Mouth: kampf
Translational equivalents: to fight; battle; fight
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1178347 1178347 | 31-45m
But after they fought for it, they put the flag at half-mast.
R
FIGHT1A* TO-GIVE-IN1 FLAG1B* HALF3*
L
M
kampf [MG] halb
1247525 1247525 | 61+f
In addition they can be punished in a competition.
R
TO-STAY2* FIGHT1A* TO-STAY2* FIGHT1A $GEST^
L
M
bleibt bleibt wettkampf
1419607 1419607 | 61+m
When those two sides meet, competition is inevitable.
R
AGAINST3A^ HOT1 FIGHT1A*
L
M
heiß heiß
1250646 1250646 | 61+f
Usually those who were really active in the party would get more activist decorations.
R
$ORAL^ FIGHT1B* FIGHT1A*
L
PARTY-POLITICAL1 PARTY-POLITICAL1 ALWAYS3* AWARD2^*
M
wer partei kampfgruppe kampfpartei immer aktivist
1289462 1289462 | 46-60m
The issue is raised again at the election campaign.
R
MEANING1* REASON4A* ELECTION1C* FIGHT1A* CLEAR1B NEXT1* $GEST-OFF1^
L
M
grund wahlkampf klar
1178347 1178347 | 31-45m
But later in the hospital, she fought for her live, but unfortunately she didn't make it and died.
R
LATER10* HOSPITAL1A TO-TRY1* FIGHT1A* TO-ACCOMPLISH1C NOT1 TO-DIE2*
L
M
später krankenhaus versuchen kampf aber schaffen nicht [MG]
1250646 1250646 | 61+m
They weren’t only in the combat group because they had to, but they also believed in what they were doing. Many of them were Stasi officers.
R
ALL2B* ALSO1A I1* FIGHT1A* BODY1^* I1 INSIDE1A*
L
M
alle kampfgruppe auch
1250646 1250646 | 61+m
And it was also mandatory to be in the combat group.
R
GROUP2A ALSO1A DUTY5 FIGHT1A* $INDEX1*
L
M
kampfgruppe auch kampfgruppe
1250646 1250646 | 61+m
My colleague, #Name1, had an armband that said ‘combat group commander’.
R
COLLEAGUE2 SELF1A* CLOTHES3^* FIGHT1A* EPAULETTE1^* ARMBAND1^ ARMBAND1^
L
M
arbeitskollege selbst kampfgruppenkommando [MG]
1209006 1209006 | 18-30m
That was during round of sixteen, of sixteen… no, it was during the quarter-finals, yes, quarter-finals, we had to fight quite hard, but we won third place in the end.
R
FINAL4 $GEST-NM-NOD-HEAD1^ $INDEX1 FIGHT1A* $NUM-ORDINAL1:3d GAIN1 $GEST-OFF1^*
L
M
viertelfinale kampf dritte platz
1290121 1290121 | 31-45m
If I watch scenes of that game today, I think it really was an exciting match.
R
I1 INTEREST1B^* $INDEX1 FIGHT1A* GAME-PLAY1A*
L
M
spann{end} kampf spiel
1250646 1250646 | 61+f
Those people in the combat group had a good life.
R
FIGHT1A GOOD1* TO-LIVE1A*
L
$INDEX1
M
kampfgruppe gut leben»
1429737 1429737 | 61+m
Yes, during a competition, but when you train it's only back and forth, back and forth/
R
FIGHT1A $ORAL^ WORKOUT1 BACK-AND-FORTH1
L
M
wettkampf aber training [MG]
1246772 1246772 | 31-45f
I fought through it.
R
TO-ACCEPT-STH2 FIGHT1A
L
M
kampf
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
They discussed it and by the end everyone was alright with it.
R
$INDEX1 FIGHT1A ALL1A* AGREED1*
L
M
kampf alle einverstanden
1429737 1429737 | 61+f
I once was at a swimming competition. It was the German Championship in Hamburg.
R
TO-SWIM1* FIGHT1A CHAMPIONSHIP1
L
HAMBURG1* THERE1 GERMAN1 I1
M
hamburg schwimmwettkampf deutsche meisterschaft
1246772 1246772 | 31-45f
I had to fight on my own in the beginning.
R
BEGINNING1A ALONE4 FIGHT1A $GEST-OFF1^
L
M
anfang allein kämpfen
1429310 1429310 | 31-45f
There are only competitions for single runners when you are into running.
R
TO-RUN1 SINGLE1* FIGHT1A
L
M
[MG] einzelkampf
1251334 1251334 | 46-60m
But that was a tough fight/
R
BUT2* HOT2* FIGHT1A
L
M
aber heiß kampf
1247525 1247525 | 61+f
In addition they can be punished in a competition.
R
TO-STAY2* FIGHT1A* TO-STAY2* FIGHT1A $GEST^ PENALTY1B* $GEST^
L
M
bleibt bleibt wettkampf strafe bleibt
1429310 1429310 | 31-45f
I got in second place in the single's competition.
R
EXPECTATION1A* ATTENTION1A^ SINGLE1* FIGHT1A $NUM-ORDINAL1:2d PLACE3
L
M
erwarte einzelkampf zweiter platz
1419370 1419370 | 31-45m
We need to fight for getting that university here.
R
MUST1* ALL2B MUST1 FIGHT1A $GEST-OFF1^*
L
M
muss muss kampf
1429781-12565132-12585506 1429781-… | 61+m
My father fought and took everything in for my brother and me.
R
$INDEX1 MY3 FATHER3* FIGHT1A TO-UNDERTAKE1 BOTH2B* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d
L
M
mein vater kampf nimm für uns zwei
1250646 1250646 | 61+m
And it was also mandatory to be in the combat group.
R
ATTENTION1A^* FIRST1A MUST1 FIGHT1A GROUP2A ALSO1A DUTY5
L
M
und zuerst muss kampfgruppe auch
1182062 1182062 | 46-60f
The birth just won’t start, and they have to fight for a long time.
R
TO-COME1* NONE7B BIRTH1A FIGHT1A LONG-TEMPORAL4A*
L
M
[MG] kind kämpfen lang
1182062 1182062 | 46-60f
Some women have to fight for two days.
R
ALSO3A* $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d DAY1A FIGHT1A
L
M
auch zwei tag kämpfen
1414123 1414123 | 31-45m
At first, I only joined the practices without participating in matches.
R
$GEST^ $GEST^ RIGHT-OR-CORRECT1B* FIGHT1A NO2B* WORKOUT1*
L
M
richtig wettkampf training
1180254 1180254 | 31-45m
When I had I an argument with my hearing girlfriend some time ago, she found me too aggressive and got scared.
R
HEARING1A* BOYFRIEND-GIRLFRIEND1 I1 FIGHT1A NO3A^* NO3B^* HE-SHE-IT2*
L
M
hörend [MG]
1290126 1290126 | 31-45m
Wait, one question: They were on the swimming team, so athletes?
R
QUESTION1 CLUB-OR-SOCIETY2A SELF1A* FIGHT1A TO-SWIM1 HARD1B* BODY1*
L
M
frage verein selbst kampf schwimm
1429310 1429310 | 31-45f
The German team consisted of myself, the second placed, and the fourth placed from the single's competition over 100 meters.
R
$NUM-HUNDREDS1:1 METRE1 PERSON1 FIGHT1A I1 $NUM-ORDINAL1:2d $INDEX1
L
$INDEX1
M
hundert meter einzelkampf ich zweiter
1176566 1176566 | 61+m
We don't have competitions anymore.
R
FIGHT1A $MORPH-LESS1 $GEST-OFF1^*
L
M
wettkampflos [MG]
1429737 1429737 | 61+f
No, I give everything I got during a competition.
R
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ FIGHT1A BACK-AND-FORTH1*
L
WILL6 I1*
M
[MG] wettkampf [MG]
1176566 1176566 | 61+m
I used to take part in nine-pin bowling competitions.
R
FIGHT1A
L
I1 PAST-OR-BACK-THEN1* NINE-PIN-BOWLING1
M
früher kegel wettkampf
1429737 1429737 | 61+f
Later on, I drove to competitions as well.
R
LATER7 FIGHT1A TO-DRIVE1*
L
ALSO3A I1
M
und dann später auch ich wettkampf
1432043 1432043 | 46-60m
I was there for the surf world cup.
R
COHERENCE1A* WORLD1 TO-SURF1 FIGHT1A COHERENCE1A* THERE1
L
M
[MG] welt surfen wettkampf
1429737 1429737 | 61+f
Yes, I always trained and went to competitions.
R
ALWAYS5A* WORKOUT1 TO-DRIVE3 FIGHT1A
L
M
immer wettkampf
1429737 1429737 | 61+f
I still enjoy swimming in my free time, but I am done with competitions.
R
$ORAL^ FIGHT1A FINISH1
L
GLADLY1 TO-GO-THERE1
M
gerne aber wettkampf schluss
1429737 1429737 | 61+f
Many times/
R
FIGHT1A* POINT1C*
L
OFTEN1B
M
oft pun{kt}
1433543 1433543 | 31-45m
Now the search for a place is annoying; it’s best to get there before ten in the morning.
R
NOW3 HEAVY1A FIGHT1A* EARLY3A* $NUM-ONE-TO-TEN1B:10
L
TO-TRY1 MUST1
M
jetz{t} schwer such ka{mpf} mu{ss} früh ze{hn}
Mouth: ∅
Translational equivalent: competition (contest)
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1431224 1431224 | 31-45m
I ran the hundred and two hundred meters during the Deaflympics.
R
I1 AND-THEN1* I1 MATCH3* SOMETIME1^* I1 AS3*
L
M
dann wettkampf als
1249302 1249302 | 61+f
I really had to travel a lot to all the different ninepin bowling competitions.
R
$GEST-DECLINE1^ MUCH1C TO-DRIVE1* MATCH3* NINE-PIN-BOWLING1
L
M
viel fahren wettkampf kegel
1431224 1431224 | 31-45m
I not only participated in the Deaflympics, but also travelled around on my own.
R
ONLY2A MATCH3 ALSO3A* PRIVATE2B* PRIVATE1A*
L
M
nur wettkampf auch privat
1431224 1431224 | 31-45m
This competition/
R
$ORAL^ $INDEX1* MATCH3
L
M
aber wettkampf
1249302 1249302 | 61+f
Yes, I’ve been to ninepin bowling competitions in Hanau, here and there, basically everywhere.
R
YES1A NINE-PIN-BOWLING1 MATCH3 THERE1* THERE1 EVERYWHERE1
L
M
ja kegelwettkampf hanau [MG] überall
1249302 1249302 | 61+f
And I also went to a skat competition.
R
MORE1 SKAT1 TO-DRIVE1* MATCH3
L
M
mehr skat [MG] wettkampf
1431224 1431224 | 31-45m
When we arrived, they started the audiograms, the pick up and so on. The competition started later on.
R
AND-SO-ON4* $GEST-OFF1^ THEN1A MATCH3 SOMETIME1^*
L
M
[MG] dann wettkampf [MG]