Mouth: jetzt
Translational equivalent: now
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1181455 stu08 | 61+f
But now, we have a central train station.
r NOW2 $GEST-ATTENTION1^
l $MORPH-MAIN1A TRAIN-STATION3*
m jetzt haupt bahnhof
1204694 mue01 | 61+f
Now I swim to stay healthy.
r NOW1 LITTLE-BIT7B TO-SWIM1* NOW2 HEALTHY6A TO-STAY3
l
m [MG] schwimmen jetzt gesund bleiben
1179212 hh08 | 46-60f
So next time we had our thirtieth class reunion coming up.
r NEXT1 NOW2
l SUDDENLY4^* NEXT1 YEAR1B* $NUM-TENS2A:3d* YEAR1A
m nächst [MG] nächst und dieses jahr dreißig jahr
1206010 mue12 | 46-60f
And what's it like now?
r NOW2 MOMENT1 WHAT1B
l
m jetzt moment was
1184367 nue02 | 61+f
Now there are some with captions.
r NOW2 WITH1A SUBTITLES2*
l
m jetzt mit unter{titel}
1245887 fra10 | 61+f
Where do your siblings live by now?
r WHERE1B* NOW2 SIBLINGS2A* WHERE1A*
l
m wo wo wohnen geschwister wo wohn
1212218 fra05 | 46-60f
But you don’t care about the lives of the people from the present?
r $ORAL^ PEOPLE2* NOW2 HUMAN2* TO-LIVE1C* TO-AFFECT1*
l
m aber leu{te} jetzt menschen erleben [MG]
1245887 fra10 | 61+f
I’ve been married for forty-two years now.
r I2 NOW2 $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 YEAR1B*
l
m jetzt zweiundvierzig jahre
1184145 nue01 | 61+m
There are always traffic jams there. Therefore they are building an eight-, no hold on, a six-lane highway now.
r $NUM-ONE-TO-TEN1A:8d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d PATH1B* NOW2
l
m sechs spuren jetzt
1245820 fra09 | 31-45m
Right now, no interpreter wants to work there. Yet, the deaf person urgently needs an interpreter.
r NOW2 CURRENT1* EXAMPLE1* PERSON1^
l
m jetzt aktuell beispiel
1210208 mue05 | 61+f
They used to be shorter and get flooded a lot which is why they were built taller.
r MORE1* FLOODING2* FLOODING2* NOW2 HIGH2 $GEST^
l $GEST-OFF1^*
m mehr überschwemmung überschwemmung jetzt hoch
1184089 nue01 | 61+m
Now it's said that it wasn't a goal but he is already dead.
r NOW2 TO-SAY1* NONE6* GOAL1A
l
m jetzt sagt kein tor
1429964 koe14 | 61+f
It got better with time.
r NOW2 TO-PROMOTE2A^*
l
m jetzt geht es besser geworden
1204691 mue01 | 61+f
Just recently, during the European Championship, the women in track and field were better.
r NOW2 LAST3* EUROPE1B BETTER1*
l
m [MG] [MG] europameis{terschaften} besser
1204877 mue03 | 61+m
Everything’s gone well until now.
r UNTIL1 NOW2 GOOD1* COURSE-OF-TIME1
l
m bis jetzt gut verlauf
1184145 nue01 | 61+m
They are just starting renovating it.
r NOW2* NOW2 RENOVATION1* NOW2 $INDEX1*
l
m jetzt jetzt jetzt [MG] jetzt
1204691 mue01 | 61+f
It used to be better than it is now.
r PAST-OR-BACK-THEN1* BETTER2* AS4 NOW2
l
m früher besser als jetzt
1184145 nue01 | 61+m
They are just starting renovating it.
r NOW2* NOW2 RENOVATION1* NOW2 $INDEX1*
l
m jetzt jetzt jetzt [MG] jetzt
1184367 nue02 | 61+f
Now, sign language is legally recognized, and no one cares to be looked at while signing.
r NOW2 $INDEX1 SIGN-LANGUAGE1B TO-ACKNOWLEDGE1*
l
m jetzt gebärdensprache anerkannt
1184145 nue01 | 61+m
Is it better now?
r NOW2 BETTER1*
l
m jetzt besser
1184145 nue01 | 61+m
Has it gotten better since then?
r NOW2 BETTER1 $INDEX1*
l
m jetzt besser
1249951 mvp02 | 31-45f
I rather look at how it is at that specific moment.
r WHAT1A LIKE-THIS4* NOW2 IT-WORKS1 DONE2* $GEST-OFF1^
l
m was so jetzt laufen
1205821 mue11 | 31-45f
That's how he came here and he is still living here.
r TO-MOVE1* TO-LIVE1A* UNTIL-THEN1^* NOW2 $GEST-OFF1^ FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 $GEST-OFF1^
l
m leben bis jetzt hier mauer
1181455 stu08 | 61+f
It's new now.
r NOW2 NEW4B
l
m jetzt neu
1212176 fra05 | 46-60f
And now, when retired, you can travel a whole lot, because you have so much time.
r $ORAL^ NOW2 PENSION5 TO-HAVE-TO-OWN1* MUCH1C
l
m und jetzt rente hat viel
1204691 mue01 | 61+f
Yes. Now I could do it, however I like.
r $GEST^ NOW2 TIME7C* I1 CASE2^
l
m [MG] jetzt neu kann
1204691 mue01 | 61+f
Now it’s better, one could take the child with them.
r NOW2 BETTER1* CHILD2* TO-TAKE-SB-OR-STH-ALONG1*
l
m jetzt besser kind
1204691 mue01 | 61+f
The times have changed a lot.
r TIME5A* TO-ALTER1 NOW2 VERY7*
l
m zeit jetzt [MG]
2935384-… mue10 | 61+m
That’s why they have so-called ‘Vaterfenster’ [lit. father-window] in the nursery; the babies are no longer passed around.
r HENCE1 NOW2 QUOTATION-MARKS1* FATHER1 WINDOW6*
l
m deshalb jetzt vaterfenster
2935384-… mue10 | 61+m
I was on summer vacation, and when I came home I opened the door and looked through the room, and everyone was dressed in black.
r I1 NOW2 SUMMER8B FREE1^ I2
l
m jetzt sommerferien
1181455 stu08 | 61+f
And now, Bruchsal is small, and Sinsheim is famous.
r NOW2* BRUCHSAL1 SMALL9* $INDEX1
l TO-THERE1^
m und jetzt bruchsal klein sinsheim
1204694 mue01 | 61+f
But now, with the deaf-blind people visiting, it takes too much time.
r I1 TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A* I2 NOW2* TO-HEAR1A^* BLIND3* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A*
l
m ich besuch ich jetzt taubblind
1206010 mue12 | 46-60f
The numbers of members decrease theses days.
r NOW2* TO-DECREASE-STH1B*
l
m jetzt
1181455 stu08 | 61+f
Now I do it in Sinsheim and I don't have to go to Heidelberg anymore.
r NOW2* $INDEX1 I1 TO-NEED1*
l
m jetzt sinsheim brauchen
1209309-… nue07 | 18-30m
Now it’s overcrowded.
r NOW2* FULL1* $GEST-OFF1^*
l
m jetzt voll voll voll
1184367 nue02 | 61+f
But nowadays you can ask for captions in movie theaters.
r $GEST-OFF1^ NOW2* $INDEX1 CINEMA2* PLEASE4B*
l
m aber jetzt kino
1209309-… nue07 | 18-30m
Now there’s always a huge press of people.
r NOW2* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2*
l
m jetzt [MG]
1183720-… hb08 | 61+m
It's been like this for me ever since.
r NOW2* I1* THROUGH1B TO-DISTRIBUTE1A^
l
m jetzt ich durch [MG]
1212218 fra05 | 46-60f
And nowadays, the Islam, doesn’t it strike a chord with you?
r NOW2* $ALPHA1:I* ISLAM1* AREA1A*
l
m jetzt islam
1184145 nue01 | 61+m
I believe it hasn’t rained in two or three weeks.
r I1 NOW2* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d*
l
m [MG] [MG] zwei drei
1204877 mue03 | 46-60m
That’s why I’m more focused on my work within the deaf club right now; I’ve reduced the work with my parents.
r THEN1A* I1* PROCEEDING1B* NOW2* TO-FOCUS1* MORE1* DEAF1A*
l
m ab jetzt mehr gehörlos
1204694 mue01 | 61+f
In the future, life will be different than nowadays.
r TO-LIVE5* DIFFERENT1* AS1 NOW2*
l
m leben anders als jetzt
1184145 nue01 | 61+m
There are always traffic jams there. Therefore they are building an eight-, no hold on, a six-lane highway now.
r MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* BUS1A^ TRAFFIC-JAM3* NOW2* $INDEX1* TO-BUILD2B $NUM-ONE-TO-TEN1A:8d*
l
m [MG] stau stau jetzt bauen
1184145 nue01 | 61+m
They are building this part right now. When they are finished there, they will continue to build the next stage towards Nürnberg.
r TO-BUILD1* NOW2* TO-COME1 THEN1A DONE1A*
l
m bauen jetzt komm dann fertig
1205568 mue10 | 61+m
She asked, “#Name4, you’re already here? It’s still so early! Are you off work already?”
r $NAME
l NOW2* TO-KNOW-STH2B^* PRESENT-OR-HERE1*
m jetzt #name4 ist
1204691 mue01 | 61+f
Life now is different than it used to be.
r $GEST^ HONEST2* NOW2* $INDEX1 $GEST-ATTENTION1^
l $GEST-ATTENTION1^
m ehrlich jetzt
1204691 mue01 | 61+f
Life now is different than it used to be.
r $GEST-ATTENTION1^ TO-LIVE5 NOW2* DIFFERENT2 AS3* PAST-OR-BACK-THEN1
l $GEST-ATTENTION1^
m leben jetzt anders als früher
1184145 nue01 | 61+m
They are just starting renovating it.
r NOW2* NOW2 RENOVATION1* NOW2
l
m jetzt jetzt jetzt [MG] jetzt
1184536 nue03 | 31-45m
But starting to learn other languages now? I ask myself: How often will I be there? How often?
r $GEST^ I1 NOW2* I1 TO-LEARN1* I1
l
m jetzt lernen
1212218 fra05 | 46-60f
If I want to vacation in America, do I need a new passport?
r I1 IF-OR-WHEN1A* AMERICA1* NOW2* I2* VACATION8B* PASSPORT1
l
m amer{ika} jetzt urlaub pass
1184536 nue03 | 46-60m
If many people are going to Canada now, they need to have interpreters there also.
r TO-KNOW-STH2A* YOU1* MUCH1C NOW2* CANADA2* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1 CERTAIN2*
l $INDEX1
m viel jetzt kanada bestimmt
1184367 nue02 | 61+f
In the past there wasn't anything like that, but now there is.
r PAST-OR-BACK-THEN1* THERE-IS3* NOW2*
l
m früher gibt nicht aber jetzt
1430396 koe16 | 46-60f
I’m now 46 years old and have known that person for 44 years.
r I1* NOW2* I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d $NUM-TENS2A:4*
l
m ich jetzt ich sechsundvierz
1184145 nue01 | 61+m
But now deaf people meet there.
r NOW2* STILL4B* DEAF1A IN1*
l
m jetzt noch gehörlose
1182062 stu12 | 46-60f
Yes, Ettlinger/ It’s brand new.
r NOW2* NEW1A*
l
m neu
1433543 mue07 | 31-45m
More and more tourists come, as well.
r NOW2* MORE3* TOURIST1 TO-COME1*
l
m jetzt mehr touristen
1205568 mue10 | 31-45m
Now you have more experience.
r NOW2* YOU1* MUCH1A^* EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6A*
l
m jetzt du mehr erfahrung
2935384-… mue10 | 31-45m
There hasn’t been such an article so far.
r LIKE-THIS4 $GEST-OFF1^* UNTIL-NOW3A* NOW2*
l
m so warum bis jetzt
1204691 mue01 | 61+f
We used to have to cut it with scissors, per hand, nowadays a computer does that.
r TO-CUT-WITH-SCISSORS2* PAST-OR-BACK-THEN1* TO-CUT-WITH-SCISSORS2* NOW2* $INDEX1 MOUSE-COMPUTER1^ $PROD
l
m früh [MG] jetzt computer [MG]
1204691 mue01 | 61+f
Now, we’re both happy with our pension.
r NOW2* WE2* SATISFIED2A* PENSION1*
l
m jetzt sind wir zufrie{den} mit
Mouth: heute
Translational equivalent: today
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1212218 fra05 | 46-60f
That’s what it was like in the past. I consulted the itinerary first and then precisely adapted my sightseeing to it.
r TODAY2 PAST-OR-BACK-THEN1* I1 $INDEX1*
l $PROD
m heute warum früher ich
1212218 fra05 | 46-60f
I, too, have changed. In the past, I was eager to travel everywhere just to be able to check those places off. It’s different now, though.
r TO-TICK-OFF2* I1 TO-DRIVE1^* TODAY2 I2* $GEST-OFF1^
l
m [MG] [MG] heute [MG] [MG]
1184089 nue01 | 61+m
We still don't know if she was killed.
r TO-STAB7^* UNTIL1* TODAY2 TO-KNOW-STH2A NO3B^*
l
m [MG] bis heute wissen wir auch nichts
1184367 nue02 | 61+f
People are still wondering about the Mona Lisa, but are lost eventually.
r UNTIL-NOW1* TODAY2 $INDEX1* TO-GUESS1B* STRAIGHT1B
l
m bis heute [MG]
1205821 mue11 | 31-45f
It was built overnight.
r TODAY2 AFTERWARDS1A^* TOMORROW1B*
l
m heute morgen
1209309-… nue07 | 31-45m
And she’s still alive today, over 60 years old.
r TODAY2 $NUM-TENS1:6d OLD3*
l UNTIL-NOW1 OVER-OR-ABOUT1
m und bis heute über sechzig alt
1184089 nue01 | 61+m
He built hospitals that are still standing today.
r TO-BUILD2A HOUSE1A* UNTIL-TODAY2* TODAY2 STILL4A PRESENT-OR-HERE1* $INDEX1
l
m bauen bis heute noch da
1184089 nue01 | 61+m
Up until this day, they are still not sure how it happened.
r STILL4A* UNTIL-NOW1 TODAY2 STILL4A* CLEAR1A* NOT3B
l
m bis heute noch nicht klar
1184089 nue01 | 61+m
They are still not sure.
r UNTIL-NOW1 TODAY2 NOT-YET2* NOT1
l
m bis heute noch nicht
1687803-… lei07 | 46-60f
My grandchildren learn a lot faster.
r TODAY2 GRANDCHILD3*
l MY1* $INDEX1
m heute meine enkel
1248400 goe05 | 46-60m
They even advertise that. Until this day, especially since there are elections today in Hesse.
r NOW1 I1 HESSE1A TODAY2 ELECTION1A* TODAY2 HESSE1A
l
m jetzt hessen heute wahl heute hessen
1248400 goe05 | 46-60m
They even advertise that. Until this day, especially since there are elections today in Hesse.
r HESSE1A TODAY2 ELECTION1A* TODAY2 HESSE1A $INDEX1 ELECTION1A
l
m hessen heute wahl heute hessen wahl
1248400 goe05 | 46-60m
They even advertise that. Until this day, especially since there are elections today in Hesse.
r HESSE1A $INDEX1 ELECTION1A TODAY2
l
m hessen wahl heute
1430396 koe16 | 46-60f
I’m still in contact today with the people I went to kindergarten and first grade with.
r $INDEX1 WE1A* UNTIL-TODAY2 TODAY2 $NUM-ORDINAL1:1d CLASS8* KINDERGARTEN1A
l
m durch bis heute erst klass kind{ergarten}
1212176 fra05 | 46-60f
You have to catch up on it and get it into your head.
r TODAY2 YOU1 TO-MAKE-UP-FOR-STH1 TO-SPLASH4^*
l
m heute nachholen
1204691 mue01 | 61+f
Nowadays it’s colossal.
r TODAY2 VERY7*
l
m heute [MG]
1212218 fra05 | 46-60f
Yet, I now think: “Was it really that important?”
r TODAY2* I2 TO-THINK1B IMPORTANT1*
l
m heute d{enke} wichtig
1212218 fra05 | 46-60f
Nowadays, I ask myself whether it was really worth it.
r I1 TODAY2* I1 TO-THINK1B IMPORTANT1
l
m heute denke wichtig
1204191 stu05 | 61+m
One can see that you are well-behaved, but who knows what’s behind the facade?
r TO-SEE1 UNTIL1* TODAY2* $INDEX1 TO-SEE1* UNTIL-NOW3A*
l
m sieht man bis heute sieht man bis heute
1204191 stu05 | 61+m
One can see that you are well-behaved, but who knows what’s behind the facade?
r $INDEX1 TO-SEE1* UNTIL-NOW3A* TODAY2* WELL-BEHAVED1B IN-THE-BACK-OF1 TO-KNOW-STH-OR-SB1A^*
l
m sieht man bis heute brav hin{ten} kenn
1427725 koe03 | 18-30m
The word ‘fashion’ has been around ever since and is used naturally by now.
r TO-MAKE-USE-OF-STH2* $INDEX1 UNTIL1* TODAY2* FASHION1A* WORD2^*
l
m benutzt bis heute mode
1210206-… mue05 | 61+f
Today it’s not that high anymore, the water level stays lower.
r BUT1 TODAY2* NOT-ANYMORE1B EQUAL1A^*
l HIGH1*
m aber heute hoch nicht mehr bleibt
1210206-… mue05 | 61+f
You know, back then it rose very high, but in the last few years it has stayed at a consistent height.
r TO-KNOW-STH2B* PAST-OR-BACK-THEN1* TODAY2* TO-LIST1C^* WAS1 YEAR1B*
l HIGH3A*
m weiß früher hoch heute [MG] war ein jahr ein jahr
2935384-… mue10 | 31-45m
Until today it is nice to sign with them.
r PRESENT-OR-HERE1^* TODAY2* BEAUTIFUL1A TO-SIGN1B* $GEST-OFF1^
l
m bis heute schön [MG]
1246566 fra13 | 46-60m
Oh well, but I would like to mention a possibility that is already being used.
r $GEST-OFF1^ EXAMPLE2 TODAY2*
l ATTENTION1*
m [MG] [MG] beispiel heute
1246064 fra10 | 61+f
Now, I feel comfortable at home.
r TODAY2* HOUSE3* WELL1*
l
m heute zu hause wohl
1184367 nue02 | 61+f
It is, however, not possible today to go to the theater and to ask someone to join me whenever I want to.
r AND-THEN2 THEATRE3 TO-WISH1B TODAY2* TO-ADDRESS2* TO-COME-FROM1 TO-WISH1B*
l
m dann theater wünsch heute [MG]
1204694 mue01 | 61+f
This morning I washed her.
r TODAY2* EARLY2A* TO-WASH-HAIR2* $PROD
l
m heute früh kopf waschen
1181455 stu08 | 61+f
The museum still displays the flag.
r UNTIL1* TODAY2* STILL1A
l FLAG1A* $INDEX1 AS1*
m fahne bis heute noch als
1212176 fra05 | 46-60f
Are you still interested in culture?
r TO-LIKE4 YOU1^* TO-LOOK-AT1^ TODAY2* STILL4A STILL5
l
m mag da heute noch