Mouth: feuer
Translational equivalent: fire
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1177704-… hh04 | 46-60m
Then, the fire is really strong, and sometimes the pork belly will turn completely black.
r LIVER1C^ BLACK3 NARROW1F^ FIRE1A
l
m speck schwarz [MG]
1180339-… hb01 | 31-45m
A nice Easter Fire is also dependent on the weather.
r EASTER1D* FIRE1A COHERENCE1A^ $INDEX2 $INDEX1
l
m osterfeuer wetter
2021499 hb06 | 46-60m
Everyone's staring fascinated at the fire; it looked like a grill.
r TO-LOOK2 FASCINATING1B LIKE1A* FIRE1A FASCINATING1B LIKE1A* TO-BARBECUE1B
l
m alle [MG] wie feuer [MG] wie grill
2021499 hb06 | 46-60m
You'd wait as long as the fire's burning.
r EXPECTATION1A $INDEX1* FIRE1A DOWN1 TO-WISH1A* ALL2A
l
m erwarten wunsch alle
1429709-… koe12 | 46-60f
There was so much to see, also some incredible fireworks.
r $PROD $PROD FIREWORKS1* FIRE1A FIREWORKS1 $PROD
l
m [LM:bam bam bam] [LM:bam] feuer{werk} feuerwerk [MG] feuerwerk
1210763 mue04 | 18-30f
Sometimes when we took the bus home, we went past burning villages.
r TO-DRIVE1* $PROD VERY7 FIRE1A
l
m … [MG] feuer feuer
1177704-… hh04 | 46-60m
You light it and then it burns.
r TETRAGON2* LIGHTER1* FIRE1A*
l
m viereck feuer [MG]
1248699 goe07 | 18-30m
They showed buildings collapsing, fires burning for a long time, people crying for help and trying to get out of the towers through the staircase, and some falling out of the windows.
r PERSPECTIVE1B^* TO-FALL-DOWN4* LONG-TIME1A FIRE1A* TO-HELP1
l
m [MG] [MG] lang feuer hilfe
1177278 hh03 | 46-60m
Right then, you could see how everything was burning, meaning how the planes crashed in and started the fire.
r $INDEX1 TIME9* STILL4A* FIRE1A*
l
m zeit noch feuer feuer feuer
1177278 hh03 | 46-60m
Right then, you could see how everything was burning, meaning how the planes crashed in and started the fire.
r $INDEX1 $PROD STILL4A* FIRE1A*
l
m noch feuer
1177278 hh03 | 46-60m
I thought everything was burning, but the tower would most certainly not collapse the fire brigade said.
r EASY1 I2 TO-THINK1B FIRE1A* TO-KNOW-STH2B TO-SAY1 SECURE1*
l $INDEX1
m einfach warum denken feuerwehr weißt sagt sicher
1180339-… hb01 | 31-45m
And Easter Fires are typical for Bremen.
r AND2A EASTER1A* FIRE1A* TYPICAL1
l
m osterfeuer typisch
1180339-… hb01 | 31-45m
They are held the day before Easter Sunday.
r BEFORE1D EASTER1C EASTER1C FIRE1A*
l
m vor ostern osterfeuer
1176407 sh02 | 18-30f
All the others were buried under the debris or crushed by the collapsing towers; they burned or vaporized in the fire.
r AND-SO-ON3 VERY7* DEEP1* FIRE1A* TO-MELT1A HARD2A^ $PROD
l
m tief feuer schmelz [MG]
1180339-… hb01 | 31-45m
There is Good Friday, the Saturday before Easter, and Easter Sunday. Usually, they take place on Saturdays.
r $LIST1:2of2d* TYPICAL1* EASTER1C* FIRE1A*
l
m … typisch osterfeuer
1181027 hb04 | 18-30f
You could then see the tracks of a street; the camera followed those tracks and all of a sudden a fire flashed on the screen.
r $ORAL^ $PROD $PROD FIRE1A* $PROD TO-CHANGE1B*
l
m wie [MG] [MG] feuer [MG]
1176407 sh02 | 18-30f
You're screaming for help, because the heat of the fire rises.
r INTO2 TO-WAVE1* HOT1 FIRE1A* ABOVE1*
l
m rein hilfe heiß feuer feuer oben
1179868 hb06 | 31-45f
It's so powerful that it can destroy everything, it can erase people, and it can put out a blaze.
r FLOODING1 HUMAN2* FLOODING1 FIRE1A* FLOODING1 $GEST-I-DONT-KNOW1^*
l
m mensch feuer
1181838 stu11 | 31-45f
Luckily, one of the brothers was able to go with the firefighters into the first tower and film everything.
r ON-PERSON1* NEXT1 OFTEN1B FIRE1A* $INDEX1 TO-COME1* $NUM-ORDINAL1:1d
l
m … nächsten mal oft feuer komm erste
1249741 mvp01 | 18-30m
In my village there is an October bonfire and an Easter bonfire once a year.
r $INDEX1 $GEST-TO-PONDER1^ OCTOBER16 FIRE1A* EASTER1A* FIRE1A* REGULARLY2A^*
l
m oktoberfeuer osterfeuer bestimmt
1249741 mvp01 | 18-30m
In my village there is an October bonfire and an Easter bonfire once a year.
r OCTOBER16 FIRE1A* EASTER1A* FIRE1A* REGULARLY2A^* $INDEX1
l
m oktoberfeuer osterfeuer bestimmt
1181838 stu11 | 31-45f
Even the fire department didn't think of that.
r FIRE1A* SELF1A* ALSO3A* FIRE-BRIGADE1*
l
m feuerwehr auch [MG]
2021499 hb06 | 31-45f
In case of a fire there won't be any oxygen left.
r YOU1 FIRE1A* OXYGEN1* DISSOLUTION1A^
l
m feuer sauerstoff [MG]
2021499 hb06 | 46-60m
In the past, firefighters usually got into the tower buildings from the inside and then put out the fire.
r HIGH-RISE3* MOST1A* FIRE-BRIGADE1 MOST1A
l IT-HAPPENS1* FIRE1A* ABOVE1
m hochhaus meistens passieren feuer feuerwehr meistens meistens
1182343 stu13 | 31-45f
He also showed us how to build your own fire extinguisher.
r TO-SHOW1A ALSO3A FIRE1A* FIRE-BRIGADE1 SELF1A TO-MAKE2
l
m zeigen auch feuerlöscher selbst gemacht
1289793 mst02 | 18-30f
The Easter bonfire?
r EASTER1D* FIRE1A*
l
m osterfeuer
1584545 lei11 | 31-45f
A Christmas pyramid. Feuerzangenbowle [a traditional German alcoholic drink for which a rum-soaked sugarloaf is set on fire and drips into mulled wine].
r TO-SPIN1B^* FIRE1A* TO-DRINK-FINE1^
l
m pyramide feuerbowle
1584545 lei11 | 31-45f
One could meet up to drink Feuerzangenbowle, for example.
r FIRE1A* TO-DRINK-FINE1^ MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1 $GEST-OFF1^
l
m feuerbowle
1584545 lei11 | 31-45f
We sometimes meet up with other deaf people to drink Feuerzangenbowle.
r DEAF1A TO-MEET1* $INDEX1 FIRE1A* PUNCH1 $INDEX1 PUNCH1
l
m treffen treffen feuerbowle
1584545 lei11 | 31-45f
We sometimes meet up with other deaf people to drink Feuerzangenbowle.
r $INDEX1 PUNCH1 $PROD FIRE1A* $GEST-OFF1^
l
m [MG]
1584545 lei11 | 31-45f
They have a huge pyramid there, a fire mark.
r $INDEX1 NEXT-TO1A* HEADING1^ FIRE1A* AREA1A^* PUNCH1
l
m … feuerbowl{e} feu{er}
Mouth: brandenburg
Translational equivalents: Brandenburg; Brandenburg
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1584411 lei11 | 31-45f
I was not sure whether I should stay in Leipzig or move to Brandenburg.
r APARTMENT1B OR1* $INDEX1* BRANDENBURG1A FORTRESS4* I2 $GEST-OFF1^
l
m wohnen oder brandenburg [MG]
1584411 lei11 | 31-45f
That is why I directly moved to Brandenburg, to Rathenow.
r SHORTLY-IMMEDIATELY1* TO-MOVE1* BRANDENBURG1A FORTRESS4* $INDEX1* $ALPHA1:R-A-T-H-E-N-O-W
l
m gleich brandenburg r-a-t-h-e-n-o-w
1584411 lei11 | 31-45f
First, we were living in Rathenow, Brandenburg, for 15 years.
r I2 APARTMENT1B $INDEX1* BRANDENBURG1A ABOVE2A^ $ALPHA1:R $INDEX1
l
m wohnen da brandenburg rathenow
1585453 lei15 | 18-30f
The meeting point was the Brandenburg Gate.
r $INDEX1 BRANDENBURG1A GOAL-OR-GATE1* TO-MEET2B
l
m brandenburg tor treffen
2025500 ber13 | 31-45f
What about Brandenburg? Do the deaf people get involved?
r WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1* YOUR1 CITY2 BRANDENBURG1A DEAF1A* AREA1B^* TO-BE-COMMITTED2
l
m wie sieht aus stadt brandenburg gehörlose [MG]
1250721 mvp06 | 61+m
The commission was located in Neubrandenburg.
r COMMISSION1A WHAT2 NEW5 BRANDENBURG1A
l $INDEX1
m komission was neubrandenburg
1419931 ber12 | 31-45f
I will keep my 'Berliner Schnauze', although I moved to Brandenburg.
r I1 ALTHOUGH2* BRANDENBURG1A TO-MOVE1* NEVERTHELESS2A* TO-STAY3*
l
m obwohl brandenburg trotzdem bleibe
1584411 lei11 | 31-45f
The South of Brandenburg had a lot to offer as well, but the people living there had a real bad reputation.
r OR1 BRANDENBURG1A* FORTRESS4* DOWN1^ PRESENT-OR-HERE1
l
m oder brandenburg da
1419931 ber12 | 31-45f
I’d show them the border, the Brandenburg Gate, the Reichstag, Alexanderplatz/
r FUTURE1A^ $GEST-OFF1^* THEN8B BRANDENBURG1A* MOUNTAIN1A^* $LIST1:2of2d MODERN1B^*
l
m würde dann brandenburger tor und reichstag
2025500 ber13 | 31-45f
You mean at the city of Brandenburg?
r $GEST-ATTENTION1^ LOCATION1A^* CITY2 BRANDENBURG1A*
l
m v{erein} b{randenburg} stadt brandenburg
1419931 ber12 | 31-45f
People in Brandenburg regularly celebrate the Reformation Day.
r $INDEX1 ONLY2A ONLY2A BRANDENBURG1A* $ALPHA1:R PROCEEDING1A^* $GEST-OFF1^
l
m nur nur brandenburg reformationstag
1419931 ber12 | 31-45f
Berlin, however, doesn’t.
r BRANDENBURG1A* TO-BELONG1^ HERE1 BERLIN1B*
l
m brandenburg berlin
1419931 ber12 | 31-45f
There are many lakes in Brandenburg.
r AND2A* I1 $GEST^ BRANDENBURG1A* MUCH1C $ALPHA1:S-E-E LAKE7
l
m brandenburg viel seen
1419931 ber12 | 31-45f
Many lakes, really.
r BRANDENBURG1A* PRIMARILY1* LOCATION1A^*
l
m brandenburg [MG] see
1419931 ber12 | 31-45f
I go to Brandenburg.
r BRANDENBURG1A* AREA1A^
l
m brandenburg
1584545 lei11 | 31-45f
They usually have pork at the house of my husband’s family in Brandenburg.
r MY1 HUSBAND1 $INDEX1 BRANDENBURG1A* CASTLE1* $GEST-OFF1^* PIG2*
l
m mann brandenburg schweinefleisch
Mouth: verbrennung
Translational equivalents: burn; burned; to get burned
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1248699 goe07 | 18-30f
Then some of the guys got their legs and feet burned, because of the strong heat.
r PEOPLE2 BEEN1* TO-CUT7A^* BURN1A LEG3* $ORAL^ HOT1
l
m leute gewe{sen} verbrannt warum heiße
1248699 goe07 | 18-30f
After that, they had to get back up immediately, and said it was impossible to keep on fixing, because the water was rising.
r TO-SAY1 $ORAL^ BURN1A FAST2 ABOVE1* BACK1A*
l LEG3
m heiß verbrannt schnell zu{rück}
1179224 hh08 | 31-45f
It is specialised on treating fingers and burns.
r WHAT1B* HAND1^* AND7B* BURN1A
l
m was finger und verbrannt
1179224 hh08 | 31-45f
I mean burn wounds on the body, that’s what they in Boberg are specialised in.
r BURN1A BODY1* SPECIAL1* TO-BELONG1
l
m verbrannt spezial boberg
1179224 hh08 | 31-45f
The burn victims were brought to Boberg.
r BURN1A TO-DELIVER1B $INDEX1 TO-DELIVER1B
l
m verbrannt liefern boberg
1290581 mst06 | 18-30m
When I got home my grandma said to me, “You’ve got a bad sunburn.”
r HOW-QUESTION3* BURN1A* HIGH4B
l THEN1A GRANDMA1C APPEARANCE2* $INDEX1
m oma verbrannt [MG] hoch
1290581 mst06 | 18-30m
When I got home my grandma said to me, “You’ve got a bad sunburn.”
r HIGH4B BURN1A*
l APPEARANCE2* $INDEX1
m [MG] hoch v{erbrannt}
1290581 mst06 | 31-45m
Yes, when you’re sunburned you’re supposed to apply compresses with baby powder, that helps, everything is gone the next day.
r $INDEX1 IF-OR-WHEN1A* SUN-BEATS-DOWN1B BURN1A* I1 TO-POUR1A^* TO-POUR1A^
l
m [MG] brennt baby
1179224 hh08 | 31-45f
They can save people with the worst of burns.
r BAD3D BURN1A* $INDEX1 CAN1 RESCUE1
l
m schlimmste verbrannt kann rette