Mouth: heute
Translational equivalent: today
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1212218 1212218 | 46-60f
Yet, I now think: “Was it really that important?”
R
TODAY2* I2 TO-THINK1B IMPORTANT1*
L
M
heute d{enke} wichtig
1204191 1204191 | 61+m
One can see that you are well-behaved, but who knows what’s behind the facade?
R
TO-SEE1 UNTIL-OR-TO1* TODAY2* $INDEX1 TO-SEE1* UNTIL-NOW3A*
L
M
sieht man bis heute sieht man bis heute»
1204191 1204191 | 61+m
One can see that you are well-behaved, but who knows what’s behind the facade?
R
$INDEX1 TO-SEE1* UNTIL-NOW3A* TODAY2* WELL-BEHAVED1B IN-THE-BACK-OF1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A^*
L
M
sieht man bis heute brav hin{ten} kenn
1246064 1246064 | 61+f
Now, I feel comfortable at home.
R
TODAY2* HOUSE3* WELL1*
L
M
heute zu hause wohl
1204694 1204694 | 61+f
This morning I washed her.
R
TODAY2* EARLY2A* TO-WASH-HAIR2* $PROD
L
M
heute früh kopf waschen
1212218 1212218 | 46-60f
Nowadays, I ask myself whether it was really worth it.
R
I1 TODAY2* I1 TO-THINK1B IMPORTANT1
L
M
heute denke wichtig»
1210206-12000807-12040142 1210206-… | 61+f
Today it’s not that high anymore, the water level stays lower.
R
BUT1 TODAY2* NOT-ANYMORE1B EQUAL1A^*
L
HIGH1*
M
aber heute hoch nicht mehr bleibt
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
Until today it is nice to sign with them.
R
PRESENT-OR-HERE1^* TODAY2* BEAUTIFUL1A TO-SIGN1B* $GEST-OFF1^
L
M
bis heute schön [MG]
1212176 1212176 | 46-60f
Are you still interested in culture?
R
TO-LIKE4 YOU1^* TO-LOOK-AT1^ TODAY2* STILL4A STILL5
L
M
mag da heute noch
1246566 1246566 | 46-60m
Oh well, but I would like to mention a possibility that is already being used.
R
$GEST-OFF1^ EXAMPLE2 TODAY2*
L
ATTENTION1*
M
[MG] [MG] beispiel heute
1184367 1184367 | 61+f
It is, however, not possible today to go to the theater and to ask someone to join me whenever I want to.
R
AND-THEN2 THEATRE3 TO-WISH1B TODAY2* TO-ADDRESS2* TO-COME-FROM1 TO-WISH1B*
L
M
dann theater wünsch heute [MG]
1427725 1427725 | 18-30m
The word ‘fashion’ has been around ever since and is used naturally by now.
R
TO-MAKE-USE-OF-STH2A* $INDEX1 UNTIL-OR-TO1* TODAY2* FASHION1A* WORD2^*
L
M
benutzt bis heute mode
1210206-12000807-12040142 1210206-… | 61+f
You know, back then it rose very high, but in the last few years it has stayed at a consistent height.
R
TO-KNOW-STH2B* PAST-OR-BACK-THEN1* TODAY2* TO-LIST1C^* WAS1 YEAR1B*
L
HIGH3A*
M
weiß früher hoch heute [MG] war ein jahr ein jahr
1212176 1212176 | 46-60f
You have to catch up on it and get it into your head.
R
TODAY2 YOU1 TO-MAKE-UP-FOR-STH1 TO-SPLASH4^*
L
M
heute nachholen
1212218 1212218 | 46-60f
That’s what it was like in the past. I consulted the itinerary first and then precisely adapted my sightseeing to it.
R
TODAY2 PAST-OR-BACK-THEN1* I1 $INDEX1*
L
$PROD
M
heute warum früher ich
1204691 1204691 | 61+f
Nowadays it’s colossal.
R
TODAY2 VERY7*
L
M
heute [MG]
1205821 1205821 | 31-45f
It was built overnight.
R
TODAY2 AFTERWARDS1A^* TOMORROW1B*
L
M
heute morgen
1184089 1184089 | 61+m
They are still not sure.
R
UNTIL-NOW1 TODAY2 NOT-YET2* NOT1
L
M
bis heute noch nicht
1184367 1184367 | 61+f
People are still wondering about the Mona Lisa, but are lost eventually.
R
UNTIL-NOW1* TODAY2 $INDEX1* TO-GUESS1B* STRAIGHT1B
L
M
bis heute [MG]
1209309-13344230-13420819 1209309-… | 31-45m
And she’s still alive today, over 60 years old.
R
TODAY2 $NUM-TENS1:6d OLD3*
L
UNTIL-NOW1 OVER-OR-ABOUT1
M
und bis heute über sechzig alt»
1212218 1212218 | 46-60f
I, too, have changed. In the past, I was eager to travel everywhere just to be able to check those places off. It’s different now, though.
R
TO-TICK-OFF2* I1 TO-DRIVE1^* TODAY2 I2* $GEST-OFF1^
L
M
[MG] [MG] heute [MG] [MG]
1248400 1248400 | 46-60m
They even advertise that. Until this day, especially since there are elections today in Hesse.
R
HESSE1A TODAY2 ELECTION1A* TODAY2 HESSE1A $INDEX1 ELECTION1A
L
M
hessen heute wahl heute hessen wahl
1248400 1248400 | 46-60m
They even advertise that. Until this day, especially since there are elections today in Hesse.
R
HESSE1A $INDEX1 ELECTION1A TODAY2
L
M
hessen wahl heute
1184089 1184089 | 61+m
We still don't know if she was killed.
R
TO-STAB7^* UNTIL-OR-TO1* TODAY2 TO-KNOW-STH2A NO3B^*
L
M
[MG] bis heute wissen wir auch nichts
1184089 1184089 | 61+m
Up until this day, they are still not sure how it happened.
R
STILL4A* UNTIL-NOW1 TODAY2 STILL4A* CLEAR1A* NOT3B
L
M
bis heute noch nicht klar
1184089 1184089 | 61+m
He built hospitals that are still standing today.
R
TO-BUILD2A HOUSE1A* UNTIL-TODAY2* TODAY2 STILL4A PRESENT-OR-HERE1* $INDEX1
L
M
bauen bis heute noch da
1430396 1430396 | 46-60f
I’m still in contact today with the people I went to kindergarten and first grade with.
R
$INDEX1 WE1A* UNTIL-TODAY2 TODAY2 $NUM-ORDINAL1:1d CLASS8* KINDERGARTEN1A
L
M
durch bis heute erst klass kind{ergarten}
1248400 1248400 | 46-60m
They even advertise that. Until this day, especially since there are elections today in Hesse.
R
NOW1 I1 HESSE1A TODAY2 ELECTION1A* TODAY2 HESSE1A
L
M
jetzt hessen heute wahl heute hessen
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
My grandchildren learn a lot faster.
R
TODAY2 GRANDCHILD3*
L
MY1* $INDEX1
M
heute meine enkel
1181455 1181455 | 61+f
The museum still displays the flag.
R
UNTIL-OR-TO1* TODAY2* STILL1A
L
FLAG1A* $INDEX1 AS1*
M
fahne bis heute noch als
Mouth: jetzt
Translational equivalent: now
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1206010 1206010 | 46-60f
The numbers of members decrease theses days.
R
NOW2* TO-DECREASE-STH1B*
L
M
jetzt
1209309-13425110-13472919 1209309-… | 18-30m
Now it’s overcrowded.
R
NOW2* FULL1* $GEST-OFF1^*
L
M
jetzt voll voll voll
1205568 1205568 | 31-45m
Now you have more experience.
R
NOW2* YOU1* MUCH1A^* EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6A*
L
M
jetzt du mehr erfahrung»
1184145 1184145 | 61+m
But now deaf people meet there.
R
NOW2* STILL4B* DEAF1A IN1*
L
M
jetzt noch gehörlose
1181455 1181455 | 61+f
Now I do it in Sinsheim and I don't have to go to Heidelberg anymore.
R
NOW2* $INDEX1 I1 TO-NEED1*
L
M
jetzt sinsheim brauchen
1184145 1184145 | 61+m
I believe it hasn’t rained in two or three weeks.
R
I1 NOW2* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d*
L
M
[MG] [MG] zwei drei
1204691 1204691 | 61+f
Life now is different than it used to be.
R
$GEST^ HONEST2* NOW2* $INDEX1 $GEST-ATTENTION1^
L
$GEST-ATTENTION1^
M
ehrlich jetzt
1184536 1184536 | 46-60m
If many people are going to Canada now, they need to have interpreters there also.
R
TO-KNOW-STH2A* YOU1* MUCH1C NOW2* CANADA2* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1 CERTAIN2*
L
$INDEX1
M
viel jetzt kanada bestimmt
1204691 1204691 | 61+f
We used to have to cut it with scissors, per hand, nowadays a computer does that.
R
TO-CUT-WITH-SCISSORS2* PAST-OR-BACK-THEN1* TO-CUT-WITH-SCISSORS2* NOW2* $INDEX1 MOUSE-COMPUTER1^ $PROD
L
M
früh [MG] jetzt computer [MG]
1204877 1204877 | 46-60m
That’s why I’m more focused on my work within the deaf club right now; I’ve reduced the work with my parents.
R
THEN1A* I1* PROCEEDING1B* NOW2* TO-FOCUS1* MORE1* DEAF1A*
L
M
ab jetzt mehr gehörlos
1184145 1184145 | 61+m
There are always traffic jams there. Therefore they are building an eight-, no hold on, a six-lane highway now.
R
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* BUS1A^ TRAFFIC-JAM3* NOW2* $INDEX1* TO-BUILD2B $NUM-ONE-TO-TEN1A:8d*
L
M
[MG] stau stau jetzt bauen
1204694 1204694 | 61+f
In the future, life will be different than nowadays.
R
TO-LIVE5* DIFFERENT1* AS1 NOW2*
L
M
leben anders als jetzt
1212218 1212218 | 46-60f
And nowadays, the Islam, doesn’t it strike a chord with you?
R
NOW2* $ALPHA1:I* ISLAM1* AREA1A*
L
M
jetzt islam»
1183720-17021701-17054739 1183720-… | 61+m
It's been like this for me ever since.
R
NOW2* I1* THROUGH1B TO-DISTRIBUTE1A^
L
M
jetzt ich durch [MG]»
1209309-13425110-13472919 1209309-… | 18-30m
Now there’s always a huge press of people.
R
NOW2* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*
L
M
jetzt [MG]
1204691 1204691 | 61+f
Now, we’re both happy with our pension.
R
NOW2* WE2* SATISFIED2A* PENSION1*
L
M
jetzt sind wir zufrie{den} mit
1184145 1184145 | 61+m
They are just starting renovating it.
R
NOW2* NOW2 RENOVATION1* NOW2
L
M
jetzt jetzt jetzt [MG] jetzt»
1182062 1182062 | 46-60f
Yes, Ettlinger/ It’s brand new.
R
NOW2* NEW1A*
L
M
neu
1430396 1430396 | 46-60f
I’m now 46 years old and have known that person for 44 years.
R
I1* NOW2* I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d $NUM-TENS2A:4*
L
M
ich jetzt ich sechsundvierz
1184145 1184145 | 61+m
They are building this part right now. When they are finished there, they will continue to build the next stage towards Nürnberg.
R
TO-BUILD1* NOW2* TO-COME1 THEN1A DONE1A*
L
M
bauen jetzt komm dann fertig
1184367 1184367 | 61+f
But nowadays you can ask for captions in movie theaters.
R
$GEST-OFF1^ NOW2* $INDEX1 CINEMA2* PLEASE4B*
L
M
aber jetzt kino
1181455 1181455 | 61+f
And now, Bruchsal is small, and Sinsheim is famous.
R
NOW2* BRUCHSAL1 SMALL9* $INDEX1
L
TO-THERE1^
M
und jetzt bruchsal klein sinsheim
1184367 1184367 | 61+f
In the past there wasn't anything like that, but now there is.
R
PAST-OR-BACK-THEN1* THERE-IS3* NOW2*
L
M
früher gibt nicht aber jetzt
1184536 1184536 | 31-45m
But starting to learn other languages now? I ask myself: How often will I be there? How often?
R
$GEST^ I1 NOW2* I1 TO-LEARN1* I1
L
M
jetzt lernen
1204694 1204694 | 61+f
But now, with the deaf-blind people visiting, it takes too much time.
R
I1 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A* I2 NOW2* TO-HEAR1A^* BLIND3* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A*
L
M
ich besuch ich jetzt taubblind
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 31-45m
There hasn’t been such an article so far.
R
LIKE-THIS4 $GEST-OFF1^* UNTIL-NOW3A* NOW2*
L
M
so warum bis jetzt
1212218 1212218 | 46-60f
If I want to vacation in America, do I need a new passport?
R
I1 IF-OR-WHEN1A* AMERICA1* NOW2* I2* VACATION8B* PASSPORT1
L
M
amer{ika} jetzt urlaub pass
1204691 1204691 | 61+f
Life now is different than it used to be.
R
$GEST-ATTENTION1^ TO-LIVE5 NOW2* DIFFERENT2 AS3* PAST-OR-BACK-THEN1
L
$GEST-ATTENTION1^
M
leben jetzt anders als früher
1206010 1206010 | 46-60f
And what's it like now?
R
NOW2 MOMENT1 WHAT1B
L
M
jetzt moment was
1245820 1245820 | 31-45m
Right now, no interpreter wants to work there. Yet, the deaf person urgently needs an interpreter.
R
NOW2 CURRENT1* EXAMPLE1* PERSON1^
L
M
jetzt aktuell beispiel
1429964 1429964 | 61+f
It got better with time.
R
NOW2 TO-PROMOTE2A^*
L
M
jetzt geht es besser geworden
1204691 1204691 | 61+f
Just recently, during the European Championship, the women in track and field were better.
R
NOW2 LAST-TEMPORAL1* EUROPE1B BETTER1*
L
M
[MG] [MG] europameis{terschaften} besser
1204691 1204691 | 61+f
Now it’s better, one could take the child with them.
R
NOW2 BETTER1* CHILD2* TO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG1*
L
M
jetzt besser kind
1184089 1184089 | 61+m
Now it's said that it wasn't a goal but he is already dead.
R
NOW2 TO-SAY1* NONE6* GOAL1A
L
M
jetzt sagt kein tor
1184145 1184145 | 61+m
Is it better now?
R
NOW2 BETTER1*
L
M
jetzt besser
1184145 1184145 | 61+m
Has it gotten better since then?
R
NOW2 BETTER1 $INDEX1*
L
M
jetzt besser
1184367 1184367 | 61+f
Now there are some with captions.
R
NOW2 WITH1A SUBTITLES2*
L
M
jetzt mit unter{titel}
1184367 1184367 | 61+f
Now, sign language is legally recognized, and no one cares to be looked at while signing.
R
NOW2 $INDEX1 SIGN-LANGUAGE1B TO-ACKNOWLEDGE1*
L
M
jetzt gebärdensprache anerkannt
1181455 1181455 | 61+f
But now, we have a central train station.
R
NOW2 $GEST-ATTENTION1^
L
$MORPH-MAIN1A TRAIN-STATION3*
M
jetzt haupt bahnhof
1181455 1181455 | 61+f
It's new now.
R
NOW2 NEW4B
L
M
jetzt neu
1212176 1212176 | 46-60f
And now, when retired, you can travel a whole lot, because you have so much time.
R
$ORAL^ NOW2 PENSION5 TO-HAVE-TO-OWN1* MUCH1C
L
M
und jetzt rente hat viel
1245887 1245887 | 61+f
Where do your siblings live by now?
R
WHERE1B* NOW2 SIBLINGS2A* WHERE1A*
L
M
wo wo wohnen geschwister wo wohn
1245887 1245887 | 61+f
I’ve been married for forty-two years now.
R
I2 NOW2 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 YEAR1B*
L
M
jetzt zweiundvierzig jahre
1204877 1204877 | 61+m
Everything’s gone well until now.
R
UNTIL-OR-TO1 NOW2 GOOD1* COURSE-OF-TIME1
L
M
bis jetzt gut verlauf
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
That’s why they have so-called ‘Vaterfenster’ [lit. father-window] in the nursery; the babies are no longer passed around.
R
HENCE1 NOW2 QUOTATION-MARKS1* FATHER1 WINDOW6*
L
M
deshalb jetzt vaterfenster»
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
I was on summer vacation, and when I came home I opened the door and looked through the room, and everyone was dressed in black.
R
I1 NOW2 SUMMER8B FREE1^ I2
L
M
jetzt sommerferien
1204691 1204691 | 61+f
Yes. Now I could do it, however I like.
R
$GEST^ NOW2 TIME7C* I1 CASE2^
L
M
[MG] jetzt neu kann
1184145 1184145 | 61+m
They are just starting renovating it.
R
NOW2* NOW2 RENOVATION1* NOW2 $INDEX1*
L
M
jetzt jetzt jetzt [MG] jetzt
1212218 1212218 | 46-60f
But you don’t care about the lives of the people from the present?
R
$ORAL^ PEOPLE2* NOW2 HUMAN2* TO-LIVE1C* TO-AFFECT1*
L
M
aber leu{te} jetzt menschen erleben [MG]
1249951 1249951 | 31-45f
I rather look at how it is at that specific moment.
R
WHAT1A LIKE-THIS4* NOW2 IT-WORKS1 DONE2* $GEST-OFF1^
L
M
was so jetzt laufen
1204691 1204691 | 61+f
The times have changed a lot.
R
TIME5A* TO-CHANGE1A NOW2 VERY7*
L
M
zeit jetzt [MG]
1204691 1204691 | 61+f
It used to be better than it is now.
R
PAST-OR-BACK-THEN1* BETTER2* AS4 NOW2
L
M
früher besser als jetzt
1205821 1205821 | 31-45f
That's how he came here and he is still living here.
R
TO-MOVE1* TO-LIVE1A* UNTIL-THEN1^* NOW2 $GEST-OFF1^ FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 $GEST-OFF1^
L
M
leben bis jetzt hier mauer
1179212 1179212 | 46-60f
So next time we had our thirtieth class reunion coming up.
R
NEXT1 NOW2
L
SUDDENLY4^* NEXT1 YEAR1B* $NUM-TENS2A:3d* YEAR1A
M
nächst [MG] nächst und dieses jahr dreißig jahr
1204694 1204694 | 61+f
Now I swim to stay healthy.
R
NOW1 LITTLE-BIT7B TO-SWIM1* NOW2 HEALTHY6A TO-STAY3
L
M
[MG] schwimmen jetzt gesund bleiben
1184145 1184145 | 61+m
They are just starting renovating it.
R
NOW2* NOW2 RENOVATION1* NOW2 $INDEX1*
L
M
jetzt jetzt jetzt [MG] jetzt
1210208 1210208 | 61+f
They used to be shorter and get flooded a lot which is why they were built taller.
R
MORE1* FLOODING2* FLOODING2* NOW2 HIGH2 $GEST^
L
$GEST-OFF1^*
M
mehr überschwemmung überschwemmung jetzt hoch
1184145 1184145 | 61+m
There are always traffic jams there. Therefore they are building an eight-, no hold on, a six-lane highway now.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:8d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d PATH1B* NOW2
L
M
sechs spuren jetzt
1205568 1205568 | 61+m
She asked, “#Name4, you’re already here? It’s still so early! Are you off work already?”
R
$NAME
L
NOW2* TO-KNOW-STH2B^* PRESENT-OR-HERE1*
M
jetzt #name4 ist
1433543 1433543 | 31-45m
More and more tourists come, as well.
R
NOW2* MORE3* TOURIST1 TO-COME1*
L
M
jetzt mehr touristen