Translational equivalents: average; on average
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1246681 fra13 | 46-60m
On average, that’s four days in September, and a week later, the sausage market starts.
r AVERAGE1C
l ATTENTION1A^ $NUM-ONE-TO-TEN1A:4* IN1* SEPTEMBER11*
m durchschnitt im september
1182135 stu12 | 46-60f
Usually, these meetings are well attended. About 40 people come from all over Baden-Wurttemberg such as Heidelberg, Mannheim, Offenburg, Karlsruhe and others.
r MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* AVERAGE1C $NUM-TENS2A:4 PEOPLE2 TO-TAKE1A*
l
m [MG] durchschnitt vierzig vierzig teilnehmer
1246566 fra13 | 46-60m
They’ll only acquire around 20% of the knowledge.
r AVERAGE1C
l THERE1 TO-KNOW-STH2A* COGNITION2A^ $NUM-TENS1:2d* PERCENT6
m wissen aufbauen durchschnitt zwanzig prozent
1249376 goe10 | 46-60m
I think one wind turbine can provide electricity to more than 400 households, maybe 480 or something like that.
r $NUM-HUNDREDS1:4 $NUM-HUNDREDS1:4 $NUM-TENS2A:8d AVERAGE1C $NUM-HUNDREDS1:5 ELECTRICITY1* TO-USE-STH-UP1A
l
m vierhundert vierhundertachtzig durchschnitt fünfhundert strom verbrauchen
1204239 stu05 | 61+m
The average pension rate is between 850 and 1100 euros.
r $NUM-HUNDREDS1:1d BETWEEN1C* PENSION1 AVERAGE1C
l
m einhundert rente durchschnitt
1246681 fra13 | 46-60m
Because the weather is usually quite good, summers are often very warm.
r GOOD1^* AVERAGE1C GOOD1*
l $INDEX1 OFTEN1A* SUMMER14* OFTEN1A*
m wetter oft durchschnitt sehr gut sommer oft
1177860 sh05 | 61+m
I’ll say on average, it’s 60 to 70 per cent more.
r AVERAGE1C TO-SAY1* $NUM-TENS2A:7d $NUM-TENS2A:6d
l
m [MG] siebzig sechzig
1211283 stu03 | 31-45f
There are ups and downs in all clubs.
r WAVE-LINE1^ AVERAGE1C* NOT3B
l
m [MG] durchschnitt nicht
1246681 fra13 | 46-60m
Because of that, many end up having accidents. On average, ten people die there yearly.
r TO-LIST1C^* AVERAGE1C* $NUM-ONE-TO-TEN1B:10
l $GEST-DECLINE1^* DEATH2* YEAR1B ATTENTION1A^ DEATH2*
m oft tote im jahr durchschnitt zehn tote
1204239 stu05 | 61+m
On average you normally get/
r PENSION1* AVERAGE1C* ALL1A APPROXIMATELY3*
l
m durchschnitt alle
1204239 stu05 | 61+m
On average it’s 8/
r AVERAGE1C* $NUM-HUNDREDS1:9*
l
m durchschnitt n{eun}
1204239 stu05 | 61+m
There, on average, one gets 400 euros factory/ company pension.
r $NUM-HUNDREDS1:4 AVERAGE1C* $NUM-HUNDREDS1:4 EURO1 TO-SAY1
l
m vierhundert durschnitt vierhundert euro
1249620 mvp01 | 18-30m
When the baby is older, about five years I guess, the implant has to be removed and replaced.
r $GEST^ APPROXIMATELY3* ALREADY1A AVERAGE1C* YEAR1A* BETWEEN1B* I2
l
m [MG] schon durchschnitt fünf jahre
Mouth: sägen
Translational equivalents: saw; to saw
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1179856 hb06 | 46-60m
If another person annoys you, you are not supposed to saw the bench.
r TOGETHER3A* NERVES1A^* TO-WANT7* TO-SAW1* $ORAL^ NOT3A $INDEX-TO-SCREEN1
l
m zusammen nerven will aber
1179856 hb06 | 46-60m
You may not saw the chair.
r ALLOWED2A NOT3B* TO-SAW1*
l
m darf nicht
1180558-… hb02 | 46-60f
My husband’s job is to cut down the Christmas tree.
r HIS-HER1* TASK1B FIR1 TO-SAW1*
l
m aufgabe tannenbaum sägt
1179856 hb06 | 46-60m
You are not allowed to saw through the bench, but rather sit on it together.
r OR1* MEANING1 $INDEX-TO-SCREEN1 TO-SAW1* NOT3A MEANING1* TOGETHER3A*
l
m bedeutet nicht bedeutet zusammen
1205568 mue10 | 61+m
I went to a sawmill and told them, “I want to work here, I am done with school.”
r I1 PROFESSION2* TO-SAW1* I1 $PROD
l $INDEX1*
m sägewerk
1205568 mue10 | 61+m
“Your son #Name4 came to the firm to” – he said a complicated name here – “in the carpentry.”
r $INDEX1* $INDEX1* TO-SAW1* WOOD-PLANE2^ $INDEX4
l NAME3* $INDEX-ORAL1
m name [MG] s{ägewerk} schreinerei
1244796 fra02 | 31-45m
You could also make a motion as to lock your hands or to saw them off.
r $GEST-TO-PONDER1^ TO-TURN11^* DONE4 TO-SAW1* $GEST-OFF1^
l
m