Mund: automatisch
Übersetzungsäquivalente: Automat; Automatisierung; Automation; automatisch
nach Transkript | nach Glossen | nach rechten Nachbarn | nach linken Nachbarn
1179389 1179389 | 18-30m
Dadurch, dass es bei denen schiefgelaufen ist, ist alles schiefgelaufen.
R
ABLAUF1A BEISPIEL1* VERDREHT1^* AUTOMATISCH2A VERDREHT1^
L
UNTEN1^* AUCH1A*
M
laufen auch
1413251 1413251 | 31-45m
Das würde dann aber automatisch bedeuten, dass wir beide, die ja vollkommen gehörlos sind, uns in der Hörendenwelt gar keine Mühe geben.
R
AUTOMATISCH2A* BEDEUTUNG1 ICH1 TAUB-GEHÖRLOS1B
L
DU1
M
automatisch bedeutet
2021499 2021499 | 31-45w
Sondern das sinkt dann so in sich zusammen.
R
OBEN1* AUTOMATISCH2A* $PROD PLATT1A^*
L
M
automatisch [MG]
1177002 1177002 | 31-45w
Das bedeutet automatisch, dass der Begriff „Rasse“ an Bedeutung verliert.
R
BEDEUTUNG1* AUTOMATISCH2A* WAS1B* WAS-BEDEUTET1 RASSE1
L
M
bedeu{t} automatisch was bedeut rasse
1247205 1247205 | 31-45w
Wenn das Auto alt ist, gibt es von der Versicherung sehr wenig.
R
AUTO1 $INDEX1 VERSICHERUNG1* AUTOMATISCH2A* WENIG9 BISSCHEN2A $GEST-OFF1^
L
M
auto ver{sicherung} [MG] [MG]
1181011 1181011 | 31-45w
Da verhält man sich automatisch steif.
R
AUTOMATISCH2A* STEIF2* $GEST^
L
M
automatisch steif
1291892 1291892 | 31-45m
Wenn die Platten sich bei dem Riss übereinander schieben, dann türmt sich das Wasser hoch auf, bis es zu einer Überflutung kommt.
R
AUTOMATISCH2A* $PROD WASSER5* $INDEX1
L
M
automatisch wasser
1413251 1413251 | 31-45m
Das wäre wohl automatisch, auch in Bezug auf die Gebärdensprache, Englisch.
R
AUTOMATISCH2A* ENGLAND3 VERKNÜPFEN1B GEBÄRDEN1G*
L
M
auto{matisch} englisch [MG]»
1413251 1413251 | 31-45m
Daher bleibt meine Gebärdensprache automatisch die DGS.
R
AUTOMATISCH2A* ICH1 GEBÄRDENSPRACHE1A BLEIBEN3*
L
M
automatisch gebärdensprache bleib
1245356 1245356 | 61+m
Ganz automatisch.
R
AUTOMATISCH2A*
L
$GEST-OFF1^*
M
automatisch
1245356 1245356 | 61+m
Das ist ganz automatisch so.
R
AUTOMATISCH2A* TREFFEN2A
L
M
automatisch
1427368 1427368 | 46-60w
Das hat sie immer automatisch gemacht.
R
AUTOMATISCH2A*
L
BESCHEID1A*
M
automatisch
1245462 1245462 | 18-30m
Da begreift man automatisch, dass sie zusammen sind.
R
IHR-SIE1A* AUTOMATISCH2A* ZUSAMMEN3B BEGREIFEN1 HAUPT1B^
L
M
aut{omatisch} beide damit
1413251 1413251 | 31-45m
Ich finde, dass automatisch, wie du schon gesagt hast, alle Wörter auf Englisch sein müssten.
R
ICH1 AUTOMATISCH2A* DU1* SAGEN2A ENGLAND3
L
M
auto{matisch} schon gesagt englisch»
1177702 1177702 | 46-60m
Die Menschen halten sich nun automatisch zurück und kaufen nichts mehr.
R
LEUTE2 AUTOMATISCH2A* ZURÜCKHALTEN1B* KAUFEN1A NICHT3A*
L
M
leute automatisch kaufen nicht
1427368 1427368 | 46-60w
Sie hat mich automatisch immer angetippt und wollte übersetzen.
R
$INDEX1 AUTOMATISCH2A* GEBÄRDEN1A*
L
BESCHEID1A*
M
automatisch [MG]
1413251 1413251 | 31-45m
Meine Eltern haben mir die deutsche Sprache beigebracht, dann gebe ich automatisch die deutsche Sprache an meine Kinder weiter.
R
ICH1 BEIBRINGEN1* KIND2* AUTOMATISCH2A* WEITER1B* UNTERRICHTEN1^*
L
M
sprache kinder automatisch weiter
1180254 1180254 | 31-45m
Ja, aber wenn in der Nähe keine Schule gewesen wäre, dann hättest du woanders hin gemusst und dann hättest du das mit deinen Hobbys anders machen müssen.
R
DORTHIN1^* $INDEX1* ZWANG1 AUTOMATISCH2A* HOBBY1* $INDEX1* ANDERS1
L
M
weit zwingen automatisch hobby nein
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30w
Wären die Gebärdensprachen gleich, dann würden sich automatisch die Sätze widersprechen.
R
WENN1A GLEICH8* AUTOMATISCH2A* $INDEX1 SATZ2 BEDEUTUNG1*
L
M
wenn [MG] automatisch satz {be}deu{tung}
1291892 1291892 | 31-45m
Bei einem Erdbeben entstehen in der Wand automatisch Risse.
R
$INDEX1 ERDBEBEN1 AUTOMATISCH2A* $INDEX1 $PROD
L
M
erdbeben automatisch riss
1291892 1291892 | 31-45m
Wenn oben Risse sind, dann stürzt es automatisch ein.
R
$ALPHA1:B* $PROD AUTOMATISCH2A* ABSTÜRZEN2* $GEST-OFF1^
L
M
beton riss automatisch abstürzen
1428805 1428805 | 31-45m
Wenn man Kontakte pflegt, wird man automatisch gesund und fröhlich.
R
KONTAKT2A PFLEGE1* AUTOMATISCH2A* KÖRPER1 GESUND4A FROH1*
L
M
kontakt pflege automatisch gesundheit freude
1178347 1178347 | 31-45m
Und Diana ist ja auch bis heute noch immer sehr beliebt, das wird auch automatisch so bleiben.
R
BELIEBT1 ACHTUNG1A^* AUTOMATISCH2A* BLEIBEN3 WEITER1A
L
M
beliebt [LM:ah] automatisch weiter
1248941-12070517-12233223 1248941-… | 18-30w
Wenn ich in anderen Ländern Menschen treffe, ist es interessant, Gebärden und Meinungen auszutauschen.
R
GEHÖREN1^* WIE-SOZUSAGEN1* TREFFEN2A* AUTOMATISCH2A* MEHR1 INTERESSE1A GEBÄRDEN1G*
L
M
wie auto{matisch} mehr interesse
1584198 1584198 | 31-45m
Wenn ein Gehörloser Mist macht, sind immer gleich alle Gehörlosen so.
R
TAUB-GEHÖRLOS1A* $INDEX1 $PROD AUTOMATISCH2A* ALLE1A* TAUB-GEHÖRLOS1A
L
M
au{to}ma{tisch} alle
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30w
Wenn du aber mit Hörgeräten nichts verstehst, klar, dann nimmst du automatisch alles ab.
R
VERSTEHEN1* KLAR1A* ALLES2 AUTOMATISCH2A* $PROD LOSLASSEN2* $GEST-OFF1^*
L
M
versteh klar alles automatisch ab
1177002 1177002 | 31-45w
Wenn ich vorher nicht mit ihm zusammen gewesen wäre, hätte ich vielleicht zwangsläufig eine andere Einstellung. Ich weiß nicht, ob ich dann auch so offen wäre.
R
PARTNER2* GEWESEN1* ICH1 AUTOMATISCH2A* ICH1* $GEST-OFF1^* WISSEN2B*
L
M
[MG] gewesen ich automatisch [MG] weiß
1413251 1413251 | 31-45m
Wenn in Europa die englische Gebärdensprache Hauptsprache ist, wird die Internationale Gebärdensprache dann automatisch lockerer.
R
BEREICH1D^* ENGLAND3 GEBÄRDENSPRACHE1A AUTOMATISCH2A* INTERNATIONAL1* ICH1 LOCKER1
L
M
europa englisch {gebärden}sprache automa{tisch} international locker
1178939 1178939 | 18-30w
Das ist doch ganz typisch, dass die gehörlosen Lehrer zu einem sagen, dass man das nicht kann.
R
SAGEN2A* DU1* KANN1* AUTOMATISCH2A*
L
M
gesagt autom{atisch}
1413251 1413251 | 31-45m
Die Amerikaner sind uns ja schon 20 Jahre voraus, da ist automatisch eine dicke Sammlung da.
R
JAHR2B* VORAUS1B* $INDEX2 AUTOMATISCH2A* DICK9 DA1
L
M
jahre voraus automatisch [MG] da
Mund: maschine
Übersetzungsäquivalent: Maschine
nach Transkript | nach Glossen | nach rechten Nachbarn | nach linken Nachbarn
1427368 1427368 | 46-60w
Zum Beispiel über die Maschinen, ich arbeite nämlich als technische Zeichnerin im Maschinenbau.
R
MASCHINE1A $INDEX1* MEIN1* ARBEITEN1*
L
M
maschine ich arbeite
1584198 1584198 | 31-45m
Ich habe keine Maschinen am Arbeitsplatz und beantragt, dass ich einen Dolmetscher bekomme und sie die Kosten übernehmen.
R
ICH1* KEIN2* MASCHINE1A KEIN2 ICH2 KEIN2
L
M
kein maschine
1584198 1584198 | 31-45m
Das haben sie abgelehnt, weil in den Richtlinien nur steht, dass es um Maschinen geht.
R
$INDEX1* KEIN7A* NUR2B MASCHINE1A $INDEX1* MASCHINE1A* $INDEX1*
L
M
[MG] nur maschine maschine
1427368 1427368 | 46-60w
Zum Beispiel über die Maschinen, ich arbeite nämlich als technische Zeichnerin im Maschinenbau.
R
TECHNIK1* ZEICHEN1^ $INDEX1 MASCHINE1A BAUEN1
L
M
technische zeichnerin für maschinenbau
1212218 1212218 | 46-60w
Ich überlege gerade, würdest du mit einer Zeitmaschine zurückreisen und dich in die Zeit versetzen?
R
ZEIT1* MASCHINE1A* ZEIT1 MASCHINE1A* ZURÜCK1A* SITZEN1A^* MÖGEN4
L
M
zeit zeitmaschine zurück
1584855 1584855 | 46-60m
Ich habe zu meiner Frau gesagt: „Schau mal hier, die Lichtmaschine ist nicht in Ordnung.“
R
KAPUTT4* $INDEX1 $INDEX-ORAL1 MASCHINE1A* $INDEX1* $GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^ ORDNUNG1B*
L
M
kaputt lichtmaschine nicht ordnung
1212218 1212218 | 46-60w
Ich überlege gerade, würdest du mit einer Zeitmaschine zurückreisen und dich in die Zeit versetzen?
R
MASCHINE3* $NUM-TAUSEND2 ZEIT1* MASCHINE1A* ZEIT1 MASCHINE1A* ZURÜCK1A*
L
M
[MG] zeit zeitmaschine zurück
1584198 1584198 | 31-45m
Maschinen sind teuer, und ich bekomme nichts.
R
MASCHINE1A* GROSS3C TEUER1* ICH1
L
M
maschine [MG]
1584198 1584198 | 31-45m
Ja, für Maschinen auch, aber nicht für Gehörlose.
R
$GEST-AUFMERKSAMKEIT1^* MASCHINE1A* $GEST-ABWINKEN1^ ICH1 TAUB-GEHÖRLOS1A
L
M
[MG] maschine [MG] [MG]
1413683 1413683 | 46-60m
Durch den Mauerfall sind viele aus dem Osten auf einmal arbeitslos geworden, weil sie die neue Technik nicht kannten.
R
$WORTTEIL-LOS2* DURCH2A NEU1A MASCHINE1A* KENNEN1B* BEREICH1A*
L
$INDEX1*
M
arbeitslos durch neu maschine kenn nicht
1212176 1212176 | 46-60m
Und für Maschinenbau, Bauzeichner, Elektro- und Maschinenschreiber.
R
$LIST1:3of3d* ELEKTRO1* UND2A MASCHINE1A* MASCHINE4* SCHREIBMASCHINE1
L
M
elektro und maschinenschreiber
1413683 1413683 | 46-60m
Sie arbeiteten ja sonst mit der DDR-Technik. Nach der Umstellung kannten sie den Aufbau der westdeutschen Maschinen nicht.
R
ARBEITEN1* $INDEX1 EINFACH1* MASCHINE1A* KENNEN1A $GEST-OFF1^
L
M
arbeit einfach maschine kenn nicht [MG]
1584198 1584198 | 31-45m
Sie hatten es noch nicht abgelehnt, aber ich habe sofort protestiert und gesagt, dass ich das gleiche Recht habe wie andere Gehörlose, die für 20000 Euro Maschinen bekommen.
R
TAUB-GEHÖRLOS1A BEKOMMEN1* MASCHINE1A* TEUER1* $NUM-ZEHNER2A:2 $NUM-TAUSEND2*
L
$INDEX1 $INDEX1
M
gehörlos bekomm masch{ine} [MG] zwanzigtausend
1431896 1431896 | 46-60m
Die alten Maschinen von früher waren auch zu gefährlich.
R
ALT4B $GEST^ MASCHINE1A* ALT4B* GEFÄHRLICH1C* MASCHINE1A*
L
M
alt maschine alt gefährlich maschine
1431896 1431896 | 46-60m
Die alten Maschinen von früher waren auch zu gefährlich.
R
MASCHINE1A* ALT4B* GEFÄHRLICH1C* MASCHINE1A* GEFÄHRLICH1C* FRÜHER2 $GEST-OFF1^*
L
M
maschine alt gefährlich maschine gefährlich früher
1584198 1584198 | 31-45m
Das haben sie abgelehnt, weil in den Richtlinien nur steht, dass es um Maschinen geht.
R
NUR2B MASCHINE1A $INDEX1* MASCHINE1A* $INDEX1* ICH1* $GEST-OFF1^
L
M
nur maschine maschine
1176624 1176624 | 61+m
Da auf dem Schiff gab es eine große Kaffeemaschine mit einem großen Trichter und oben an den Kaffeefiltern war ein dicker Papierrand.
R
SEGELN3* SCHIFF1* MASCHINE1A* BEHÄLTER5A^ SIEB3^ BEHÄLTER2^
L
TRINKEN1^
M
sch{iff} kaffeefiltermaschine filter
Übersetzungsäquivalente: Automat; automatisch; Automatisierung; Automation
nach Transkript | nach Glossen | nach rechten Nachbarn | nach linken Nachbarn
1177702 1177702 | 46-60m
Das geht ganz automatisch.
R
AUTOMATISCH2C* $GEST^
L
M
automatisch
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30w
Aber dadurch hat sich die Anzahl meiner Resturlaubstage verringert.
R
AUTOMATISCH2C* URLAUB11* TAG1A REDUZIEREN3
L
M
automatisch urlaubstag [MG]
1180254 1180254 | 31-45m
Ich habe das dadurch ganz automatisch mitbekommen.
R
ICH1 AUTOMATISCH2C* INNEN1C^* $GEST-OFF1^
L
M
[MG] automatisch [MG]
1430328 1430328 | 31-45m
Ich finde, wenn da viele Leute hingehen, ist es automatisch lecker.
R
VIEL5 MASSE-PERSON-AKTIV1^* AUTOMATISCH2C* $INDEX1 SCHMECKEN1A $INDEX1*
L
M
viel leute automat{isch}
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30w
Das bedeutet, ich selbst muss automatisch nach der Ausbildung aktiv werden und kämpfen, wenn ich weiterkommen will.
R
BEDEUTUNG1* ICH1 SELBST1A* AUTOMATISCH2C* SELBST1A* OBEN4^ AKTIV2^*
L
M
bedeutet automatisch selbst [MG]
1211283 1211283 | 31-45w
Ich war automatisch durch meine Eltern im Gehörlosenverein, die haben mich immer mitgenommen.
R
VERGANGENHEIT1^ DURCH2A* ELTERN1A AUTOMATISCH2C* ICH1 SCHÜTTELN-HAND5A^ MITNEHMEN1*
L
M
durch eltern automatisch mit mit
1290121 1290121 | 31-45m
Die wollten sich davor schützen, dass die gesamte Familie flüchtet, indem sie nur einen Teil der Familie ausreisen ließen.
R
WENN1A FAMILIE4* $INDEX1 AUTOMATISCH2C* FLUCHT1A ERWISCHEN2
L
M
wenn familie automatisch flucht erwischt
1245462 1245462 | 18-30m
Wenn ich keine Lust mehr habe oder ich mich nicht mehr körperlich anstrengen kann und es sowieso satt hab, dann kann ich mich für Kultur interessieren.
R
DA1 MACHEN1* ICH1 AUTOMATISCH2C* WOHL1 SOWIESO1
L
ETWAS-SATT-HABEN1*
M
da mach ich automa{tisch} sowie{so}
1414503 1414503 | 61+w
Rente bekam ich ganz automatisch.
R
GELD1C GEBEN1* AUTOMATISCH2C* ICH1
L
$INDEX1
M
geld geb automatisch