by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1582439 1582439 | 61+f
I was in the kitchen that morning.
R
EYE-OPEN2^* I1 TO-GO2A* EYE-OPEN2^*
L
M
vormittag früh
1585089 1585089 | 31-45m
Going there early in the morning and going back at night. Okay.
R
EYE-OPEN2^* FROM-TO3* EVENING2 FROM-TO3*
L
M
früh abend
1585089 1585089 | 31-45m
Starting in the morning, for the whole day?
R
$GEST-NM^ EYE-OPEN2^* ALL-DAY1B $GEST-NM-NOD-HEAD1^
L
M
früh
1583043 1583043 | 61+m
And they were speechless by the fact that we already had a law gazette [The law gazette was way to announce publicly the new laws. No law was finale if it wasn't mentioned in the law gazette] which mentions sign language/
R
$INDEX1 $INDEX1* EYE-OPEN2^* HERE1 $ALPHA1:D-D HERE1
L
M
und [MG] d-d-r
1582439 1582439 | 61+f
I was in the kitchen that morning.
R
EYE-OPEN2^* I1 TO-GO2A* EYE-OPEN2^* TO-COOK1*
L
M
vormittag früh
1177002 1177002 | 31-45f
But I’m surprised to see that even some deaf parents will have their deaf child implanted with a CI.
R
WHY1* I1* SELF1A EYE-OPEN2^* $INDEX1* PARENTS1A* DEAF1A
L
M
w{arum} i{ch} selb{st} baff warum eltern
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
He was really surprised by my quick-wittedness.
R
EYE-OPEN2^* VERY6* FAST1A* TO-COMPREHEND1^*
L
M
schnell
1210825 1210825 | 46-60m
Suddenly, I had found someone who I could actually relate to.
R
EYE-OPEN2^* $GEST-NM^ I1* TO-LINK1B*
L
M
[MG] [MG]
1212176 1212176 | 46-60m
I learned how the deaf world and the hearing world differ from each other and that I was deaf.
R
WORLD1 I1 HERE1* EYE-OPEN2^* I1 DIFFERENCE1C* I2*
L
M
welt bescheid unterschied
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
The professor was so impressed by my sister that he wanted to employ her by all means.
R
TO-INTRODUCE3* TRADE-OR-NEGOTIATION2^* PROFESSOR1* EYE-OPEN2^* TO-NEED1* TO-WANT5 SOLID1
L
M
vorstellungsgespräch professor brauch will fest
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30m
And there were always interpreters by my side. He was really surprised.
R
INTERPRETER1* TO-HIRE1B VERY6 EYE-OPEN2^*
L
M
dolmetscher [MG]
1248862 1248862 | 18-30f
They woke me up, I was awake and my consciousness was fully there.
R
AWAKE1 IN1* AWARE1* EYE-OPEN2^* I1 TO-COMPREHEND1
L
M
wach im bewusstsein da
1184367 1184367 | 61+f
They are baffled and interested.
R
EYE-OPEN2^ ON-PERSON1* INTEREST1A^* LIKE-THIS1A*
L
M
[MG] [MG] so
1585089 1585089 | 31-45m
One flew there early in the morning.
R
EYE-OPEN2^ $GEST^ DEPARTURE1 FROM-TO1*
L
M
früh [MG]
1584617 1584617 | 61+f
The speech included some surprising facts about his life.
R
$INDEX1 PART1A ALL2A EYE-OPEN2^ WHAT1B* CONTENT1
L
M
vortrag zum teil [MG] was le{ben} im
Mouth: staun{en}
Translational equivalents: astonishment; amazed; to marvel; amazing
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1428907-11590941-12015445 1428907-… | 18-30f
They showed the story of her life on TV, her babies, the paparazzi.
R
HOW-QUESTION1 TO-MARVEL1* TO-THROW1^* TO-LIVE1C* HISTORY-OR-STORY2
L
M
erst{aunt} lebensgeschichte
1292770 1292770 | 61+m
He was baffled.
R
$GEST^* TO-MARVEL1*
L
M
[MG] sta{unten}
1210997 1210997 | 46-60m
I found it very impressive that deaf people had made all of it. I was stunned.
R
TO-MAKE2 I1 TO-LOOK-AT2* TO-MARVEL1* $GEST-OFF1^
L
M
erstaunt
1290126 1290126 | 31-45m
I found that quite surprising.
R
I1 $GEST^ TO-MARVEL1* $GEST-OFF1^
L
M
[MG]
1178768 1178768 | 61+m
Also hearing people were surprised that deaf people could act like that.
R
$GEST^* HEARING1A* SELF1A* TO-MARVEL1* SELF1A* DEAF1A $INDEX1
L
M
hörend selbst [MG] selbst
1205568 1205568 | 61+m
I’m surprised they never stopped hitting me.
R
I1 TO-MARVEL1* $INDEX1 NOT3B TO-BEAT4*
L
TO-HOLD-ON2*
M
ich staunen nicht schlagen
1418903 1418903 | 46-60f
Gunter fascinated me, I really wanted to talk to him and be up to date on the things he did.
R
BEGINNING1A* I2 TO-MARVEL1* FASCINATING1B TO-SIGN1A* FASCINATING1B
L
M
anf{ang} [MG] [MG] [MG] [MG]
1433410 1433410 | 18-30m
That person was very surprised that it wasn't too bad to be deaf.
R
TO-LOOK-AT2* $GEST-NM^ TO-MARVEL1* LIKE1A* LIKE-SAYING1* $INDEX1
L
M
[MG] [MG] wie wie
1582439 1582439 | 61+f
I turned on the TV and was really baffled.
R
TELEVISION1B TO-SWITCH-ON1 $GEST-NM^ TO-MARVEL1*
L
M
fernseher an [MG] [MG]
1292770 1292770 | 61+m
People from my hometown were impressed.
R
$GEST^* $INDEX1* VILLAGE3* TO-MARVEL1*
L
M
[MG] [MG] geburtsdorf staunen
1249951 1249951 | 31-45f
I was really surprised that there had been quite a bit of snow this year and the previous year.
R
FULL7* I1 $GEST-NM^ TO-MARVEL1 I1 $GEST-OFF1^* I1*
L
M
[MG] [MG] erstaunt
1292768 1292768 | 61+m
Were your parents also surprised and said, “Oh, he can speak?”
R
YOUR1 PARENTS9A* TO-MARVEL1 $INDEX1 CAN2A* TO-SPEAK1A
L
M
deine eltern staunen kann [MG]
1183203 1183203 | 61+f
That’s astounding.
R
I1 SELF1A TO-MARVEL1 $GEST-OFF1^
L
M
ich selbst [MG]
1433410 1433410 | 18-30m
That threw me off.
R
I2 $GEST^ TO-MARVEL1 ALREADY1B* $GEST-OFF1^
L
M
schon
1431676 1431676 | 31-45m
I’m astonished that there’s a Islam club.
R
BUT1* AND2A I1 TO-MARVEL1 YOU1* $GEST-TO-PONDER1^ THERE-IS3*
L
M
ab{er} und staune gibt
1431676 1431676 | 31-45m
It’s the first time hearing about it.
R
I1 NOW3 EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6B* TO-MARVEL1 I1
L
M
erfahren überrascht
1582399-11073030-11154047 1582399-… | 61+f
My cousin and relatives were surprised that my mother was hearing.
R
COUSIN-MALE1 RELATED1* ALL1A TO-MARVEL1 MY1 MOTHER1* HEARING1A
L
M
cousin verwandte staunen mein mutter hören
1245356 1245356 | 61+m
She can use the phone and speak, but surprisingly has a deaf partner.
R
LIFE-PARTNER1 DEAF1A* I2* TO-MARVEL1
L
M
[MG]
1249741 1249741 | 18-30f
It took a while, but then it was done. I was somewhat surprised about that.
R
NOW1* PRESENT-OR-HERE1* ALREADY1A TO-MARVEL1
L
M
jetzt da schon erstaunt
Mouth: wach
Translational equivalents: wakefulness; to wake up (self); vigilant; awake
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1584855 1584855 | 46-60m
My wife woke up, too.
R
WIFE1 AWAKE1*
L
M
frau
1413451-11171532-11201836 1413451-… | 18-30m
He had so many problems. Yet, we still hope that he will survive and wake up soon.
R
IF1* TO-HOPE3* TO-LIVE4* AWAKE1* CAN2B $INDEX1* $GEST^
L
M
ob leben wach kann
1212402 1212402 | 31-45f
When someone tapped me on the arm an hour later, I woke up startled.
R
$INDEX1* TO-TOUCH1^* I1 AWAKE1* FRIGHT1* I1
L
M
wach erschrocken
1181240-15572825-16003603 1181240-… | 31-45m
They usually wake up around 6.15 am.
R
$INDEX1* AWAKE1* TO-CALM3* $NUM-ONE-TO-TEN1D:6d $NUM-TEEN1:5
L
M
[MG] [MG] sechs fünfzehn
1428805 1428805 | 31-45m
Once after I woke up at home, I got up and got so light headed.
R
EARLY2A TO-GET-UP1 I1 AWAKE1* DIZZY1B
L
M
früh auf schwindel
1177292 1177292 | 46-60m
They are reviving it at present.
R
AWAKE1*
L
NOW1 ONCE-MORE1A
M
jetzt wieder aufwachen
1419370 1419370 | 31-45m
That exchange makes you more attentive and you will learn faster.
R
TO-LIKE4* WHAT-DOES-THAT-MEAN1* AMONG-EACH-OTHER1^ AWAKE1* MORE1 FAST3A* HENCEFORTH1*
L
M
[MG] was macht frisch mehr [MG]
1209910 1209910 | 18-30m
Our manager woke us up by showing us there were people there that were even better than us, that was interesting.
R
$INDEX1 TO-MAKE4* WE1A* AWAKE1* TO-GO-THERE1 PRESENT-OR-HERE1 STILL1A*
L
M
macht wach da noch
1248400 1248400 | 46-60m
If he had joined earlier, a lot of people would be more conscious these days.
R
PAST-OR-BACK-THEN1 TO-GET-IN1* ALREADY1A* AWAKE1*
L
M
früher schon wach wach wach
1248862 1248862 | 18-30f
I opened my eyes and felt shocked at first, because instead of being able to see well, everything was blurry.
R
AWAKE1 I1 SHOCK1 REASON4B
L
M
schock grund
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
The baby woke up, and I caressed her, so she would go back to sleep.
R
AWAKE1 TO-PET1B*
L
M
baby schlaf
1248862 1248862 | 18-30f
Then they told me I could open my eyes.
R
$PROD AWAKE1
L
M
auf
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
If I had to go out or change, I very carefully pressed the door handle, and the baby woke up.
R
OPEN-DOOR1* BABY1* AWAKE1 $GEST-NM^
L
$INDEX1
M
[MG] baby [MG] [MG]
1248862 1248862 | 18-30f
They woke me up, I was awake and my consciousness was fully there.
R
I1 TO-WAKE-UP1* AWAKE1 IN1* AWARE1* EYE-OPEN2^*
L
M
weck weck wach im bewusstsein da
1248862 1248862 | 18-30f
But I stayed awake and had to persevere.
R
TO-SAY1 NO1B* AWAKE1 I1 TO-ACCEPT-STH2
L
M
wach [MG]
1205503 1205503 | 61+f
In the beginning, their eyes aren't open yet. They don't actively take in their surroundings right on the first day of being born.
R
WITHOUT1B NOT-YET5 AWAKE1 NOT-YET5* AREA1A^* NOT-YET5*
L
M
noch nicht noch nicht noch nicht
1248862 1248862 | 18-30f
The next morning I was woken up at 7 o’clock.
R
TOMORROW1B $NUM-CLOCK1A:7d* TO-WAKE-UP1* AWAKE1
L
M
morgen sieben uhr wach
1248862 1248862 | 18-30f
The only problem was that at night I was so bored; my head was awake and I felt bored.
R
ONLY2B PROBLEM1* NIGHT2 AWAKE1 I1 BOREDOM1* HEAD1A*
L
M
nur problem nacht wach [MG]»
1176340 1176340 | 18-30f
You stayed up until I finished watching the game so that I could tell you all about it.
R
TO-LOOK-AT1 YOU1 RIGHT-OR-AGREED1^* AWAKE1 UNTIL-OR-TO1 I1 DONE2*
L
M
du wach bis fertig
1179390-14072944-14151525 1179390-… | 18-30m
I'd like for politics to start to get up and do something.
R
POLITICS1 $GEST-OFF1^ GO-START1 AWAKE1 $GEST-OFF1^* TO-DECIDE1B* TO-MAKE1*
L
M
politik los aufwachen machen
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
I gently pressed down the handle, but the baby woke up.
R
OPEN-DOOR1* BABY1* AWAKE1
L
M
baby wach
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
I carefully pressed the door handle again, and she woke up again.
R
$GEST-TO-PONDER1^ OPEN-DOOR1* $GEST-OFF1^
L
AWAKE1*
M
[MG] wach
2935384-11295937-11502021 2935384-… | 61+m
She woke up again, after I opened the door, although I had pressed down the handle very carefully.
R
LATER6* OPEN-DOOR1* $GEST-OFF1^ I1 CAREFUL1
L
AWAKE1*
M
später wach vorsicht»
1177278 1177278 | 46-60m
But when the second plane crashed into the tower, I knew this couldn't be the reason, there must be another explanation.
R
L
ONCE-MORE1A PLANE-IMPACT1* I1 AWAKE1* AIRPLANE2A NO1A MUST1
M
wieder [MG] ich wach flugzeug nein muss