Mouth: ∅
Translational equivalents: full (crammed, e.g. with people); full
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1209309-… nue07 | 31-45m
It’s always crowded there.
R
FULL8* ALWAYS4A* AS-ALWAYS1* AGAINST2^*
L
M
voll voll immer voll voll voll
1432043 sh08 | 46-60m
I gave up and had to fight my way back out.
R
I1* BACK1A* FULL8* $PROD
L
M
1414312 ber04 | 46-60m
Sadly, the rooms where the presentations were held were too crowded because naturally everyone was interested in them.
R
UNFORTUNATELY3 $INDEX1 LECTURE1* FULL8* ALL2A TO-LIKE4 $INDEX1*
L
M
aber leider vortrag voll voll voll alle möchte
1433543 mue07 | 18-30m
That’s why it gets packed more quickly.
R
THEREFORE1* FULL8 FAST3A $GEST-OFF1^*
L
M
deshalb voll schnell
1432043 sh08 | 46-60m
In the evening, now that I was already there and on my own, I thought about what I could do, but by then it was already incredibly crowded.
R
I1 ALONE2* ALREADY1B* FULL8
L
M
[MG] allein [MG] [MG]
Translational equivalents: constipation; obstipation; clogged; to clog
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1209309-… nue07 | 18-30m
It’s always overcrowded.
R
CLOGGED1* $GEST-OFF1^*
L
M
verstopft verstopft
1178133 sh06 | 46-60f
Everything was clogged up.
R
$GEST^ CLOGGED1*
L
M
[MG] verstopfung verstopfung
1178133 sh06 | 46-60f
One would’ve had to clear the drains as quickly as possible, but it took multiple days until the water level finally sank.
R
FAST2* TO-SUCK-OUT1^* CLOGGED1* $GEST^ TO-RUN-MACHINE2* TO-NEED1
L
M
schnell aufsaugen verstopft verstopft verstopft [MG] brauch
1292458 mst14 | 18-30m
Right, it’s not as overcrowded as Essen for example.
R
RIGHT-OR-AGREED2* NOT3A CLOGGED1* $INDEX1* ESSEN-CITY1*
L
M
stimmt nicht [MG] essen
1178133 sh06 | 46-60f
The drains were clogged with all of the waste.
R
$INDEX1* WASTE2* TO-SUCK1 CLOGGED1*
L
M
abfall auf{saugen} verstopft verstopft
1248862 goe07 | 18-30f
There were so many spectators, it was really crowded.
R
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND2 TO-LOOK-AT7^* LIKE3A CLOGGED1* ALREADY1A
L
M
besuch [MG] verstopft schon
1179868 hb06 | 31-45f
If it rained that badly in Bremen and the canals were all blocked, what would you do?
R
BREMEN1* $INDEX1 RAIN1A CLOGGED1* TO-RISE4^ TO-MAKE3* YOU1*
L
M
bremen regen verstopft [MG] was machst du
1179868 hb06 | 31-45f
It's so badly blocked that the water really builds up and people start panicking.
R
CLOGGED1 TO-INCREASE-OR-TO-GAIN-WEIGHT3^* TO-DESTROY1* PEOPLE2
L
M
verstopft [MG] leute
1246329 fra12 | 61+m
The train was packed.
R
TO-KNOW-STH2A* BACK-THEN1* TRAIN2B* CLOGGED1
L
M
[MG] damals zug [MG]
1209309-… nue07 | 31-45m
It’s always overcrowded there.
R
CLOGGED1* YES1A*
L
YES1A*
M
[MG] verstopft verstopft verstopft verstopft [MG]
1209309-… nue07 | 31-45m
It’s filled up completely.
R
NOT1* POSSIBLE1* CLOGGED1*
L
M
nicht unmöglich verstopft