Mouth: baby 
		
		
		 
		
	Translational equivalent: baby 
	 
	by transcript  | by glosses  | by right neighbours  | by left neighbours 
	1180724  | 31-45f
		   There is also baby sign for hearing children, so that hearing children, too, were signing.  
	
		R 
		BABY1 LANGUAGE1* HIS-HER1 FOR1  
	
		L 
		 
	
		M 
		babysprache für 
	 
	
	1419607  | 61+m
		   It was from a baby that had merged with his shoulder.  
	
		R 
		BABY1 CHILD1* $PROD  
	
		L 
		 
	
		M 
		baby kind [MG] 
	 
	
	1584411  | 31-45f
		   I used to breastfeed my son. I didn't need any food for him.  
	
		R 
		BABY1 TO-BREASTFEED1 $GEST-DECLINE1^* TO-EAT-OR-FOOD2  
	
		L 
		 
	
		M 
		[MG] [MG] essen 
	 
	
	1249620  | 18-30m
		   To implant such a little new born baby a CI.  
	
		R 
		BABY1 TO-LET1^ FRESH1 $GEST^  
	
		L 
		
	 
	
		M 
		baby frisch  
	
	1178347  | 31-45m
		   She refused to use a babysitter.  
	
		R 
		BABY1 BABYSITTER2 OFF-OR-TO-REMOVE-STH1C  
	
		L 
		 
	
		M 
		babysitter  
	
	1431896  | 46-60m
		   Why do it to a baby?  
	
		R 
		BABY1 $PROD  
	
		L 
		 
	
		M 
		baby  
	
	2935384-…  | 61+m
		   The baby stayed in the parents’ bedroom.  
	
		R 
		TO-KNOW-STH2B* BABY1 IN1* FAMILY1* PARENTS1A  
	
		L 
		 
	
		M 
		baby im elternschlafzimmer» 
	 
	
	1431896  | 46-60m
		   But for a baby/  
	
		R 
		BUT1 BABY1  
	
		L 
		 
	
		M 
		aber baby 
	 
	
	1431896  | 46-60m
		   But implanting a baby right away, oh my!  
	
		R 
		BUT1 BABY1 IMMEDIATELY5 CI1* GLADLY1  
	
		L 
		 
	
		M 
		gern 
	 
	
	1431896  | 46-60m
		   But why do people implant babies with cochlear implants?  
	
		R 
		WHY1 BABY1 $PROD  
	
		L 
		 
	
		M 
		warum baby  
	
	1205503  | 46-60f
		   He studied how the development of babies is tied to the love that they received.  
	
		R 
		CHILD2* $GEST^ BIRTH1B BABY1 LOVE1B* HOW-QUESTION2 AND2A*  
	
		L 
		 
	
		M 
		kinder [MG] baby liebe wie und 
	 
	
	1431428  | 31-45f
		   The second one was one year old.  
	
		R 
		$INDEX2 CHILD2 BABY1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d OLD8B $INDEX2  
	
		L 
		$PROD $PROD BABY1* BABY1* BABY1*  
	
		M 
		ein jahr alt 
	 
	
	1178364  | 46-60f
		   I’d just had a baby and therefore I couldn't come at that point.  
	
		R 
		SUDDENLY4* BIRTH5 BABY1 $GEST-OFF1^ CAN2A* PERIOD1C^*  
	
		L 
		
	 
	
		M 
		[MG]  
	
	1431896  | 46-60m
		   Let’s take the topic with the babies. [General translator’s comment: The informants change topic quite often throughout the conversation; not all connections are entirely clear.]  
	
		R 
		I2* SELECTION1A BABY1 $INDEX1  
	
		L 
		 
	
		M 
		[MG] baby  
	
	1431896  | 46-60m
		   Right, I will talk about the baby topic.  
	
		R 
		TO-SIGN1A YES2 BABY1 YES2  
	
		L 
		 
	
		M 
		baby  
	
	1431896  | 46-60m
		   They didn’t have a hearing test for newborns in the past.  
	
		R 
		PAST-OR-BACK-THEN1 HISTORY-OR-STORY3* BABY1 HEARING1A TEST1 PAST-OR-BACK-THEN1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		früher geschichte baby hörend [MG] früher 
	 
	
	1204191  | 61+m
		   We didn’t learn where babies come from.  
	
		R 
		TO-REGISTER1* $INDEX1 BABY1 WHERE1A* NOT1^ ZERO6A*  
	
		L 
		 
	
		M 
		eintragen baby wo null» 
	 
	
	1584198  | 31-45m
		   She then moved to Germany because of the baby. She unexpectedly became pregnant.  
	
		R 
		TO-MOVE2* GERMAN1 BABY1 I1 ACCIDENTALLY1 PREGNANT1A*  
	
		L 
		 
	
		M 
		deutschland [MG]  
	
	1584411  | 31-45f
		   He always tore them out as they were bugging him and I could understand him.  
	
		R 
		ALREADY1A* HEARING-AID1 BABY1 $PROD TO-UNDERSTAND1  
	
		L 
		 
	
		M 
		schon hörgerät so verstehen 
	 
	
	1211531  | 61+f
		   I looked like there were another baby on the back seat.  
	
		R 
		LIKE3A* ALSO1A BABY1 MEASURE8A* IN-THE-BACK-OF1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		wie auch wie baby da 
	 
	
	1205503  | 46-60f
		   He studied babies who didn't have any contact with their mother whatsoever.  
	
		R 
		$INDEX1 BABY1* $INDEX1 BABY1 MOTHER2* BABY1 BIRTH1B  
	
		L 
		 
	
		M 
		mutter  
	
	2935384-…  | 61+m
		   My first daughter was still a baby.  
	
		R 
		I1* DAUGHTER1* BABY1  
	
		L 
		$NUM-ORDINAL1:1d  
	
		M 
		erste tochter baby 
	 
	
	1205503  | 61+f
		   But those babies cry, too.  
	
		R 
		$ORAL^ THERE-IS3* ALSO1A* BABY1 TO-CRY1A  
	
		L 
		 
	
		M 
		aber gibt auch baby weinen 
	 
	
	2935384-…  | 61+m
		   I asked her, “Do you want to see the baby?  
	
		R 
		YOU1 TO-WANT7 YOU1 BABY1 TO-SEE1 $INDEX1  
	
		L 
		 
	
		M 
		willst du baby sehen 
	 
	
	2935384-…  | 61+m
		   I didn't even see the fourth baby.  
	
		R 
		$NUM-ONE-TO-TEN1C:9d $LIST1:4of4d* AN1A BABY1 NOT3B* TO-SEE1 I1  
	
		L 
		 
	
		M 
		ein baby nicht sehen 
	 
	
	2935384-…  | 61+m
		   It's nice to hold the baby in your arms, so it was handed around.  
	
		R 
		BABY1* $INDEX1 BEAUTIFUL3* BABY1 $PROD  
	
		L 
		 
	
		M 
		[MG] schön baby [MG] 
	 
	
	1584411  | 31-45f
		   Until my colleague returned from maternity leave.  
	
		R 
		$INDEX1 COLLEAGUE2 PREGNANT1A BABY1 YEAR2B DONE1A FINISH1  
	
		L 
		 
	
		M 
		kollege schwanger baby jahr fertig vorbei 
	 
	
	1584411  | 31-45f
		   But, right, but when he was really little and a child, then it was still cheap.  
	
		R 
		RIGHT-OR-AGREED1A* BUT1 TO-GROW-UP1A BABY1 NOT6* FULL2A  
	
		L 
		$INDEX1  
	
		M 
		stimmt aber [MG] voll  
	
	1292768  | 61+m
		   My mom said, “When you were a little baby, a loud bang deafened you.”  
	
		R 
		TO-SAY1 YOU1 SMALL3 BABY1 EAR1^* $GEST^* EAR1^*  
	
		L 
		 
	
		M 
		sagen du klein baby [MG]  
	
	1181455  | 61+f
		   There's another story about a baby/  
	
		R 
		TO-TELL4* BABY1 CLOTHES1A*  
	
		L 
		ALSO3A HISTORY-OR-STORY2* PAST-OR-BACK-THEN1*  
	
		M 
		erzählen auch geschichte baby  
	
	1205503  | 46-60f
		   He studied babies who didn't have any contact with their mother whatsoever.  
	
		R 
		$INDEX1 BABY1 MOTHER2* BABY1 BIRTH1B LIKE-THIS1^* TO-GIVE1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		mutter  
	
	1431896  | 46-60m
		   But implanting a baby right away, oh my!  
	
		R 
		IMMEDIATELY5 CI1* GLADLY1 BABY1 $GEST-NM^  
	
		L 
		 
	
		M 
		gern baby [MG] 
	 
	
	1205503  | 61+f
		   I believe that a newborn baby already has feelings. I don't know whether that is correct or not, though.  
	
		R 
		I2* ALREADY1A* BIRTH1A BABY1 ALREADY1B PRESENT-OR-HERE1 FEELING2A*  
	
		L 
		 
	
		M 
		[MG] schon baby schon da gefühl 
	 
	
	1205503  | 46-60f
		   Anyway. The king back then wanted to find out how babies develop without any connection to their mother.  
	
		R 
		LIKE3B* LET-US-SEE1 $INDEX1 BABY1 MOTHER2* RELATIONSHIP2 INDEPENDENT1^  
	
		L 
		 
	
		M 
		wie baby mutter beziehung [MG] 
	 
	
	1205503  | 61+f
		   The authorities were in charge. The people didn’t need their babies.  
	
		R 
		DIRECTION3^* NATION1 $GEST-DECLINE1^ BABY1 DONT-NEED1* $GEST-DECLINE1^  
	
		L 
		 
	
		M 
		verantwortung volk baby braucht 
	 
	
	1420216  | 18-30m
		   I know about the fall of the Berlin Wall, but I wasn't there for that either. I was a clueless newborn back then.  
	
		R 
		$GEST-OFF1^ I1* INVOLVED1A* BABY1 I1 $PROD NO-CLUE1  
	
		L 
		 
	
		M 
		aber nicht dabei baby [MG] [MG] 
	 
	
	1246329  | 61+m
		   You know that joke they used to tell about how to have a baby.  
	
		R 
		ALWAYS4A* JOKE1 TO-KNOW-STH2A^* BABY1 WHERE-FROM1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		immer witz [MG] baby woher 
	 
	
	1427158-…  | 18-30f
		   It was like a Kinder egg to hear that there was a baby coming.  
	
		R 
		SURPRISE1B* EGG6A* $GEST^ BABY1 PRESENT-OR-HERE1* $GEST^  
	
		L 
		
	 
	
		M 
		überraschungsei wie baby da wie 
	 
	
	1976261  | 61+f
		   When your children were babies, did you have a light flashing bell that flashed when the children were crying?  
	
		R 
		FLASH1^ PRESENT-OR-HERE1 $INDEX1 BABY1  
	
		L 
		 
	
		M 
		[MG] schon da baby 
	 
	
	1205503  | 46-60f
		   How does a baby feel when it doesn't have a connection with its mother and she always leaves it alone?  
	
		R 
		$GEST-DECLINE1^ $GEST^ BABY1 HOW-QUESTION2 FEELING2B  
	
		L 
		$INDEX1 $INDEX1  
	
		M 
		baby wie fühlen 
	 
	
	2021499  | 46-60m
		   You had just delivered a baby?  
	
		R 
		BABY1* YOU1  
	
		L 
		 
	
		M 
		baby  
	
	1187152  | 31-45f
		   I need to babysit on Friday, I’m booked there.  
	
		R 
		BABY1* $GEST^ $GEST-OFF1^ FRIDAY4  
	
		L 
		 
	
		M 
		babysitten freitag 
	 
	
	1249620  | 18-30m
		   A baby’s head is so small, you can’t attach such a big implant.  
	
		R 
		BABY1* HEAD2* SMALL6* $INDEX1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		kopf klein  
	
	1290359-…  | 61+f
		   Little babies are already getting implanted and grow up with it.  
	
		R 
		ALREADY1B* BABY1* CI1^* TO-GROW-UP1A*  
	
		L 
		 
	
		M 
		schon baby  
	
	1205503  | 46-60f
		   He studied babies who didn't have any contact with their mother whatsoever.  
	
		R 
		$INDEX1 BABY1* $INDEX1 BABY1 MOTHER2*  
	
		L 
		 
	
		M 
		mutter 
	 
	
	1205568  | 61+m
		   As a baby, I was hearing.  
	
		R 
		BABY1* HEARING1A I1  
	
		L 
		I1*  
	
		M 
		hörend ich 
	 
	
	2935384-…  | 61+m
		   I gently pressed down the handle, but the baby woke up.  
	
		R 
		OPEN-DOOR1* BABY1* AWAKE1  
	
		L 
		 
	
		M 
		baby wach 
	 
	
	2935384-…  | 61+m
		   It's nice to hold the baby in your arms, so it was handed around.  
	
		R 
		THROUGH2A BABY1* $INDEX1 BEAUTIFUL3* BABY1  
	
		L 
		 
	
		M 
		durch [MG] schön baby 
	 
	
	1178364  | 46-60f
		   Without the baby, I might have been in Hamburg. Who knows?  
	
		R 
		IF-OR-WHEN1A BABY1* NO1B^* NOT3B* CAN1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		wenn  
	
	1248505  | 31-45f
		   I had to focus on breastfeeding my daughter.  
	
		R 
		I2 BABY1* TO-BREASTFEED1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		stillen  
	
	1205503  | 46-60f
		   When the baby feels that its mother is close and it feels comfortable in the environment, then it's only natural that the baby smiles in its sleep.  
	
		R 
		SECURE1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A* LIKE3A* BABY1* TO-LAUGH1* TO-DEVELOP1A DREAM1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		sicher kennen wie baby lachen traum 
	 
	
	1584411  | 18-30f
		   Did health insurance cover the costs for the hearing aids completely when your son was still little?  
	
		R 
		TO-PAY1* $INDEX1 HEARING-AID1 BABY1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		bezahlen hörgerät  
	
	2935384-…  | 61+m
		   If I had to go out or change, I very carefully pressed the door handle, and the baby woke up.  
	
		R 
		I1 OPEN-DOOR1* BABY1* AWAKE1 $GEST-NM^  
	
		L 
		$INDEX1  
	
		M 
		[MG] baby [MG] [MG] 
	 
	
	1180027  | 18-30m
		   The babies are really cute.  
	
		R 
		$INDEX1 SWEET1 BABY1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		[MG] süß 
	 
	
	1178364  | 46-60f
		   I wasn't able to come because I just had a baby.  
	
		R 
		POINTLESS3A THROUGH2A BABY1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		 
	
	2021499  | 31-45f
		   I had just delivered my second baby.  
	
		R 
		I1 BIRTH1B BABY1* $NUM-ORDINAL1:2 BABY1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		baby zweite  
	
	1976261  | 61+f
		   When your children were babies, did you have a light flashing bell that flashed when the children were crying?  
	
		R 
		$INDEX1 AND5* BABY1* BIRTH1A* YOU1 FLASH1^  
	
		L 
		 
	
		M 
		und und baby geboren [MG] 
	 
	
	1584198  | 31-45m
		   We wanted to have a second child, but due to our situation everything got a bit delayed. So time went by and our first child grew up quickly.  
	
		R 
		PERIOD1A^* $NUM-ORDINAL1:2d BABY1* RECKLESS1A* I1 $PROD  
	
		L 
		 
	
		M 
		[MG] zwei leicht{sinnig} [MG] 
	 
	
	1289910  | 18-30f
		   In one of the pictures, I saw a cute baby kangaroo.  
	
		R 
		KANGAROO1* MEASURE2B^ BABY1* $GEST-NM^ PHOTO3* SWEET1  
	
		L 
		 
	
		M 
		känguru baby foto süß 
	 
	
	1290359-…  | 61+f
		   If you do it early when the child is still a newborn, it can get used to it.  
	
		R 
		BEFOREHAND1A* SMALL3 BABY1* CAN2A* LATER10 HABIT1  
	
		L 
		 
	
		M 
		vorher [MG] kann später gewohnt 
	 
	
	1431896  | 46-60m
		   Yes, about the baby topic.  
	
		R 
		$INDEX1 $$EXTRA-LING-ACT^ YES2* BABY1* YES1A*  
	
		L 
		 
	
		M 
		 
	
	1584617  | 61+f
		   I got baptized when I was still an infant.  
	
		R 
		SELF1A I1 I1 BABY1* I1 I2* MEASURE2B^  
	
		L 
		 
	
		M 
		selbst ich baby 
	 
	
	2021499  | 31-45f
		   I had just delivered my second baby.  
	
		R 
		BIRTH1B BABY1* $NUM-ORDINAL1:2 BABY1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		baby zweite  
	
	1209746  | 18-30m
		   The water rose up to the ceiling and all 200 people, also children and babies, died.  
	
		R 
		ALL1A* $NUM-HUNDREDS1:2d CHILD2* BABY1* DEATH2  
	
		L 
		 
	
		M 
		alle zweihundert kind baby  
	
	1205503  | 46-60f
		   It is happy when its mother is close and it hears her voice.  
	
		R 
		PRESENT-OR-HERE1* VOICE1* TO-HEAR1 BABY1* $PROD HAPPY1  
	
		L 
		 
	
		M 
		da stimme mama [MG] froh 
	 
	
	2935384-…  | 61+m
		   That’s why they have so-called ‘Vaterfenster’ [lit. father-window] in the nursery; the babies are no longer passed around.  
	
		R 
		WINDOW6* TO-SLIDE-OR-TO-PUSH2^ TO-BLOCK1C BABY1* TO-SHOW1A* NOT-ANYMORE1A  
	
		L 
		
	 
	
		M 
		vaterfenster baby zeigen nicht mehr 
	 
	
	1431428  | 31-45f
		   The second one was one year old.  
	
		R 
		BABY1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d OLD8B $INDEX2 SMALL3* $GEST^  
	
		L 
		BABY1* BABY1* BABY1* 
	 
	
		M 
		ein jahr alt [MG] 
	 
	
	1431428  | 31-45f
		   The second one was one year old.  
	
		R 
		$INDEX2 CHILD2 BABY1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d OLD8B $INDEX2 SMALL3*  
	
		L 
		$PROD $PROD BABY1* BABY1* BABY1*  
	
		M 
		ein jahr alt  
	
	1431428  | 31-45f
		   The second one was one year old.  
	
		R 
		CHILD2 BABY1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d OLD8B $INDEX2 SMALL3* $GEST^  
	
		L 
		$PROD BABY1* BABY1* BABY1*  
	
		M 
		ein jahr alt [MG] 
	 
	 
		
		
		
		   Mouth: kind 
		
		
		 
		
	Translational equivalent: toddler 
	 
	by transcript  | by glosses  | by right neighbours  | by left neighbours 
	1429964  | 61+f
		   It's too bad that my first child is hearing and is a little left out since my second is deaf as well and thus the three of us have always used Sign Language.  
	
		R 
		I1* DAILY1B^* $NUM-ORDINAL1:2d* CHILD-BABY1* DEAF1A* $NUM-NUMBER-OF-PEOPLE1:3d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d*  
	
		L 
		
	 
	
		M 
		wie ich zweite kind gehörlos drei 
	 
	
	1976261  | 61+f
		   When she bore her child everyone asked if the child was normal.  
	
		R 
		BIRTH1A* $GEST-ATTENTION1^ $INDEX1 CHILD-BABY1* USUAL1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		geboren ist das kind normal 
	 
	
	1976261  | 61+f
		   Our neighbor asked us if she could swing by to have a look at the baby.  
	
		R 
		ALLOWED1 I1 YOUR1* CHILD-BABY1* TO-SEE1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		darf mal dein kind  
	
	1976261  | 61+f
		   When she saw the baby, she said, “Dear Lord, that baby is so darling.”  
	
		R 
		$INDEX1 $GEST^ YOUR1* CHILD-BABY1* LOVELY1B LIKE-THIS4  
	
		L 
		 
	
		M 
		[MG] mein gott dein kind so lieb 
	 
	
	1584617  | 61+f
		   I got baptized when I was still an infant.  
	
		R 
		I1 I2* MEASURE2B^ CHILD-BABY1* BAPTISM1* I2 BEEN2A  
	
		L 
		 
	
		M 
		baby kind taufe gewesen 
	 
	
	1205503  | 46-60f
		   The emperor found out about the importance of the contact between the mother and her child with this research.  
	
		R 
		RIGHT-OR-AGREED1A* IMPORTANT1 MOTHER2* CHILD-BABY1* CONTACT2B  
	
		L 
		 
	
		M 
		wichtig mutter kind kontakt 
	 
	
	1583322-…  | 61+m
		   From kindergarten onwards, the children grow up and develop together.  
	
		R 
		CHILD-BABY1 GARDEN3* TO-GROW-UP1A* TO-DEVELOP1B*  
	
		L 
		 
	
		M 
		kindergarten auf{wachsen} entwicklung 
	 
	
	1584617  | 61+f
		   Only the kids spoke ill of those who belonged to the other group at times.  
	
		R 
		ONLY2A CHILD-BABY1 HALF1B DIFFERENT2 LOCATION1B^  
	
		L 
		 
	
		M 
		nur kind zum teil andere gruppe 
	 
	
	1182062  | 46-60f
		   The child didn’t want to get out.  
	
		R 
		$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ CHILD-BABY1 DONT-WANT1 OFF1C^*  
	
		L 
		 
	
		M 
		kind will nicht raus 
	 
	
	1427368  | 46-60f
		   They go there, get a sperm donation, become pregnant and afterwards have a normal, healthy baby.  
	
		R 
		$INDEX1 USUAL1* HEALTHY4A CHILD-BABY1 $INDEX2* LIKE-THIS1A  
	
		L 
		 
	
		M 
		[MG] normal gesund kind so 
	 
	
	1584617  | 61+f
		   He wanted the child to be healthy. Everything else didn’t matter.  
	
		R 
		MAIN-POINT1A* HEALTHY3 CHILD-BABY1 I2 WHATEVER3*  
	
		L 
		 
	
		M 
		haupts{ache} gesund kind egal 
	 
	
	1584617  | 61+f
		   The most important thing would be to have a healthy child, that was his opinion.  
	
		R 
		MAIN-POINT1A* I1 HEALTHY3 CHILD-BABY1 WHAT-IS-YOUR-OPINION2*  
	
		L 
		 
	
		M 
		hauptsache ich gesund kind meinu{ng} 
	 
	
	1582439  | 61+f
		   She delivered two children.  
	
		R 
		$ORAL^ TO-OBTAIN1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 CHILD-BABY1 $GEST^  
	
		L 
		 
	
		M 
		aber bekommen zwei kinder  
	
	1204877  | 61+m
		   I ignored that and preferred to play with other hearing kids. That’s how it was.  
	
		R 
		I1 TO-BE-UP-TO-STH1 HEARING1A CHILD-BABY1 ALL1A TOGETHER6* TO-PLAY2*  
	
		L 
		 
	
		M 
		vor hörend kind spielen 
	 
	
	1182062  | 46-60f
		   When the baby’s head passes through the birth canal.  
	
		R 
		ATTENTION1A^* TO-COME2 CHILD-BABY1 BELLY4B  
	
		L 
		HEAD1A HEAD1A DOWN1  
	
		M 
		bald kommen kind kopf 
	 
	
	1582399-…  | 61+f
		   She received suitcases with children’s clothing from a company in Freital.  
	
		R 
		TO-BRING-ALONG2 CONTAINER3^ CHILD-BABY1 CLOTHES1A THIS-AND-THAT1  
	
		L 
		SUITCASE1*  
	
		M 
		mit nach hause mit dem koffer kinderbekleidung verschieden 
	 
	
	1582439  | 61+f
		   She wanted to be near her sons and not be gone all the time.  
	
		R 
		$INDEX1* TO-LIKE4* OWN1B* CHILD-BABY1 $GEST-OFF1^  
	
		L 
		 
	
		M 
		eigene kind  
	 
		
		
		
		   Mouth: puppe 
		
		
		 
		
	Translational equivalent: doll 
	 
	by transcript  | by glosses  | by right neighbours  | by left neighbours 
	1292086  | 46-60f
		   She signed “Puppe” [doll] and also made the mouthings with it.  
	
		R 
		DOLL1* $INDEX-ORAL1  
	
		L 
		 
	
		M 
		puppe puppe puppe puppe puppe 
	 
	
	1292086  | 46-60f
		   I would watch and sign DOLL with the corresponding mouthing “doll”.  
	
		R 
		DOLL1 I1 DOLL1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		puppe puppe puppe 
	 
	
	1419797  | 31-45f
		   They sit there like puppets and they don't understand anything of what I sign anyway.  
	
		R 
		DOLL1 TO-LOOK-AT2 TO-UNDERSTAND1 NOT3B  
	
		L 
		 
	
		M 
		puppe [MG] verstehen nicht 
	 
	
	1292086  | 46-60f
		   I would watch and sign DOLL with the corresponding mouthing “doll”.  
	
		R 
		DOLL1 I1 DOLL1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		puppe puppe puppe 
	 
	
	1292086  | 46-60f
		   For example, the word ‘doll’.  
	
		R 
		$INDEX1 DOLL1 WORD2 $INDEX1 DOLL1  
	
		L 
		 
	
		M 
		[MG] puppe wort puppe 
	 
	
	1211531  | 61+f
		   I told him, “It’s just a doll, there!”  
	
		R 
		IN-THE-BACK-OF1* DOLL1  
	
		L 
		 
	
		M 
		puppe 
	 
	
	1292086  | 46-60f
		   For example: a doll was on the index card.  
	
		R 
		CARD1A* EXAMPLE1* DOLL1 $INDEX1  
	
		L 
		 
	
		M 
		bei{spiel} puppe da 
	 
	
	1292086  | 46-60f
		   So I had to learn that the sign DOLL, the mouthing “doll,” and the written word ‘doll’ belonged together.  
	
		R 
		I1 $INDEX1 DOLL1 $INDEX-ORAL1 NARROW1A TO-MEMORISE1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		puppe puppe [MG]  
	
	1428225  | 46-60f
		   I loved playing with dolls especially.  
	
		R 
		MOST1A I1 TO-LOVE-STH1 DOLL1 TO-PLAY2 I1 $GEST-OFF1^  
	
		L 
		$GEST-OFF1^*  
	
		M 
		meist [MG] puppenspiel 
	 
	
	1292086  | 46-60f
		   My mother for example signed, “Please bring the doll!,” and I had to put the index cards in the right order as a sentence.  
	
		R 
		MOTHER1* PLEASE2 TO-GET2* DOLL1 IN-ADDITION1* WORD1^* I1  
	
		L 
		 
	
		M 
		bitte hol puppe [MG] satz  
	
	1687803-…  | 46-60f
		   Like for instance: “This is a doll.”  
	
		R 
		EXAMPLE1 DOLL1  
	
		L 
		THE1* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d  
	
		M 
		beispiel das ist eine puppe 
	 
	
	1292086  | 46-60f
		   For example, the word ‘doll’.  
	
		R 
		DOLL1 WORD2 $INDEX1 DOLL1  
	
		L 
		 
	
		M 
		puppe wort puppe 
	 
	
	1211531  | 61+f
		   One of my daughters, who was sitting in the back, had a big doll with her.  
	
		R 
		INVOLVED1A IN-THE-BACK-OF5 MEASURE8A* DOLL1 PRESENT-OR-HERE1 IN-THE-BACK-OF5 PERSON1^  
	
		L 
		 
	
		M 
		dabei große puppe auch da 
	 
	
	1211515  | 61+f
		   Even as a young child, when being five or six years old, I used to sew some clothes for my small doll.  
	
		R 
		OLD8A* SELF1A TO-SEW1* DOLL1 SMALL9 SELF1A* TO-SEW1*  
	
		L 
		 
	
		M 
		jahre selber näh puppe selbst