
He couldn’t go on anymore, I tried to get him to the elevator as fast as I could, with my mother helping me.
R
TO-PULL2^* MUM11* $INDEX1* FAST2* BISHOP1^* TO-ACCEPT-STH3B* TO-PULL2^
L
M
schnell mama schnell mein mann schnell
1209910 1209910 | 18-30m
At the Sports Festival, one advantage is the ability to see other matches quickly once you’re done with your own one.
R
BASKETBALL2 DONE2 TIME1* FAST2* TO-GO-THERE1* CAN1 TO-LOOK1*
L
M
basketball fertig [MG] schnell kann schauen»
1290996-15110219-15155045 1290996-… | 61+f
They quickly brought him away, but he was dead already.
R
FAST2 TO-BRING1A* DEATH2* $GEST^
L
M
schnell
2021499 2021499 | 31-45f
A helicopter came quickly, but people in the upper part of the building were stuck.
R
FAST2 HELICOPTER2 ABOVE1 TO-LET2A^*
L
M
schnell [MG]
1247205 1247205 | 46-60f
But my mother reacted quickly and sent me home - as if she was embarrassed.
R
MOTHER1* FAST2 GO-AWAY1* LIKE3B* SHAME4
L
M
mu{tter} schnell ab ab wie schämen»
1248505 1248505 | 31-45f
I hurried and bought a newspaper.
R
I1 FAST2 I1 TO-BUY1A NEWSPAPER1B*
L
M
schnell kaufen zei{tung}
1427368 1427368 | 46-60m
It’s understandable that all that went too fast, isn’t it?
R
$GEST^ FAST2 TO-KNOW-STH2A^ $GEST-OFF1^
L
M
zu schnell kann man vorstellen
1212402 1212402 | 31-45f
He didn't even think about it. He just wanted to get me home as fast as possible.
R
NOT3B FAST2 TO-PLACE2 I1* $GEST-DECLINE1^
L
M
schnell nach hause
2021499 2021499 | 31-45f
People ran into restaurants or shops in a food court in panic and immediately closed the doors behind them.
R
TO-RUN3 FAST2 INTO2* RESTAURANT1 TO-EAT-OR-FOOD1*
L
M
[MG] schnell restaurant essen
1179868 1179868 | 31-45f
The radio would inform and warn people about the coming wave and that you should leave quickly.
R
TO-COME1* BUT1 ALREADY1B* FAST2 GO-START3^
L
M
kommen aber schnell
1184756 1184756 | 18-30f
They start off by driving to the parents houses where the parents offer free drinks and food for ten minutes. They have to be quick.
R
MINUTE3* TO-DRINK1* $GEST-OFF1^ FAST2
L
M
minuten schnell
1180556 1180556 | 46-60f
But that was blocked. They reacted quickly and it was stopped.
R
TO-THERE1^ PROTECTION2A^* FAST2 TO-THERE1^ FAST1A* REACTION1A
L
M
[MG] schnell schnell rea{ktion}
1244742 1244742 | 18-30m
People of hall 2 had to come over really quickly then.
R
THEN1A TO-COME1* FAST2
L
M
dann schnell
1179868 1179868 | 31-45f
They see the grey clouds and immediately start an alarm.
R
ROUND4B^* FEELING3^* FAST2
L
M
grau schnell
1177278 1177278 | 46-60m
So I rushed home after work.
R
$INDEX1 CLOSING-TIME1 FAST2 GO-HOME1
L
M
feierabend schnell nach hause
1583882 1583882 | 46-60f
And if it had to be messaged quickly, there were always telegrams.
R
TO-HEAR1A^* CLUELESS1A* MEANS1^* FAST2 TO-LET-KNOW1A^ MEANS1^*
L
M
[MG] telegramm schnell melden telegramm
1212402 1212402 | 31-45f
My father was happy to hear that and went downstairs to prepare some breakfast for me.
R
FATHER7* FANTASTIC1* FATHER7* FAST2 TO-COME1* BREAKFAST2 TO-PUT-OR-TO-LAY1A*
L
M
prima vater schnell unten frühstück
1247205 1247205 | 31-45f
I was thinking about getting home quickly.
R
FAST3A I1 TO-THINK1B FAST2 HOME6 $GEST-OFF1^
L
M
schnell will schnell heim
1248699 1248699 | 18-30f
After that, they had to get back up immediately, and said it was impossible to keep on fixing, because the water was rising.
R
$ORAL^ BURN1A FAST2 ABOVE1* BACK1A* THEN1A*
L
LEG3
M
heiß verbrannt schnell zu{rück}
1250279 1250279 | 46-60f
One needs to be quick: here’s the phone number and then deal with everything quickly.
R
SHORT1 PHONE1* TIME1^ FAST2 THATS-ALL1A
L
M
telefonnummer schnell
1212402 1212402 | 31-45f
They let me see the doctor really quickly even though there were other patients waiting in the waiting room.
R
$INDEX1* PHYSICIAN1 $INDEX1* FAST2 COME-HERE1* $PROD $ORAL^
L
M
arzt schnell wie
1246329 1246329 | 61+m
We loaded the propeller wagon last minute.
R
TO-LET1^* LAST1B MINUTE1 FAST2 PROPELLER1* WAGGON1 DISTINCT2A*
L
M
letzte minute schnell propellerwagen
1177918 1177918 | 61+m
Of course water floods everything unbelievably quickly and with great force.
R
WATER1 $PROD OVER-AND-DONE1 FAST2 VIOLENCE1 $GEST-OFF1^ EVERYTHING2
L
M
wasser [MG] aus schnell gewalt alles
1181011 1181011 | 18-30f
One moment everything is calm, and the next all hell breaks loose, his wife is screaming, and everything happens so fast.
R
WOMAN3A* TO-UPSET1 SCREAM1A* FAST2 $GEST^
L
M
frau [MG] schrei schnell
1250279 1250279 | 46-60f
I understand subtitles, but if I have to read that quickly as a deaf person, I immediately forget the words again.
R
TO-UNDERSTAND1 LIKE-THIS1A* DEAF1A FAST2 TO-READ2 DONE1A THEN6
L
$INDEX1
M
verstehen so gehörlose immer schnell lesen dann
1413251 1413251 | 46-60m
Then we’d fall behind, we better hurry.
R
MEANING1 DOWNWARDS1^* $INDEX1 FAST2 ALL1A $GEST-OFF1^*
L
M
bedeu{tet} [MG] schnell
1244742 1244742 | 18-30m
The people, I mean, the members and helpers had to get more helpers fast.
R
TO-HELP1* $INDEX1* TROUBLE1 FAST2 TO-HELP1* TO-COME1*
L
M
helfer schnell helfen helfen
1205821 1205821 | 31-45f
You had to stick to the visiting hours and quickly get back to the border check.
R
TIME5A* TIME1 MUST1* FAST2 BACK1A* CUSTOMS1A*
L
M
besuchszeit schnell zurück zoll
1182062 1182062 | 46-60f
I dropped my daughter off at her grandma’s and rushed to the hospital.
R
GRANDMA1C TO-PUT-IN-CARE1* I1 FAST2 HOSPITAL1B
L
M
oma schnell krankenhaus
2021499 2021499 | 31-45f
The shock would turn into anxiety and we’d scream, “I have to get out of here, fast!”
R
I1 FAST2^* OUTSIDE1 FAST2
L
M
bald draußen schnell
1433543 1433543 | 31-45m
That’s why the Weisswurst spoiled quickly and had to be sold by then at the latest.
R
THEREFORE1* FAST2* OFF-CLOSED1 THEREFORE1* FAST2*
L
M
darum schnell [MG] darum schnell
1184756 1184756 | 31-45m
For example, if I got and passed the ball in quick succession, it was always disproportionate, and the ball flew too far.
R
PASS-BALL2* LIKE3A* I1 FAST2* PASS-BALL1* LIKE3A* I2
L
M
wie schnell wie