Mouth: ab
Translational equivalent: off
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1244796 1244796 | 31-45m
They leave out a couple of letters when they finger spell something.
R
MANUAL-ALPHABET1 OFF5*
L
M
ab ab ab
1244796 1244796 | 31-45m
We were so surprised that they left out a couple of letters when spelling a ten-letter word for instance.
R
AFFECTED3^* MEASURE-HORIZONTAL4A^* $NUM-ONE-TO-TEN1A:10 OFF5*
L
M
[MG] [MG] zehn ab ab ab
1413683 1413683 | 46-60m
That was a problem. Many jobs were axed.
R
$GEST-OFF1^ MUCH1C* TO-SAY1* OFF5* $GEST-OFF1^
L
M
problem viel ab ab ab ab
1413683 1413683 | 46-60m
If they didn't have a job, they thought it would be better to restore the Berlin wall.
R
FALL-OF-THE-BERLIN-WALL2 THEN1A MOMENT3 OFF5* TO-WORK1* $MORPH-LESS3 I1
L
M
mauer{fall} moment arbeitslos
1211515 1211515 | 61+f
Oftentimes the farmers asked us to give them a hand with the potato harvest.
R
TO-LET-KNOW1A* PLEASE1B PLEASE2 OFF5* TO-HELP1* TO-GO-THERE1 LACK1^
L
M
[MG] bitte ab kann uns helfen kartoffelacker»
1204239 1204239 | 61+m
I often tell my mother to go to the senior meetings in Freiburg, to experience some more and exchange thoughts.
R
$GEST-DECLINE1^ TO-LET-KNOW1A* YOU1 OFF5* $INDEX1 FREIBURG1 TO-LIE-LEG1A^*
L
M
oft freiburg seniorentreff»
1414503 1414503 | 61+f
There, they found out that I should stop taking some of the pills.
R
FINDING1B* $LIST1:1of1 OFF5* OFF5* OFF5*
L
M
befund ab ab ab
1250721 1250721 | 61+m
My deaf colleagues were also laid off one after the other.
R
$INDEX1 DEAF1A ALSO1A* OFF5*
L
M
auch ab ab ab ab
1244796 1244796 | 31-45m
One understands this word because it is very similar to a word, even if some letters are omitted.
R
LIKE3A APPROXIMATELY1* $INDEX1 OFF5*
L
M
[MG] ungefähr ab ab
1414503 1414503 | 61+f
There, they found out that I should stop taking some of the pills.
R
$LIST1:1of1 OFF5* OFF5* OFF5*
L
M
ab ab ab
1248699 1248699 | 18-30m
Nuclear power plants will be abolished.
R
OFF5
L
M
ab
1583214 1583214 | 61+f
They want president Assad gone.
R
HEADING1^* $INDEX1* SHOULD1* OFF5
L
M
assad soll
1248862 1248862 | 18-30f
My mother put it off and sent me to my father.
R
ON-PERSON1 FATHER1* YOUR1 OFF5
L
M
auf vater ab
1184089 1184089 | 61+m
And what happened in the tunnel?
R
$INDEX1 OFF5* UNDER1B^* $GEST-OFF1^ CLASH1^*
L
M
und ab dem tunnel passiert
1210825 1210825 | 46-60m
My father forced me to do it. He arranged everything including the work contract. He made the entire decision for me.
R
REQUEST1B DONE4 UNTIL-OR-TO1* OFF5* I1 TO-MOVE1^* RULER2^
L
M
an{trag} bis ab vermessungamt»
1585089 1585089 | 31-45m
In the end he did resign.
R
GOOD1* OFF5* DONE1A
L
$INDEX1 $INDEX1
M
gut ab
1220195 1220195 | 46-60m
What then? She should get rid of the CI and use her hearing aids instead.
R
RATHER1* RATHER2 CI1 OFF5* $GEST-TO-STAY-CALM1^* HEARING-AID1 RIGHT-OR-CORRECT1B*
L
M
lieber c-i weg bleibt hör{gerät}
1414503 1414503 | 61+f
There, they found out that I should stop taking some of the pills.
R
HOSPITAL1A* FINDING1B* $LIST1:1of1 OFF5* OFF5* OFF5*
L
M
krankenhaus befund ab ab ab
1419370 1419370 | 31-45m
I threw out the first interpreter and hired a new one.
R
I1 I2 TO-THINK1B TO-SEARCH1* INTERPRETER1* GOOD1*
L
OFF5
M
ab suchen dolmetscher [MG]
1427810 1427810 | 18-30f
We can’t do that anymore now, sadly.
R
NO1B* OFF5*
L
I2* CLEAR1A*
M
ab
Mouth: abschaffen
Translational equivalent: to abolish
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1179224 1179224 | 31-45f
But then they quit doing it.
R
TO-ABOLISH1*
L
M
abgeschafft
1180724 1180724 | 31-45f
Just imagine sign language completely vanishing in the future.
R
LATER10 SIGN-LANGUAGE1A* NOT-ANYMORE1A TO-ABOLISH1* WHAT1B^
L
M
gebärdensprache
1179390-14072944-14151525 1179390-… | 18-30m
They say themselves that they want to scrap it and rather have the ‘citizen’s dividend’ brought in.
R
SELF1A* ATTENTION1A^* TO-ABOLISH1* NEW4B* AREA1A^
L
TO-WISH1B
M
selbst abschaffen wunsch neu bürgergeld»
1430328 1430328 | 31-45m
When the French came, they got rid of this custom.
R
FRANCE3A $INDEX1 NO1A TO-ABOLISH1* HISTORY-OR-STORY3 REASON4B COHERENCE1B*
L
M
franz{osen} ab ab gesch{ichte} grund
1179390-14072944-14151525 1179390-… | 18-30m
They wish for Hartz IV to be scrapped.
R
$INDEX1* HARTZ1C* $NUM-TALLY-MARKS1:4* TO-ABOLISH1*
L
M
hartz vier ab
1290126 1290126 | 31-45m
I’d like it to be abolished.
R
$INDEX1* $GEST-OFF1^* TO-THINK1B* TO-ABOLISH1* $GEST-OFF1^
L
M
[MG] [MG] [MG] absch{affen} [MG]
1430328 1430328 | 31-45m
When the French came, they got rid of this custom.
R
REASON4B COHERENCE1B* HISTORY-OR-STORY3 TO-ABOLISH1*
L
M
grund geschi{chte} geschi{chte} ab ab ab
1290126 1290126 | 31-45m
I’ve never thought about it, but one could abolish it, sure.
R
TO-NOTICE2 TO-ABOLISH1 $GEST-NM-TO-SHRUG1^ $GEST-OFF1^
L
I1 TO-THINK1B
M
merk [MG] [MG] [MG]
1247641 1247641 | 61+m
I respect that but if you quit smoking, that would be even better.
R
RESPECT1A $INDEX1 TO-SMOKE1A* TO-ABOLISH1 BETTER1
L
M
res{pekt} aber ab besser
1289462 1289462 | 46-60m
I think we have to get rid of nuclear power stations.
R
NUCLEAR1* HOUSE1A^* TO-ABOLISH1
L
$INDEX1
M
atomkraftwerk muss ab
1583214 1583214 | 61+f
I think we should get rid of computers.
R
COMPUTER2* TO-ABOLISH1* I1 $GEST-OFF1^*
L
M
computer abschaffen
1585089 1585089 | 31-45m
People were up in arms against him, saying he should resign from his position.
R
$INDEX1 PROTEST1 TO-SAY1* TO-ABOLISH1*
L
M
[MG] sag abschaffen
1179868 1179868 | 46-60m
We need to get rid of it all.
R
L
TO-ABOLISH1*
M
abschaffen abschaffen abschaffen