by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1431690 1431690 | 31-45m
The trains for all those people were cancelled and they weren't able to leave.
R
TO-TICK1A^* TO-LIST1A TO-BE-IN-A-TIGHT-SPOT2 AGAINST2^
L
M
[MG]
1247641 1247641 | 46-60f
In the past if you got sick, the insurance would still pay for the examination of the lungs but they cancelled that service.
R
NOW1 $GEST^ TO-TURN-TO-HOLD-ON1^* TO-TICK1A^*
L
M
jetzt [MG]
1247641 1247641 | 61+m
It was banned, yes.
R
TO-SMOKE1A* TO-TICK1A^ $ORAL^ $ORAL^
L
M
ja ja
1247641 1247641 | 46-60f
Oh. I heard that a couple of places banned smoking, for instance in Italy.
R
$INDEX1 ITALY1 TO-SMOKE1A* TO-TICK1A^
L
M
italien [MG]
1248862 1248862 | 18-30f
The jury sat on the side and discussed who should win the prize.
R
THEN1A* $INDEX1 TO-TICK1A^* TO-TICK1A^* TEAM-OR-CREW1^* $INDEX1
L
M
dann jury
1248400 1248400 | 31-45m
“Do I vote for the SPD or for the CDU?”
R
SELF1A $INDEX1 TO-TICK1A^* TO-TICK1A^*
L
M
selber s-p-d c-d-u
1248862 1248862 | 18-30f
Then, the second point: The jury is made up of several deaf and, I think, two hearing people.
R
THEN1A FOR1 $LIST1:2of2d TO-TICK1A^* DISTINCT1* DEAF1A* DEAF1A
L
$INDEX1 $INDEX1
M
dafür jury verschieden [MG] [MG]
1248862 1248862 | 18-30f
The jury sat on the side and discussed who should win the prize.
R
THEN1A* $INDEX1 TO-TICK1A^* TO-TICK1A^* TEAM-OR-CREW1^* $INDEX1 DISCUSSION1A
L
M
dann jury [MG]
1248400 1248400 | 31-45m
“Do I vote for the SPD or for the CDU?”
R
SELF1A $INDEX1 TO-TICK1A^* TO-TICK1A^*
L
M
selber s-p-d c-d-u
Mouth: wählen
Translational equivalents: election (politics); to elect; to vote
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1292458 1292458 | 18-30m
Just recently there was an election, I don’t know, I think now it’s his second term already.
R
SUDDENLY4* WAS1 ELECTION1A* WEIRD-STRANGE1* TO-BELIEVE2B ALREADY1A*
L
M
[MG] war wahl glaube schon
1209309-13425110-13472919 1209309-… | 31-45m
Sadly, I didn’t vote.
R
UNFORTUNATELY1C* I1* NOT3A* ELECTION1A* $INDEX1*
L
M
leider nicht wähle
1291892 1291892 | 31-45m
Because of the forthcoming election, they wanted to brag and show people they can trust politicians.
R
TO-SHOW1A TO-SHOW-OFF1* THEN1A ELECTION1A* TO-TRUST1 $GEST-OFF1^ POLITICS1
L
M
angeben wahl vertrauen politik
1248400 1248400 | 46-60m
The elections are every four years.
R
YOU1 ELECTION1A* YEAR1B* ELECTION1A
L
M
wahl vier jahr vier jahr vier jahr wahl
1248400 1248400 | 46-60m
They were scared to loose the trust if they extended the usage for another ten years and therefore they revised their decision.
R
$INDEX1* ELECTION1A* TO-SAY1* YEAR1B* FEAR1
L
M
zehn jahre angst
1248400 1248400 | 31-45m
I mean why should I vote?
R
I2 ELECTION1A* FOR1 I2
L
M
wahl für
1248400 1248400 | 46-60m
They even advertise that. Until this day, especially since there are elections today in Hesse.
R
I1 HESSE1A TODAY2 ELECTION1A* TODAY2 HESSE1A $INDEX1
L
M
jetzt hessen heute wahl heute hessen
1427725 1427725 | 18-30f
The contestants at this beauty pageant were supposed to be natural.
R
$INDEX1* MISS1* ELECTION1A* RIGHT-OR-AGREED1^* NATURE8 DONE4
L
M
misswahl soll natur
1248400 1248400 | 46-60m
One can vote, but one can only vote for Gaddafi.
R
ELECTION1A $ORAL^
L
$INDEX1*
M
wahl aber gaddafi
1248400 1248400 | 46-60m
One votes for Gaddafi.
R
ELECTION1A
L
$INDEX1*
M
wählen gaddafi
1430328 1430328 | 31-45f
Then there was another poll and the Ruhr region won.
R
ELECTION1A $GEST^ MAIN1A^ $INDEX1
L
M
wahl
1178939 1178939 | 18-30f
It was an elective.
R
ELECTION1A DUTY5
L
M
wahlpflicht
1182135 1182135 | 46-60f
That meeting will also have elections.
R
WITH1A* ELECTION1A
L
M
mit wahl
1182135 1182135 | 46-60f
Well, yes, I could be at the elections.
R
$ORAL^ ELECTION1A CAN2B I2 INVOLVED1A*
L
M
ja wahl kann auch
1248400 1248400 | 46-60m
They even advertise that. Until this day, especially since there are elections today in Hesse.
R
TODAY2 HESSE1A $INDEX1 ELECTION1A TODAY2
L
M
heute hessen wahl heute
1248400 1248400 | 46-60m
Or are you able to get information if you see something interesting before an election?
R
OR4B* $INDEX1* ELECTION1A BEFORE1D ALL2A^* INTEREST1A
L
M
oder wahl vor [MG]
1248400 1248400 | 46-60m
The officials are elected for a four-year-term.
R
$GEST^* I1 ELECTION1A FOR1* YEAR1B*
L
M
wahl für vier jahre
1248400 1248400 | 46-60m
It's important to vote every four years.
R
$GEST^* YEAR1B* ELECTION1A ALSO1B* IMPORTANT1* $GEST-OFF1^
L
M
vier wahl auch wichtig
1180556 1180556 | 46-60f
The elections of the parties of the CDU and FDP are unbelievable.
R
$GEST-I-DONT-KNOW1^ NEW1A ELECTION1A $ALPHA1:C $ALPHA2:F POSSIBLE1*
L
M
neuwahl c-d-u f-d-p unmöglich»
1181011 1181011 | 18-30f
Did his assassination happen during his first or second period in office?
R
$INDEX1 FIRST-TIME3A ELECTION1A TO-HIT1^* ALREADY1B $NUM-ORDINAL1:2
L
M
erst mal wahl [MG] schon zweites mal
1178939 1178939 | 18-30f
We used to have electives together.
R
PAST-OR-BACK-THEN1 TOGETHER3A* ELECTION1A DUTY5
L
M
wahlpflicht
1290126 1290126 | 31-45m
Something like in the east, having to say yes and amen to everything - I wouldn’t be happy with only walking on predetermined paths.
R
$INDEX4 EAST1B ELECTION1A RIGHT-OR-AGREED1B I1 TO-LIVE1C
L
M
[MG] [MG] [MG] stimmt [MG] le{ben}
1248400 1248400 | 46-60m
The elections are every four years.
R
YOU1 ELECTION1A* YEAR1B* ELECTION1A
L
M
wahl vier jahr vier jahr vier jahr wahl
1248400 1248400 | 46-60m
I love elections, they are important for us, too.
R
$INDEX1 GOOD1 TO-PLEASE1* ELECTION1A $INDEX1 ALSO3A* IMPORTANT1*
L
M
gut gefallen wahl auch wichtig
1178939 1178939 | 18-30f
But do you remember the elective?
R
BEEN1 $INDEX1 $GEST-TO-PONDER1^ ELECTION1A DUTY5 $INDEX1
L
M
gew{esen} wahlpf{licht}
1290126 1290126 | 31-45m
If their goals fit mine, I vote for them.
R
I1* AIM2 $INDEX1 ELECTION1A RIGHT-OR-AGREED2*
L
M
[MG] ziel wahl stimmt
1182135 1182135 | 46-60f
At the moment, we are preparing the meeting with the elections.
R
PREPARATION1A FOR1* OFFICIAL1^ ELECTION1A
L
M
vorbereiten für versammlung wahl
1430328 1430328 | 31-45f
These exhibitions were very interesting and you could vote for the best picture.
R
EXHIBITION1* GOOD1 INTEREST1A ELECTION1A BEST1 VOICE1* $GEST^
L
M
ausstellung [MG] wahl beste
1181011 1181011 | 18-30f
In the beginning of Obama's election everything seemed all right.
R
NEVERTHELESS2A BEGINNING1A MUCH1B ELECTION1A GOOD1*
L
M
trotzdem anfang viel wahl
1248400 1248400 | 46-60m
I really want to have a say in things with my vote.
R
ALSO3A TO-DECIDE1A I2 ELECTION1A TO-BE-CRAZY-ABOUT-STH1B
L
M
auch entscheiden wahl [MG]
1427725 1427725 | 18-30f
I don't know anything about the history or the origin of beauty pageants, though.
R
PAST-OR-BACK-THEN1* $ORAL^ MISS1* ELECTION1A HISTORY-OR-STORY9 WAS1* I1*
L
M
früher gibt miss wahl geschichte
1181011 1181011 | 18-30f
Did his assassination happen during his first or second period in office?
R
TO-HIT1^* ALREADY1B $NUM-ORDINAL1:2 ELECTION1A AND-THEN1* DEATH2*
L
M
[MG] schon zweites mal wahl und dann [MG]
1431676 1431676 | 46-60m
Later on, I was voted out of office because I had gotten myself into mischief quite a bit.
R
$GEST^ I2 OFF1A ELECTION1A ON-PERSON1* REASON4B* FOOLISH1
L
M
abgewählt grund dummheit ma{chen}»
1248400 1248400 | 46-60m
They constantly have elections but they are -so to speak- 'Gaddafi elections'.
R
QUOTATION-MARKS2* $NAME-MUAMMAR-AL-GADDAFI1 ELECTION1A
L
$INDEX1 $INDEX1*
M
[MG] gaddafi wahl
1182135 1182135 | 46-60f
They talk about the members, finances, and about elections.
R
TILL-OR-FUND3 OVER-OR-ABOUT1 $INDEX1 ELECTION1A $INDEX1
L
M
kasse über wahl
1181011 1181011 | 31-45f
During the first.
R
ELECTION1A
L
FIRST-OF-ALL1A
M
erste [MG]
1181011 1181011 | 31-45f
He didn't serve a second term.
R
ELECTION1A ELECTION1A
L
FIRST-OF-ALL1B $NUM-ORDINAL1:2 NO1B
M
erste zweite wahl [MG]
1181011 1181011 | 31-45f
He didn't serve a second term.
R
ELECTION1A ELECTION1A
L
FIRST-OF-ALL1B $NUM-ORDINAL1:2 NO1B FIRST-OF-ALL1B
M
erste zweite wahl [MG] erste
1290126 1290126 | 31-45m
If people in the east had tried to vote freely and someone had found out, they would have been imprisoned immediately.
R
ELECTION1A LIKE3A
L
EAST1C FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2* I1 $INDEX1 ALSO3A*
M
ost w{ahl} auch auch wie