Mouth: mist
Translational equivalent: damn (exclamation)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1583322-12534537-13002913 1583322-… | 61+m
That sucks.
R
DAMN2A* $GEST-DECLINE1^
L
M
mist
1583322-12534537-13002913 1583322-… | 61+m
The teachers were pretty bad. They babbled something and that was that, then the greeting, nothing else.
R
TEACHER2* DAMN2A* $GEST-NM-SPEAKING1^ THATS-ALL1A* TO-GREET1*
L
M
lehrer mist [MG] grüßen
1583322-12534537-13002913 1583322-… | 61+m
Only the teachers were horrible.
R
ONLY2A TEACHER2 DAMN2A*
L
TO-LET1*
M
nur lehrer mist
1428472 1428472 | 61+m
The Germans say it’s all rubbish and there are crises.
R
GERMAN1 TO-SAY1 DAMN2A* $INDEX1 CRISIS1 $GEST-OFF1^
L
M
deutsch sag mist krise
1583322-12534537-13002913 1583322-… | 61+m
My whole life it has been this nonsense: They started building streets, bridges – among other things– in the GDR which were never finished. Everything was like that.
R
MY1 BODY1^ BIG3B DAMN2A* STREET1A TO-BUILD1* NOT-YET3
L
M
leben groß mist straßenbau noch nicht
1584411 1584411 | 31-45f
What a bummer. I hadn't even brought baby food for my son.
R
$INDEX1 $GEST^ DAMN1* DAMN2A* $GEST-DECLINE1^* $INDEX1 FOR1*
L
M
mist für
1419265 1419265 | 18-30f
The entire room was filled with candles and all the windows were closed, otherwise they’d get blown out.
R
CANDLE2A* DAMN2A ROOM1B MUST1 $PROD
L
$INDEX1
M
kerze mist raum muss
1181159 1181159 | 18-30m
That’s the only thing that really sucked.
R
ONLY2B* $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d DAMN2A THATS-ALL1A* $GEST-OFF1^*
L
M
nur ein mist [MG]
1419370 1419370 | 31-45m
If I had to do it again, it wouldn't work out.
R
TO-LEARN1 ONCE-AGAIN2A TO-LEARN1* DAMN2A
L
M
lernen noch mal lernen mist
1181455 1181455 | 61+f
There are busses, too, but they only go until Saturday noon, which is a little stupid.
R
BUS3* WHAT1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d UNTIL-OR-TO1*
L
ALSO3A BUT1* DAMN2A TO-BATH1^*
M
auch aber bus mist was samstag bis
Mouth: scheiße
Translational equivalent: shit
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1209910 1209910 | 18-30m
Shit.
R
SHIT1A*
L
M
scheiße
1178939 1178939 | 18-30f
Sure, schools for the deaf were shit.
R
CLEAR1B $INDEX1 SHIT1A* SCHOOL1A*
L
M
klar scheiß schu{le}
1178939 1178939 | 18-30f
The quality of the lessons and the communication with the teachers was just really bad.
R
QUALITY1A TO-TEACH1 COMMUNICATION1A SHIT1A* $GEST-OFF1^*
L
M
qual{ität} unterricht kommu{nikation} [MG]
1210825 1210825 | 46-60m
I even tried to get the information from the interpreter, but that didn’t work either.
R
TO-LET-KNOW1A* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ I1 SHIT1A*
L
M
dolmetscher nein scheiße
1419607 1419607 | 46-60f
That is crap.
R
SHIT1A
L
M
scheiße
1248862 1248862 | 18-30f
“Shit!” I said to my mother.
R
SHIT1A I1* MOTHER1* LOUD4^*
L
M
scheiße mutter
1582642 1582642 | 18-30m
He says: “Ugh, don’t get me started on that shit.
R
$GEST-DECLINE1^* SHIT1A $GEST-DECLINE1^
L
M
ach scheiße [MG]
1290126 1290126 | 31-45m
The people said that was bullshit.
R
$INDEX1 SHIT1A TO-BELONG1^ I2^ OKAY1A
L
M
[MG] schei{ße}
1419265 1419265 | 18-30f
The man saw it and thought to himself, ‘Darn it!’
R
TO-SEE1* $GEST^ SHIT1A
L
M
scheiße
1290581 1290581 | 31-45m
So I decided not to go to the beach for a swim anymore.
R
I1* $GEST-OFF1^ SHIT1A $GEST^ BEACH1* NOT3A*
L
M
[MG] scheiße strand nicht mehr»
1289910 1289910 | 18-30f
Sure, everyone’s always complaining, saying that things are bad.
R
$INDEX1 OFF2^ IS1 SHIT1A $GEST^
L
M
[MG] all ist scheiße
1290126 1290126 | 31-45m
There are deaf people who say that it’s all bullshit.
R
$GEST-OFF1^ $GEST-NM^ $GEST-I-DONT-KNOW1^* SHIT1A
L
M
[MG] [MG] scheiß
1180097 1180097 | 18-30m
Oh crap! The turn signal was still on.
R
FLASH2* SHIT1A* $INDEX1*
L
M
scheiße
1427114-10034345-10053342 1427114-… | 18-30m
She ran in, couldn’t find the door and said, “Shit.”
R
NONE9 DOOR1A* KEY1 SHIT1A*
L
M
[MG] tür scheiße
1181011 1181011 | 18-30f
And that's how the war started.
R
THEREFORE1 WAR1A* FIGHT1A^* SHIT1A*
L
M
darum krieg
1414503 1414503 | 61+f
The people there are very helpful, that was different with the other doctor.
R
$INDEX1 $INDEX1* PHYSICIAN1 SHIT1A*
L
M
arzt scheiße
1582642 1582642 | 18-30m
That place is fucked up, I just want to forget about it.”
R
$GEST-DECLINE1^* $GEST-DECLINE1^
L
SHIT1A
M
ach scheiße
1582642 1582642 | 18-30m
“It was twice as much stress as before, everything’s going to shit, don’t even ask.”
R
DOUBLE1D* STRESS1A* $GEST-DECLINE1^* $GEST-DECLINE1^
L
SHIT1A
M
doppelt stress scheiße
1582654 1582654 | 18-30m
They have those handles to the left and right to hold on to while you’re taking a dump.
R
TO-HOLD-ON4* SHIT1A* TO-HOLD-ON4*
L
TO-GO2A
M
[MG]