Mouth: regen
Translational equivalents: sprinkling; to rain; sprinkler irrigation; rain
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1178147 1178147 | 46-60f
You can compare the demonstration for subtitles with the weather: Because we aren't getting any subtitles, we were sad and therefore it started to rain.
R
TO-OBTAIN1* NOT1 SAD6B* RAIN1A*
L
M
bekommen nicht [MG] weil
1289910 1289910 | 18-30f
I like the rain and the cold better than I like summertime.
R
I1 SELF1A RAIN1A* I2 TO-LIKE2* COLD1
L
M
selbst regen [MG] kälte
1289793 1289793 | 18-30f
I think that it rains less here.
R
FOR1* SOMETIMES1* TO-DECREASE3A* RAIN1A*
L
M
für mich ma{nchmal} weniger
1419931 1419931 | 31-45f
Two days later, rain and thunderstorm and even hail returned.
R
LATER9A ALREADY1A ONCE-MORE1A RAIN1A* OR1* THUNDERSTORM1* OR4A
L
M
später schon wieder regen oder gewitter oder
1249951 1249951 | 31-45f
Everything's all right if the weather is pleasant. If the weather is bad, well, that's just what it is. Tough luck!
R
OKAY1A $INDEX1* BAD-OR-STALE1* RAIN1A* MISFORTUNE2 DONE2* $GEST-OFF1^
L
M
okay schlecht pech fertig
1178133 1178133 | 46-60f
It rained so much.
R
RAIN1A* RAIN3
L
M
regen
1290581 1290581 | 31-45m
The monsoon season.
R
RAIN1A* TIME5B* RAIN1A*
L
M
regenzeit
1184145 1184145 | 61+m
It rains really rarely.
R
RAIN1A* BEING-POOR3* $INDEX1*
L
M
1420216 1420216 | 18-30m
Though, it didn't really matter that it rained, the atmosphere was still great.
R
IF1 RAIN1A* WHATEVER3* GREAT1A MOOD3*
L
M
ob egal egal toll stimm{ung}
1178133 1178133 | 46-60f
It was just too much rain, it came down nonstop.
R
MUCH1C* RAIN1A* FOR-HOURS1
L
M
viel viel regen regen regen
1178364 1178364 | 46-60f
Suddenly it started raining but fortunately we where somewhere dry.
R
SUDDENLY4* RAIN1A* BODY1^ THROUGH1A* DRY2A*
L
M
[MG] regen durch trocken
1290581 1290581 | 31-45m
It was raining in the south where the other deaf people are.
R
HERE1 RAIN1A*
L
M
[MG]
1184145 1184145 | 61+m
Still, it doesn’t rain a lot.
R
NEVERTHELESS4 RAIN1A* BEING-POOR3* $INDEX1*
L
M
trotzdem regenarm
1183426 1183426 | 18-30m
When it was raining I had bad luck. I had to stay inside then.
R
IF-OR-WHEN1A RAIN1A* I1 TO-BE-IN-A-TIGHT-SPOT2 $GEST^
L
M
wenn regen ich [MG]
1431690 1431690 | 31-45m
You could detect that/ It rained really hard for over a whole week.
R
WEEK1A* THROUGH1A TO-LAST1* RAIN1A* MORE1^*
L
M
woche durch dauer blitz
1290581 1290581 | 31-45m
A month has 31 days, and it’s raining up to 15 or 20 days from that.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1d $NUM-TENS2A:3d FROM-OR-BY-OR-OF2* RAIN1A* $GEST^ $NUM-TENS2A:2d $NUM-TEEN1:5
L
M
einunddreißig von regenzeit [MG] zwanzig fünfzehn
1290581 1290581 | 31-45m
I had visited the first island, then the second one, and on our trip back from the third one, all of a sudden we got caught in a downpour.
R
BACK1A $INDEX1* STRONG2B* RAIN1A* STORM1
L
M
zurück stark [MG] sturm
1177860 1177860 | 61+m
Outside it’s cold and raining, and inside there’s the flea market.
R
OUTSIDE1* COLD2 RAIN1A* HERE1* MARKET3*
L
M
draußen kalt regen flohmarkt
1432043 1432043 | 46-60m
It was stormy and rainy, but I was curious.
R
VERY6* STORM1* RAIN1A* I1* FASCINATING1B I1*
L
M
stark sturm regen [MG]
1290581 1290581 | 31-45m
Imagine, it rains for six months, then the next six months are very hot, always in turns.
R
$GEST-DECLINE1^* MONTH1* RAIN1A* TIME5B* THEN1A* MONTH1*
L
M
[MG] sechs monate regenzeit sechs monate
1290581 1290581 | 31-45m
The monsoon season.
R
RAIN1A* TIME5B* RAIN1A*
L
M
regenzeit
1184145 1184145 | 61+m
Let me put it this way, the region is quite deficient in rain.
R
TO-SAY2B TO-SAY1* RAIN1A* BEING-POOR3* $INDEX1* AREA1A*
L
M
sagt man regenarm
1211515 1211515 | 61+f
With all that pressure, and the cold, and it had rained as well? No, thank you!
R
TO-PRESSURE1* COLD1 RAIN1A* COLD2* I2 NOT3B*
L
M
unter{drücken} so kalt regen kalt ich will nicht
1249376 1249376 | 46-60m
Would it come with the rain, through a cloud?
R
TO-SAY1 CLOUD2 ATTENTION1A^ RAIN1A* TO-COME1* $PROD
L
M
wolke regen komm bewölkt
1184145 1184145 | 61+m
It has been a long time since it rained.
R
ALREADY1A LONG-TEMPORAL5* NOT-ANYMORE1A* RAIN1A* $GEST-OFF1^
L
M
schon lang nicht mehr regnen
1420216 1420216 | 18-30f
It wasn't always good to be there, for example when it started raining and you had to stand there, waiting with nothing but an umbrella.
R
RAIN1A* TO-HOLD-ON2^*
L
SOMETIMES1 ALSO1A* BAD-OR-STALE2A TO-BEAR1A
M
manchmal auch schlecht re{gen} [MG]
1290581 1290581 | 31-45m
Of course, the amount of rain makes it a very green country.
R
OF-COURSE1B RAIN1A CLEAR1B* RAIN1A* GREEN2* GREEN40 HOW-QUESTION2*
L
M
regen klar grün
1413232 1413232 | 46-60m
The cat climbs up the gutter.
R
$INDEX1 CAT1A* $PROD RAIN1A* PIPE1A* $PROD $PROD
L
M
katze regenabfluss
1249951 1249951 | 31-45f
I was driving my car, when it suddenly got foggy and started to rain.
R
SUDDENLY4* $GEST-OFF1^ DARK3^ RAIN1A* $GEST-OFF1^*
L
M
[MG] nebel regen
1248505 1248505 | 31-45f
I knew that you could visit it and even go inside. It was raining hard that day, but the group wanted to go somewhere else.
R
MY3 SUDDENLY4* STILL5 RAIN1A* I1* TEAM-OR-CREW1^* TO-LOOK-AT2*
L
M
mein noch regen
1249951 1249951 | 31-45f
I get really listless when I find out that it's supposed to rain the next day. However, oftentimes the sun shines the next day after all.
R
TOMORROW1A* I1 $INDEX1* RAIN1A* I1* DONT-FEEL-LIKE-IT1 $INDEX1
L
M
morgen [MG] regen [MG] [T10]
1184145 1184145 | 61+m
Let me put it this way, the region is quite deficient in rain.
R
AREA1A* SOUTH-ASL1^* AREA1E RAIN1A* BEING-POOR3* $INDEX1*
L
M
südfranken regenarm
1184145 1184145 | 61+m
I believe it hasn’t rained in two or three weeks.
R
WEEK1A NOT1 MORE1* RAIN1A*
L
M
woche nicht mehr
1290581 1290581 | 31-45m
It’s nice in the beginning, then the rain gets stronger and stronger, in May, June.
R
MAY3A $ALPHA1:N PARTICULARLY1A* RAIN1A*
L
M
mai juni regen
1246329 1246329 | 61+m
Those were raincoats.
R
RAIN1A COAT1
L
M
regenmantel
1289910 1289910 | 18-30f
You should think that the rain is good for plants, you should be happy that they can grow because of it.
R
RAIN1A GOOD1 PLANT1B HAPPY1
L
M
reg{en} gut pflanzen froh
1289910 1289910 | 18-30f
Rain is good as well.
R
RAIN1A GOOD1 TO-LET1^
L
M
gut
1289910 1289910 | 18-30f
You shouldn’t say that the weather is really bad, but change the way you think about it.
R
EXAMPLE1 RAIN1A $INDEX1 OFF2^ SHIT1B
L
M
beispiel regen [MG] [MG] scheiße
1249951 1249951 | 31-45m
Or maybe continual rainfall. Who knows?
R
$GEST-OFF1^ RAIN1A $GEST-NM-TO-SHRUG1^
L
M
1248505 1248505 | 31-45f
The others left. I walked through the rain and went inside the palace alone.
R
$INDEX1 I1* TO-WALK9C RAIN1A TO-WALK9C* INTO2
L
M
[MG] [MG] [MG] rein
1290581 1290581 | 31-45m
What’s special about Thailand, because it’s located on the equator, is the monsoon season.
R
EQUATOR1* $INDEX1 PARTICULARLY1A RAIN1A TIME5B*
L
M
äquator besonders regenzeit
1430328 1430328 | 31-45m
They collected the rainwater with wooden walls and then they had drinking water.
R
SOURCE1A WATER5* RAIN1A $INDEX1 WOOD6 $PROD
L
M
qu{elle} wasser regen regen holz
1290581 1290581 | 31-45m
Of course, the amount of rain makes it a very green country.
R
CLEAR1B* OF-COURSE1B RAIN1A CLEAR1B* RAIN1A* GREEN2*
L
M
regen klar grün»
1179868 1179868 | 31-45f
If it rained that badly in Bremen and the canals were all blocked, what would you do?
R
EXAMPLE1* BREMEN1* $INDEX1 RAIN1A CLOGGED1* TO-RISE4^ TO-MAKE3*
L
M
beispiel bremen regen verstopft [MG] was machst du»
1413234 1413234 | 46-60m
Suddenly, the gutter catches its eye.
R
TO-SPOT1 $INDEX1 TO-LOOK-AT3* RAIN1A PIPE1A* $PROD
L
M
[MG] abfluss
1249951 1249951 | 31-45f
I get really listless when I find out that it's supposed to rain the next day. However, oftentimes the sun shines the next day after all.
R
TO-SAY1* TOMORROW1A TO-COME1* RAIN1A TOMORROW1A* I1 $INDEX1*
L
M
sagt morgen komm regen morgen [MG]
1583322-12534537-13002913 1583322-… | 61+m
One had to constantly fix the holes in one’s roof in order for it to not leak in.
R
$PROD TO-STICK1* HOLE1A* RAIN1A HOLE1B^
L
M
kleben [MG] regen tropf
1419931 1419931 | 31-45f
You cannot know if it could maybe start raining or thundering again in just two hours time.
R
$INDEX1 WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1* $PROD RAIN1A THUNDERSTORM1* $GEST-OFF1^*
L
M
wie sieht aus [MG] [MG] [MG]
1290581 1290581 | 18-30m
The monsoon season, right.
R
QUARTER3*
L
THEN1A RAIN1A* YEAR1A^*
M
regen zeit
1420216 1420216 | 18-30f
It was great to watch, so the rain didn't matter.
R
$GEST-DECLINE1^ RAIN1A* $GEST-OFF1^* $GEST-DECLINE1^
L
GREAT1A TO-WATCH1 WHATEVER3*
M
toll [MG] regen egal