Mouth: langweilig
Translational equivalents: boredom; boring; to bore
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1245462 fra07 | 18-30m
It would be super boring if all of the sign languages were the same.
r EQUAL8* $GEST-OFF1^ MEANING1 BOREDOM1 $GEST-OFF1^
l
m glei{che} bed{eutet} langweilig [MG]
1429781-… koe13 | 61+f
It’s boring like that.
r $GEST-OFF1^ $GEST-OFF1^
l I1* BOREDOM1
m [MG] langweilig
1209495-… nue08 | 18-30f
I’m bored during the breaks.
r PAUSE1* BOREDOM1 TO-RESTRAIN1A^
l
m pause #name2weile
1248941-… goe08 | 18-30f
Now that would be boring.
r FEELING3* BOREDOM1 $GEST^
l
m fühl langweilig
1245462 fra07 | 18-30m
If the signs would always stay the same, it would be pretty boring.
r IF-OR-WHEN1A SAME4 BOREDOM1 $GEST-OFF1^
l
m wenn selbe langwei{lig}
1177860 sh05 | 61+m
He is bored and they cross paths a lot.
r BOREDOM1 $PROD
l
m langweilig
1250972 mvp07 | 31-45f
Then I got bored.
r
l BOREDOM1
m [MG]
1292086 mst13 | 46-60m
I put my hand up, then flipped out in class because I was so bored.
r TO-RAISE-HAND-OR-TO-SIGNAL1 TO-FEEL-INDIGNANT1* I1 BOREDOM1 $GEST-OFF1^ $GEST^
l
m [MG] [MG] langweilig
1211515 stu04 | 61+f
They only spoke - I didn’t get a word.
r BOREDOM1 TO-SPEAK1A $GEST-ATTENTION1^* I1*
l
m [MG] ich
1179224 hh08 | 46-60f
I feel a little bit like what I’m saying about Hamburg is somehow boring.
r I2 FEELING3* $GEST-DECLINE1^ BOREDOM1 I2* $GEST-OFF1^
l
m [MG] [MG] langweilig
1248941-… goe08 | 18-30f
It would be kind of boring to have one common sign language in Europe, you have a point there.
r EUROPE1A* EQUAL1A^* BOREDOM1 TO-THINK1B RIGHT-OR-AGREED1A
l
m europa langweilig stimmt
1427725 koe03 | 18-30m
Really boring.
r $GEST-DECLINE1^* BOREDOM1 $GEST-DECLINE1^
l
m langweilig
1292086 mst13 | 46-60f
Therefore, the teacher told my parents that it would be boring for me in kindergarten.
r TO1 $INDEX1 ALREADY3* BOREDOM1 $GEST-DECLINE1^* $GEST-OFF1^
l
m da schon langeweile [MG]
1292086 mst13 | 46-60f
If she noticed it was boring for me/
r BOREDOM1 I1
l
m [MG]
1178939 hh07 | 31-45f
I think so, too. Just two people, that’s boring.
r TO-BELIEVE2B $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d ALSO3A BOREDOM1 AND2B
l
m zwei auch lang{weilig} und
1430396 koe16 | 46-60f
That’s why I was bored.
r I1* BOREDOM1
l $GEST-OFF1^*
m ich [MG]
1419607 ber11 | 46-60f
Well, if it were the same everywhere that would be really boring.
r EQUAL8* I2 BIT3 BOREDOM1 EQUAL8* BIT4A BOREDOM1
l
m [MG] bisschen langeweile [MG] bisschen langeweile
1419607 ber11 | 46-60f
Well, if it were the same everywhere that would be really boring.
r BOREDOM1 EQUAL8* BIT4A BOREDOM1 I2
l
m langeweile [MG] bisschen langeweile
1419607 ber11 | 46-60f
Well I think it would be boring if it were the same everywhere.
r I2 EQUAL8* BIT3 BOREDOM1 I1
l
m also für [MG] bisschen langweilig
1290581 mst06 | 31-45m
There was so much to do that it wasn’t boring at all.
r MUCH1B* NOT-AT-ALL1* BOREDOM1 NOT-AT-ALL1*
l
m viel überhaupt nicht langweilig überhaupt nicht
1211515 stu04 | 61+f
However, six weeks could get quite tedious as well. To whom was I supposed to talk?
r FEELING3 $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d I2 BOREDOM1 NOBODY1 TALK2E $PROD
l
m fühl sechs wochen langweilig niemand unterhalten
1245887 fra10 | 61+f
It bored me, of course.
r I2* $GEST-OFF1^
l BOREDOM1
m [MG] ja
1292458 mst14 | 18-30m
It’s just boring there.
r $INDEX1 BOREDOM1 $GEST^
l
m langweilig
2935384-… mue10 | 61+m
I, as a deaf person, was bored, and the hearing people remained among themselves and talked to each other — you know the situation.
r TO-KNOW-STH2A I1 DEAF1A BOREDOM1 $INDEX1 HEARING1A* TO-SPEAK2^*
l
m langweilig hörend
1250646 mvp05 | 61+f
Many people also drank a lot of liquor, maybe because of the boredom.
r $INDEX1* CAN2A^* $GEST^
l ALSO1A BOREDOM1
m auch viele viel{leicht} langweilig
1583950 lei09 | 31-45f
I just watch. That’s it for me but I don’t get bored as long as I have someone to talk to.
r DONE1A OKAY1A* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l I1* BOREDOM1 TO-LET1* I2*
m okay
2935384-… mue10 | 31-45m
And boring.
r I1 TO-LOOK-AT2* BOREDOM1 YES1A
l
m für mich [MG] lamgweilig ja
1289910 mst03 | 18-30f
But doing nothing but travel would also be boring.
r ONLY2B JOURNEY1B ALSO1A* BOREDOM1
l
m nur reisen auch langweilig
1179224 hh08 | 46-60f
It’s too boring; nothing is going on there.
r CULTURE1B* $GEST-DECLINE1^
l BOREDOM1
m zu langweilig kein kultur
1433543 mue07 | 31-45m
They thought it was boring and more fitting for grandpas and grandmas, not young people.
r $GEST-DECLINE1^* TO-MATCH1*
l LIKE1B* BOREDOM1 LIKE3B*
m wie langweilig wie pass
1584545 lei11 | 31-45f
That is boring.
r BOREDOM1 $GEST-OFF1^*
l
m langweilig
1584617 lei12 | 61+f
If not, if it’s boring because everyone is just sitting around, I won’t go. That is it.
r I1 $PROD I1 BOREDOM1 I1 TO-COME1* NOT-ANYMORE1A
l
m [MG] langweilig komm nicht mehr
1428472 koe07 | 61+m
Spanish and Italian should stay independent. Then it doesn’t get boring.
r $GEST^ $GEST-OFF1^ I1 BOREDOM1* NOT1
l
m [MG] [MG] langweilig nicht
2021499 hb06 | 46-60m
“I guess it’s boring anyway.” A deaf guy I knew sent it to me.
r $INDEX1* ANYWAY1* BOREDOM1* DEAF1A* TO-LET-KNOW1A* $GEST-OFF1^*
l
m {so}wie{so} langweilig taub
1212176 fra05 | 46-60m
When I was bored, I dragged around goats, or dogs or sheep, different animals.
r I1* BOREDOM1* I1* WITH1A GOAT1
l
m [MG] immer mit ziegen
1428472 koe07 | 61+m
It would be boring if I, as a German, would go somewhere and sign ‘sex’ like this, and then I’d drive to Italy and use the same sign there.
r $GEST^ EQUAL8* TO-SIGN1A* BOREDOM1* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^
l
m gleich gebärden langweilig
1209910 nue09 | 18-30m
You look at me as though you were bored!
r YOU1 TO-LOOK-AT1^* BOREDOM1* LIKE3B* YOU1 $GEST^
l
m langeweile wie
1245462 fra07 | 18-30m
I'd find it boring if you were traveling around Europe and you ended up going to Italy for example, and they would use the same sign language like us.
r I1* SAME2A*
l EQUAL8* BOREDOM1*
m selbe [MG]
1248090 goe04 | 31-45m
I once happened to leaf through the Deutsche Gehörlosenzeitung [monthly German magazine for the deaf; lit. German Deaf Newspaper].
r I1* TO-FIND1A I1 BOREDOM1* GERMAN1 DEAF1A
l $PROD
m gefunden [MG] deutsch gehörlos zeitung
1427114-… koe01 | 18-30m
We were bored. So we went to the girls' restroom and levered out the door.
r BOREDOM1* $GEST-DECLINE1^* I1 $INDEX1
l
m [MG]
1585089 lei14 | 31-45m
In the beginning, during the first round, I was a bit bored.
r ROUND3A* I1 BIT4A* BOREDOM1* $GEST-OFF1^
l
m runde bisschen langweilig schon
1585089 lei14 | 31-45m
Extremely boring, because the boxer just kept clinching his opponent.
r BOREDOM1* $PROD $INDEX1 $PROD
l
m [MG] [MG] [MG] [MG]
1209006 mue02 | 18-30m
Sometimes it was boring, but other times the content was quite interesting.
r SOMETIMES3* CONTENT3* BOREDOM1* $GEST-OFF1^* SOMETIMES3* CONTENT3*
l
m manchmal inhalt langweilig manchmal inhalt
1209006 mue02 | 18-30m
When the plays are always about the same things, about problems deaf people face, then it's kind of boring.
r SOMETIMES1* CONTENT3* ALSO1A* BOREDOM1* $GEST-OFF1^*
l
m manchmal auch langweil aber
1211283 stu03 | 31-45f
But after seven years, ballet became boring in the long run.
r ALREADY1A* $NUM-ONE-TO-TEN1B:7d I1 BOREDOM1* TO-LAST1* NOT1
l
m schon sieben auf dauer nicht
1247835 goe03 | 46-60f
The teachers were dull.
r TEACHER2 BOREDOM1* $GEST-DECLINE1^
l
m lehrer langweilig
1245462 fra07 | 18-30m
Otherwise it would be boring.
r BOREDOM1* $GEST-OFF1^*
l
m langweile
1431690 koe22 | 46-60m
And he asked me if I could travel with him to the airport by train, since he knew I didn’t have anything to do.
r TO-LET-KNOW1A* BOREDOM1* TRAIN1A* TO-GO-THERE1*
l COME-HERE1
m
1413451-… ber01 | 18-30m
Because we were bored, we often went to the casino, as well. We were quite successful with the gambling and won regularly.
r AND2A* ALSO1A* RADIO2^* BOREDOM1* TO-PLAY2* $ALPHA1:C-A-N-I-C-O RADIO2^*
l
m und und [MG] [MG] spielcasino
1247835 goe03 | 46-60f
I was good at writing. Therefore, the classes were boring.
r I1 TO-KNOW-STH2B* BOREDOM1* FOR1* TO-WRITE2C* $GEST-OFF1^*
l
m weiß langweilig für [MG]
1210763 mue04 | 18-30f
I've already been seven times and it never gets old.
r TO-COME1* NEVER2A* NEVER1 BOREDOM1* $GEST-OFF1^*
l
m … niemals langeweile
1419797 ber12 | 31-45f
The people were signing really slow and I was nearly bored to death. Of course, their parents were hearing in most of the cases.
r TO-SIGN1A* $INDEX1* I1 BOREDOM1* TO-FALL-ASLEEP1* $INDEX1* HEARING1A
l
m [MG] [MG] [MG] langweilig hörende
1181027 hb04 | 18-30f
It was specifically for children, so they wouldn't get bored.
r THEN1C NOT3A* BOREDOM1* THUS1
l HIS-HER1
m [MG] damit langweilig
1245356 fra04 | 61+m
Right, that was boring.
r $GEST-I-DONT-KNOW1^* RIGHT-OR-AGREED1B BOREDOM1* $GEST-DECLINE1^* BOREDOM1*
l
m [MG] langweilig langweilig
1245356 fra04 | 61+m
Right, that was boring.
r RIGHT-OR-AGREED1B BOREDOM1* $GEST-DECLINE1^* BOREDOM1*
l
m … langweilig langweilig
1180097 hb07 | 18-30m
The drive was pretty boring.
r I1 BOREDOM1* TO-DRIVE1* $PROD
l
m ich [MG]
1430832 koe18 | 18-30m
They told me about it because school had supposedly been boring before Gunter went to school there.
r $NAME-GUNTER-PUTTRICH1* TO-COME1* ALL1B BOREDOM1* $GEST-OFF1^
l
m … langeweile
1419610-… ber11 | 46-60f
Would the film be boring otherwise, or what?
r MOVIE3* BOREDOM1* $GEST-OFF1^*
l
m film langweilig oder was
1245887 fra10 | 61+f
Every time I was among the hearing crowd, though, I felt left out and was bored.
r AREA1D^* I2 $GEST-TO-PONDER2^ BOREDOM1*
l
m ganz alles zusammen lang{weilig}
1430592 koe17 | 61+f
Because I was so bored I read a lot.
r $INDEX1* $GEST-OFF1^* BOREDOM1* I1 TO-READ1B LONG-TIME1A*
l
m war langweilig lesen lesen lesen lange
2935384-… mue10 | 61+m
During lunch break, I was bored because I’d always eat and drink all by myself.
r LUNCH-OR-NOON5 ALARM-CLOCK1^ I1 BOREDOM1* ALONE4 I2 $PROD
l
m mittag allein [MG]
1289793 mst02 | 18-30f
Nothing boring.
r BOREDOM1* FOR1* BOREDOM1* I2*
l
m langweil{ig} für lang{weilig} wenn
1289793 mst02 | 18-30f
Nothing boring.
r BOREDOM1* FOR1* BOREDOM1* I2* $GEST-OFF1^*
l
m langweil{ig} für lang{weilig} wenn
1181027 hb04 | 18-30f
Really well done, absolutely no boring or dry film.
r TO-MAKE2* GOOD3* NOT3A* BOREDOM1* BOREDOM1* DRY2A NO1A
l
m gemacht [MG] nicht wie langweilig trocken
1181027 hb04 | 18-30f
Really well done, absolutely no boring or dry film.
r GOOD3* NOT3A* BOREDOM1* BOREDOM1* DRY2A NO1A
l
m [MG] nicht wie langweilig trocken
1427725 koe03 | 18-30m
Without fashion our life would be plain boring.
r WORD3 NOT3B* WE1A* BOREDOM1* TO-LIVE1A*
l
m … nicht langweilig leben
1244978 fra03 | 31-45m
They got bored and so they always went to the city, which we didn't use to do back in the days.
r ALL1A^* TO-MAKE2 BOREDOM1* ALL1A^ CITY2 TO-THERE1^
l
m wir was machen stadt stadt
1220196-… hb05 | 61+f
They sit around at home being bored and having nothing to do and no one to talk to.
r $GEST-OFF1^ $GEST-TO-FOLD-ONES-HANDS1^ TO-MAKE2* BOREDOM1* TO-SIGN1G* NOTHING1B $GEST-OFF1^
l
m … [MG] was machen langweilig [MG] nichts
1182343 stu13 | 31-45f
Right, I also notice a motivation decrease. I ask myself why that is. Are they bored?
r TO-DECREASE-STH1B WHY1 $INDEX1 BOREDOM1*
l
m [MG] warum langweilig
1184367 nue02 | 61+f
You have to be active when it gets boring.
r $GEST-ATTENTION1^ BOREDOM1* WHAT1A* $GEST-NO-IDEA1^
l
m langweilig was [MG]
1430396 koe16 | 46-60f
That was so boring.
r BOREDOM1* $GEST-OFF1^* $GEST-I-DONT-KNOW1^*
l
m
1204691 mue01 | 61+f
That’s boring to me.
r VERY7* BOREDOM1* FOR1* $GEST-OFF1^*
l
m [MG] langweilig für mich
1430396 koe16 | 46-60f
It’s pretty clear that it was because I was bored.
r CLEAR1B I1* REASON4A BOREDOM1* $GEST-NO-IDEA1^
l
m klar grund [MG]
1210763 mue04 | 18-30m
It was pretty boring.
r BOREDOM1*
l
m langweilig
1414563 ber06 | 31-45m
Once a week I was allowed to borrow books from the library, but that quickly became quite boring because it was written language.
r WEEK1A TIMES3* $PROD BOREDOM1* TEXT1B^* I2 $GEST-OFF1^
l
m … einmal langw{eilig}
1205568 mue10 | 61+m
I had enough of the first one, it was too boring.
r BECAUSE-OF1* $INDEX1* TO-BE-SICK-OF-STH1* BOREDOM1* $GEST-DECLINE1^*
l
m wegen [MG] langweilig
1583882 lei08 | 46-60f
I never get bored.
r $INDEX1 I1 NOT5* BOREDOM1* I1 $GEST-OFF1^*
l
m ich nicht langweilig
1220196-… hb05 | 61+f
I've got the time to go there whenever; it's doesn't get boring for me.
r I2 TIME6 TO-COME1^* BOREDOM1* I1
l
m [MG] komm komm langweilig
1292458 mst14 | 18-30m
One doesn’t want to go back, how boring.
r BACK1A* BOREDOM1* $GEST-OFF1^*
l
m zurück [MG] langeweile
1585089 lei14 | 31-45m
The direct route to Dresden was too boring for me, so I took a detour to the Czech Republic.
r I1 DRESDEN2C* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^* BOREDOM1* I1* CZECH-REPUBLIC1*
l $PROD $PROD
m dresden [MG] [MG] ich tschechien [MG]
1212176 fra05 | 46-60f
I was so bored.
r I1 BOREDOM1*
l
m
1212176 fra05 | 46-60f
I saw the novels and I was so bored; I couldn't take it anymore.
r I1 VERY6 I1 BOREDOM1*
l
m [MG] langweilig
1248862 goe07 | 18-30f
It’s never boring.
r $GEST-OFF1^ BOREDOM1* NOTHING1B $GEST-OFF1^
l
m langweilig nicht
1250646 mvp05 | 61+f
We were just bored, that’s why we installed all kinds of things.
r $GEST^ IN-ADDITION1^ TO-BUILD1*
l PAST-OR-BACK-THEN1* BOREDOM1*
m früher langweilig [MG] bauen
1248862 goe07 | 18-30f
It’s never boring.
r BOREDOM1*
l
m
1289910 mst03 | 18-30f
It’s like travelling a long way, just to discover that that place is actually boring.
r FAR1 $INDEX1 $GEST-OFF1^ BOREDOM1*
l
m weit [MG] langweilig
1291572 mst10 | 46-60f
It soon becomes a problem if it is boring and slumberous.
r BOREDOM1* $GEST^ $GEST-OFF1^ PROBLEM1
l
m langweilig problem
1413703 ber02 | 46-60m
That’s where I saw the advertising for a one-week-journey to Rome including two direct flights, accommodation, and breakfast.
r BOREDOM1* TO-STROLL1* LIST1B* GOOD1
l
m [MG] da [MG]
1250721 mvp06 | 61+m
But it can become quite boring to only sit around and twiddle one’s thumb.
r BUT1* BOREDOM1* TO-SIT1A* $GEST-OFF1^ $GEST-TO-FOLD-ONES-HANDS1^*
l
m aber langweilig sitze [MG]
1250721 mvp06 | 61+m
That’s quite boring, everybody needs some exercise!
r $GEST-OFF1^ BOREDOM1* MOVEMENT1B BODY1 MOVEMENT1B
l
m langweilig mehr bewegen
1584617 lei12 | 61+f
Otherwise, if there is no one around who can interpret for me, I’m quite bored, too.
r I1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d STH-OR-SLIGHTLY3B BOREDOM1* $GEST-OFF1^
l
m auch bisschen langweilig
1248862 goe07 | 18-30f
The only problem was that at night I was so bored; my head was awake and I felt bored.
r NIGHT2 AWAKE1 I1 BOREDOM1* HEAD1A* $PROD
l
m nacht wach [MG]