Mouth: melden
Translational equivalents: to report sth.; message; report; registration; to file; to log in; to declare (let it be known); to register (e.g. for an exam or during medical practice); to raise hand or get in touch
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1212218 1212218 | 46-60f
You have to register with ESTA 75 hours in advance. Then/
R
MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* $INDEX1 TO-SAY1^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:5*
L
$NUM-ONE-TO-TEN1B:5
M
an{melden} fünfundsiebzig»
1247205 1247205 | 46-60f
It was better to get in touch with them than/
R
MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* BETTER1 AS1*
L
M
besser als
1177860 1177860 | 61+m
It will be registered.
R
MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* $INDEX1
L
M
{an}melden
1246772 1246772 | 31-45f
A lot of people signed up, which was good.
R
MUCH1C MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* VERY3 $ORAL^ $GEST-NM-NOD-HEAD1^
L
M
viele melden melden sehr gut
1289462 1289462 | 46-60f
Call in sick then.
R
SICK1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1*
L
M
krank melden
1289462 1289462 | 46-60f
Just call in sick, you could do that then.
R
SICK1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* SICK1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
krank melden krank melden
1184367 1184367 | 61+f
You have to register.
R
$ORAL^ MESSAGE-OR-NOTIFICATION1*
L
M
muss anmelden
1177860 1177860 | 61+m
You will have to register for that.
R
YOU1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1*
L
M
musst anmelden
1177860 1177860 | 61+m
You will have to register.
R
YOU1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* $$EXTRA-LING-ACT^
L
M
du musst anmelden
1211515 1211515 | 61+m
I told the principal that I didn’t have a lot of money.
R
I2 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* LACK1^* MONEY1C LACK1^*
L
M
direktor geld direktor»
1246329 1246329 | 61+m
Suddenly they told us we wouldn't go via Berlin, as the tracks were cut off by Russians and Americans.
R
$GEST-OFF1^ MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* BERLIN1A* $INDEX1* CAN1*
L
M
auf einmal berlin
1176566 1176566 | 61+m
He said that I had to sign up beforehand anyway.
R
NO1A MESSAGE-OR-NOTIFICATION1*
L
M
muss anmelden
1176566 1176566 | 61+m
If someone travels a greater distance to get there but didn't sign up beforehand, it shouldn't matter anyway.
R
TO-COME1^* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* WHATEVER3* TO-COME1^*
L
M
anmeldung egal [MG]
1176566 1176566 | 61+m
Signing up beforehand shouldn't be necessary.
R
$GEST-I-DONT-KNOW1^ MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* MUST1*
L
M
[MG] anmeldung muss
1176566 1176566 | 61+m
Oh right, but you haven’t heard anything about the current number of people who signed up?
R
HOW-MUCH3A* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* TO-HEAR1A^* $INDEX1 $GEST-OFF1^*
L
M
wie viel anmelden
1585453 1585453 | 18-30f
Didn't you register, yet?
R
NOT-YET3 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* YOU1*
L
M
noch nicht anmelden
1184756 1184756 | 18-30f
Well, it’s all about signing up.
R
MEANING1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* $GEST^
L
M
bedeutet melden
1210825 1210825 | 46-60m
First, I was doing the job training, and after that I was a candidate for further training. I accepted.
R
ON-OR-AT1 TO-WAIT1A NEW1A MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* I1 NEW1A IN-ADDITION1*
L
M
anwärter neu neu
1246772 1246772 | 31-45f
I told her that I preferred starting in August because nobody has time during school vacations and therefore not many people would sign up.
R
$INDEX1* POINTLESS3A LITTLE-BIT9 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* NO1B*
L
M
[MG] wenig anmeldungen [MG]
1585453 1585453 | 18-30f
Did you register already?
R
YOU1* ALREADY1A* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* YOU1*
L
M
schon anmelden
1184756 1184756 | 31-45m
There weren’t enough teams signing up for it.
R
$GEST^ LITTLE-BIT9* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* TEAM-OR-CREW1* THATS-ALL1A*
L
M
zu wenig anmelden mannschaft
1177860 1177860 | 61+m
For ‘Sehen statt Hören’, you need to register with Jürgen Stachlewitz from Munich.
R
BUT1 MUST1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* TO-SEE1* INSTEAD1 HEARING1A*
L
M
aber muss anmelden sehen statt hören
1245887 1245887 | 61+f
She had already asked them for a job interview for me.
R
$INDEX1 ALREADY1B MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* ATTENTION1A^ TO-INTRODUCE1
L
M
schon melden vorstellen
1210825 1210825 | 46-60m
If someone is in pain or isn’t happy, they can just tell me and I’ll adjust, that’s really no problem.
R
IF-OR-WHEN1A* $GEST-NM^ MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* EXAMPLE1^* PROBLEM2A CAN1*
L
M
wenn [MG] melden kein problem kann
1585089 1585089 | 31-45m
One has to sign up two or three months prior.
R
MONTH1* MONTH1* BEFOREHAND2* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1*
L
M
drei mon{ate} zwei
1245887 1245887 | 61+f
Then she said she had already asked and I could start immediately.
R
MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* YOU1* TO-PUT-FROM-TO1A^*
L
$GEST-DECLINE1^* I2 ALREADY1A*
M
ich hab schon gemeldet du küche
1177860 1177860 | 61+m
You will have to register half a year in advance.
R
HALF6 YEAR1A $ORAL^ MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* $INDEX1 MUST1 $GEST-OFF1^
L
M
vor halbes jahr muss anmelden muss
1414563 1414563 | 31-45m
Also, starting in 1984, my family had fought for four years for their application to emigrate to be accepted, but it never worked out.
R
AND3 MY1 FAMILY1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* LEAVING-COUNTRY1* REQUEST2 $NUM-TEEN-SNIP1:9
L
M
und mein familie ausreiseantrag neunzehnvier{und}achtzig»
1212176 1212176 | 46-60m
I wanted to register a second time and #Name1 said, “Ok.”
R
TO-WISH1B $NUM-ORDINAL1:2 I2 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* $INDEX1 $NAME $GEST-DECLINE1^
L
M
zwei #name1 okay
1245887 1245887 | 61+f
She told me that I could, of course, do that, and that she had asked already and I could start immediately.
R
TO-UNDERSTAND1^ I2 ALREADY1B* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* YOU1* ALREADY1A* TO-PUT-FROM-TO1A^*
L
M
natürlich ich schon gemeldet du schon [MG]
1212218 1212218 | 46-60f
You don’t need to do it at the airport anymore. Instead you have to go online beforehand and pay for it; it’s 14 dollars.
R
$INDEX1 I1 MUST1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* INTERNET1A AND2A* TO-PAY9
L
M
flughafen muss inter{net} und muss bezahlen
1246329 1246329 | 61+m
There was a last minute announcement that a train would go to Heidelberg via Darmstadt.
R
OFF2^ LAST1B MINUTE-$CANDIDATE-FRA09^ MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* TRAIN2B TO-PLACE1 DARMSTADT2*
L
M
letzte minute zug nach
1176566 1176566 | 61+m
A deaf person told me that it is a punishable offense to make fun of someone there.
R
TO-TEASE1* PENALTY1B PENALTY1B MESSAGE-OR-NOTIFICATION1*
L
M
[MG] strafe strafe polizei
1414563 1414563 | 31-45m
In 1984, my family filed an application to emigrate.
R
$NUM-TENS2A:8d* MY1 FAMILY1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 LEAVING-COUNTRY1* POSTER1^
L
M
neunzehnvier{und}achtzig familie a{nmelden} anmelden ausreiseantrag
1212218 1212218 | 46-60f
You have to register with ESTA 75 hours in advance. Then/
R
$NUM-TENS1:7d* HOUR2A* BEFOREHAND2* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* $ALPHA1:E-S-T-A MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* ALLOWED1^*
L
M
fünfundsiebzig stunden vorher anmelden esta
1414312 1414312 | 46-60m
Unfortunately, I didn't participate in these games because the water polo team wasn't registered.
R
WATER-POLO1* TEAM-OR-CREW1^* NOT3A* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1*
L
M
wasserball nicht melden
1184145 1184145 | 61+m
Well, I often take deaf people for a guided city tour.
R
TO-SIGN1G $INDEX1 DEAF1A MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* I2 TO-LEAD1A* CITY2
L
M
oft melden stadtführung»
1413703 1413703 | 46-60m
I’ll rather travel during September, October, or even in wintertime, it doesn’t really matter, but I’ll mostly book those last-minute trips.
R
ONLY2A END1^ MINUTE1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* DONE2* $GEST-OFF1^*
L
M
nur last minute melden
1212176 1212176 | 46-60f
She would have rejected that, for instance, I should not go to school in Karlsruhe.
R
TO-WRITE2A^* THERAPY1A^* $INDEX1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* SCHOOL2E I1 NOT3B
L
M
karlsruhe melden wär nicht
1212218 1212218 | 46-60f
You have to register with ESTA 75 hours in advance. Then/
R
BEFOREHAND2* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* $ALPHA1:E-S-T-A MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* ALLOWED1^* THEN7
L
M
vorher anmelden esta dann
1585089 1585089 | 31-45m
Until they want to join again, they can still sign up, it’s not too bad.
R
TO-WANT5 $GEST^* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* BAD3A $GEST-DECLINE1^
L
$INDEX1
M
will dann meld ni{cht} schlimm
1585089 1585089 | 31-45m
The sign-up.
R
MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
melden
1413251 1413251 | 46-60m
Exactly, one would have to notify and ask in Brussels.
R
MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 BRUSSELS1 $INDEX1* QUESTION1*
L
M
[MG] brüssel frage
1248090 1248090 | 31-45m
I signed up for it, and then we just did it.
R
I1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 $GEST-OFF1^* THEN1A WITH1A*
L
M
gemeldet mitmachen»
1414503 1414503 | 61+f
During the emergency call, I didn’t mention that I needed an officer with sign language competence, he just came.
R
I1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 TO-SHOUT1C TO-WISH1A* TO-NEED1*
L
M
ich ruft braucht»
1414563 1414563 | 31-45m
He based his defence on the fact that I had been waiting for my application to emigrate for four years, and that I had been fighting for it a lot.
R
I2 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 LEAVING-COUNTRY1* YEAR1A* PROTEST1^*
L
M
anmelden aus{reise} vier jahre kampf kampf
1247205 1247205 | 31-45f
That one didn't get in touch with me.
R
NOT5 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
nicht melden
1585089 1585089 | 31-45m
A new registration is always possible.
R
NEW1A* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 WHATEVER3 $GEST-DECLINE1^
L
M
neu meld egal
1211531 1211531 | 61+f
One had to register themselves first and then this registration had to be accepted.
R
MUST1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 CONCESSION1*
L
M
muss anmelden gen{eh}m{igung}
1209006 1209006 | 18-30m
I just signed up for it, together with my team from Augsburg.
R
AUGSBURG1B* TEAM-OR-CREW1* TOGETHER1A* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
augsburg zusam{men} [MG]
1205821 1205821 | 31-45f
The deaf people from West-Berlin were experienced and knew how to handle the visiting situation, like having to inform everyone about appointments in advance.
R
MUST1 BEFOREHAND1A* APPOINTMENT1A MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
muss vor termin mel{den}
1250059 1250059 | 18-30m
My father told me, as well, that you normally had to apply for a Trabant ten years in advance.
R
$INDEX1 ACTUALLY1B YEAR1A* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
ei{gent}l{ich} zehn jahr melden
1290754 1290754 | 46-60m
Within the hour, an announcement came out from the Federal Government that there was an austerity package.
R
$INDEX1 HOUR2B* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 GOVERNMENT1 DUSSELDORF1 $INDEX1
L
M
eine stunde veröffentlicht bundesregierung düsseldorf
1178147 1178147 | 46-60f
They will probably announce that soon.
R
$GEST^ TO-COME1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 $GEST^ SOMETIME1^ YOU1*
L
M
kommt noch bekanntgeben
1247205 1247205 | 31-45f
He didn't want to report it to the police and said,
R
$INDEX1 OF-ALL-THINGS2* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 NOT3B
L
M
ausgerechnet melden [MG]
1220196-12291229-12432115 1220196-… | 61+f
If you're having difficulties walking, you need to get in touch with us for getting a drivers' service.
R
DIFFICULT1* MUST1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 HERE1 I1* TO-NEED1
L
M
schwierig muss melden brauchen
1291243 1291243 | 31-45f
She had to go to the police, everything was logged, that was no problem.
R
MUST1 POLICE1B* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 TO-REGISTER1*
L
$GEST-DECLINE1^* PROBLEM1
M
muss polizei melden [MG] kein problem
1211752 1211752 | 18-30f
One can still sign up for one more week.
R
STILL3* WEEK1B* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
noch eine woche anmelden
1289462 1289462 | 46-60f
Just call in sick, you could do that then.
R
SICK1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* SICK1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
krank melden krank melden
1177860 1177860 | 61+m
Registration has to take place before their schedule is full. It has to be done half a year or a year beforehand.
R
BEFOREHAND1A FULL2A I1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 HALF6 YEAR1A YEAR1A
L
M
vor anmelden vor halbes jahr vor ein jahr
1414312 1414312 | 46-60m
Our water polo team wanted to compete at the event.
R
BUT1* UNDER1B^* ACTUALLY1B MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 YES1B
L
M
aber in eigentlich melden ja
1212218 1212218 | 46-60m
You have to register as deaf beforehand, it then isn’t a problem at all.
R
$GEST-NM-TO-SHRUG1^ $INDEX1* BEFOREHAND1A MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 DEAF1A* OKAY1A* $GEST-OFF1^
L
M
vorher meld okay okay okay
1246329 1246329 | 61+m
My father had received a message - as you know, people used to communicate via telegram.
R
FATHER7 HAVE-AUXILIARY1 TO-WRITE1A* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 PAST-OR-BACK-THEN2 INTERVIEW3^ HOW-QUESTION1
L
M
vater hat wie
1585089 1585089 | 31-45m
It’s the same with registration; one can do that.
R
EQUAL1A YOU1 EQUAL8 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 CAN1
L
M
das{selbe} gleich anmelden kann
1205821 1205821 | 31-45f
You had to let them know in advance, didn't you? Because of the visa and stuff.
R
AND2A ALSO3A BEFOREHAND1A* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 APPOINTMENT1A MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 AND2A
L
M
und auch vor melden termin mel{den} und
1177436 1177436 | 46-60f
And he didn’t tell you that he couldn’t make it?
R
TO-LET-KNOW1A^* $GEST-ATTENTION1^* NONE7B MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
[MG] abgemeldet
1211752 1211752 | 18-30f
It could occur that everything is booked out because I signed up too late, or I can’t afford it.
R
$LIST1:2of2d OCCUPIED-OR-OWNED1A* LATE1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 $GEST-OFF1^ OR4B* $GEST^*
L
M
be{setzt} be{setzt} be{setzt} spät [MG] oder
1177860 1177860 | 61+m
But you will have to announce beforehand what you want the content to be like.
R
HOW-QUESTION3 MUST1 BEFOREHAND3 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 $$EXTRA-LING-ACT^
L
M
wie w{ie} muss vorher anmelden
1419931 1419931 | 31-45f
You have to have a passport, too. That’s why you need to book in advance.
R
ID-CARD3 DAY1A* BEFORE1D* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
zwei tage vorher anmelden
1247205 1247205 | 31-45f
“I am glad you got in touch with me right away.”
R
VERY2 HAPPY1 I1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 $GEST-OFF1^
L
M
sehr froh melden
1291243 1291243 | 31-45f
But that’s not the right way, you should go to the police.
R
MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 $GEST^
L
NO2B RATHER1 POLICE1B*
M
[MG] lieber po{lizei} melden
1211752 1211752 | 18-30f
I haven’t signed up in Stuttgart yet, though.
R
STUTTGART1 I1* NOT-YET2* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
stutt{gart} noch nicht
1211752 1211752 | 18-30f
But I’ll have to do that soon.
R
MUST1 I1* SOON1B* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
muss [MG]
1247205 1247205 | 46-60f
But would you have done the same thing if you had drunk alcohol? Are you supposed to report it in that case?
R
TO-MAKE2* $GEST-OFF1^ SHOULD1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 YOU1
L
M
was machen soll melden
1292545 1292545 | 31-45f
Maybe it is planned for next year, as well. They might contact you again before Christmas.
R
CHRISTMAS4A BETWEEN1C* ONCE-AGAIN2B* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 ON-PERSON1
L
M
weihnachten [MG] noch mal mel{den} auf
1291243 1291243 | 31-45f
So, if something were to happen to you, you would go to the police immediately. Then you can deal with the costs and financial matters, like accommodation allowance for example.
R
IT-HAPPENS3 I1 MUST1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 TO-COST1* ALSO3A*
L
$INDEX1
M
passiert muss melden kosten auch
1205821 1205821 | 31-45f
You had to let them know in advance, didn't you? Because of the visa and stuff.
R
BEFOREHAND1A* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 APPOINTMENT1A MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 AND2A MUST1* VISA1*
L
M
vor melden termin mel{den} und muss visum»
1291892 1291892 | 31-45m
The tsunami was worse there, because they didn't get a message or alarm in advance.
R
$INDEX1* NOT5* BEFOREHAND4 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 ALERT1* NONE7A $GEST^
L
M
nicht davor meldung alarm
1181027 1181027 | 18-30f
I signed up for it, as I wanted to know what it's about and if it's about concentrating on the youth and promoting them.
R
I1 $GEST-OFF1^ I2* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 YES2 TO-LIKE4 TO-LOOK2*
L
M
melden [MG] [MG]
1248090 1248090 | 31-45m
So I just thought, ‘whatever,’ and signed up for it.
R
WHATEVER3* CAN1* I1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
kann meld
1177860 1177860 | 61+m
Registration has to take place before their schedule is full. It has to be done half a year or a year beforehand.
R
HALF6 YEAR1A YEAR1A MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
vor halbes jahr vor ein jahr anmelden
1414563 1414563 | 31-45m
In 1984, my family filed an application to emigrate.
R
MY1 FAMILY1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 LEAVING-COUNTRY1* POSTER1^ TO-GIVE-HOLD-ON-TO1A*
L
M
familie a{nmelden} anmelden ausreiseantrag
1419931 1419931 | 31-45f
People used to be allowed to just walk in, but not anymore. You have to book tickets two days in advance.
R
MUST1 DAY1A* BEFOREHAND1A* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
L
M
muss zwei tage vorher anmelden
1176566 1176566 | 61+m
One of the people in charge there came up to me and told me that we had to sign up beforehand.
R
$INDEX1 MUST1* BEFOREHAND2* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 $GEST-OFF1^
L
M
muss vorher anmelden [MG]
1209006 1209006 | 18-30m
I just signed up for it, together with my team from Augsburg.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d BEGINNING1A^* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* I2 WITH1A*
L
$GEST-OFF1^*
M
einfach anmelden
1212218 1212218 | 46-60m
I told them that I had already told them about my deafness; after a couple of phone calls they finally let me board the flight. I was so relieved.
R
I1* $INDEX1* ALREADY1B* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* $INDEX1* I1* DEAF1A*
L
M
hab schon anmeld ich [MG]
1209910 1209910 | 18-30m
But they needed to cancel it because not enough people had signed up.
R
TO-BE-CANCELLED2* EXAMPLE1^* LITTLE-BIT9 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* $GEST^ $GEST-OFF1^
L
M
ausfall weil wenig anmelden
1584617 1584617 | 61+f
No one had applied for this second group.
R
TECHNOLOGY1 SIGN-OR-DRAWING2 NOBODY1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1*
L
M
technische zeichner niemand gemeldet
1177436 1177436 | 46-60f
Not even the job centre knew anything about it.
R
NOTHING1A* $INDEX1* TO-WORK1*
L
MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 TO-KNOW-STH2B
M
nicht {ge}meld{et} arbeits{amt} weiß
1413251 1413251 | 31-45m
Yes, it would have to be dealt with in Brussels.
R
$ALPHA1:B-R-Ü-S-S-E-L MUST1* $GEST-NM-NOD-HEAD1^
L
MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
M
brüssel muss
1180097 1180097 | 18-30m
Once I got my driver's license, I partied and relaxed. Back then, I signed up for taking tests in the driver's licence's categories A and B [In Germany you have to take extra courses to learn how to drive with certain vehicles. A is for driving a scooter or other slower two-wheeled vehicles, B is for driving a regular car up to 3.5t, and BE is for driving your regular car with a trailer].
R
TO-SWITCH-OFF-HEAD1* CLASS2
L
BUT1* I1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 $ALPHA1:A-B TOGETHER3A
M
[MG] aber ich anmelden klasse a-b zusammen
1290126 1290126 | 31-45m
To this day, they don’t know whether the friends survived, as they never reached out to them.
R
CONTACT2A TO-LIVE1C
L
UNTIL-NOW1 MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 IF4* DEATH3
M
bis kon{takt} m{elden} ob leb tot
1290126 1290126 | 31-45m
First, saving all that money, then signing up for the driving lessons, then getting the driving license, and even then it still took a lot of time.
R
DRIVING-LICENCE1
L
TO-BE-CALLED4 MONEY1A $PROD MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 TO-BE-CALLED4 OLD5A*
M
heißt geld [MG] meld heißt a{lt} führ{erschein}
1181455 1181455 | 61+f
You have to do so half an hour in advance, though.
R
HALF6
L
BEFOREHAND1A HOUR2B MESSAGE-OR-NOTIFICATION1
M
vorher halbe stunde anmelden
1291636 1291636 | 61+m
If the alarm had gone off, that meant the planes would be there in half an hour.
R
ALERT1* HALF6
L
ALERT1 TO-KNOW-STH2A^* $GEST-OFF1^* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 HOUR2B*
M
alarm beispiel melden alarm halbe stunde
1289462 1289462 | 46-60f
That's better, so I can go back later.
R
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ ALWAYS4A*
L
I1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* BETTER1
M
abgemel{det} besser dann immer wieder
1427810 1427810 | 18-30f
I better not sign up to go there since I’m always hungry.
R
I1* NO1B
L
MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* I1 RATHER1 SOLID1*
M
anmel{den} lieber
1176566 1176566 | 61+m
It was supposed to take place again last, no, next Saturday but only 20 people signed up. Too funny!
R
$ORAL^
L
SOON1A* SATURDAY1 SHOULD1* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1* $NUM-TENS2A:2* PEOPLE2*
M
sonnabend soll anmelden nur zwanzig leute
1181455 1181455 | 61+f
It was obvious that more people subscribed for Sinsheim.
R
$INDEX1 ALL1A* MESSAGE-OR-NOTIFICATION1*
L
MORE1
M
sinsheim mehr alle anmelden anmelden