Mouth: [MG]
Translational equivalent: to season
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1427810 1427810 | 18-30m
It tastes good.
R
TO-TASTE3* TASTY4*
L
M
1210763 1210763 | 18-30m
It tasted really good.
R
TO-TASTE3* FINE-DELICIOUS1
L
M
[MG] [MG]
1430328 1430328 | 31-45f
In some restaurants they cook a little bit better because they have the right amount of flavor which the other ones lack of and therefore you go to these places.
R
$INDEX1 BETTER1* TO-TASTE3* BIT2A* TO-LACK1A* NO2B
L
$INDEX1
M
[MG] fehlen [MG]
1250646 1250646 | 61+m
Right, but Hafenbräu was stronger.
R
HOOK1^* TO-BREAK1^ $INDEX1 TO-TASTE3* FORCE2B $INDEX1
L
M
hafenbräu kräftig
1183203 1183203 | 61+f
Second of all, the taste buds can get loose some of their sensitivity or get damaged.
R
AND2A $NUM-ORDINAL1:2d* NERVES1C* TO-TASTE3* TASTE1 $GEST-DECLINE1^* BAD-OR-STALE2A*
L
M
und auch zweitens nerven geschma{ck} auch
1584545 1584545 | 18-30f
We could, for example, try strawberry, orange and other flavors.
R
BERRY1* $GEST^* ROUND6A^* TO-TASTE3*
L
M
erdbeer orange [MG]
1176624 1176624 | 61+m
“If you cook it wrong, put in the wrong spices or do something else and it doesn’t taste great, we will hang you,” they said.
R
MUCH1C SPICE1B* $GEST-OFF1^ TO-TASTE3* TO-HANG-PERSON1
L
M
zu viel gewürz [MG] [MG] aufhängen
1430328 1430328 | 31-45f
Do they cook differently?
R
TO-TASTE3 DIFFERENT1 TO-COOK1* DIFFERENT2
L
M
anders kochen anders
1430328 1430328 | 31-45f
In some restaurants they cook a little bit better because they have the right amount of flavor which the other ones lack of and therefore you go to these places.
R
TO-TASTE3 $INDEX1 BETTER1*
L
$INDEX1
M
[MG]»
1430328 1430328 | 31-45f
You can also try the chocolate and see how the chocolate is made.
R
TO-TASTE3 HOW-QUESTION2 TO-DEVELOP1A TO-GRIND1^*
L
M
wie
1179224 1179224 | 31-45f
When people come to visit Hamburg, it’s recommend to eat a fish bun.
R
$GEST-OFF1^ TO-TASTE3 TO-TASTE1A HAMBURG1* $INDEX1
L
M
[MG] hamburg
1210763 1210763 | 18-30m
It tasted like chicken.
R
TO-EAT-OR-FOOD1* TO-TASTE3 FEELING3 LIKE1A CHICKEN2
L
M
[MG] [MG] wie huhn
1211515 1211515 | 61+m
It didn’t taste well.
R
I1* TO-TASTE3 I1 NOT5* $GEST-NM-TO-SHRUG1^
L
M
schmeckt mir nicht
1290581 1290581 | 31-45m
It’s being said that it just tastes like chicken or frog, ugh.
R
LIKE-THIS1B* TO-TASTE3 NOT-YET2 LIKE1A* FEELING3^*
L
M
probiert
1179224 1179224 | 31-45f
There are no long delivery times involved, it’s just really fresh fish.
R
SHORTLY-IMMEDIATELY1* TO-DELIVER1A* TO-TASTE3 FRESH1* FISH1*
L
M
gleich [MG] frisch fisch
1418836-15524810-15550340 1418836-… | 31-45m
The less sugar you use, the thinner and less tasty the jam will be.
R
$ORAL^ $PROD TO-TASTE3 $GEST-OFF1^*
L
TO-DECREASE4
M
aber [MG] dünn [MG]
1211515 1211515 | 61+m
It was just the food at school I disliked.
R
SCHOOL1A* TO-EAT-OR-FOOD1 I1* TO-TASTE3 I1 NOT5*
L
M
schule essen schmeckt mir nicht
1176624 1176624 | 61+m
I wasn't so sure while baking but it tasted great.
R
TO-COOK3A* APPROXIMATELY1^ $INDEX1 TO-TASTE3 GOOD1
L
M
kochen [MG] aber [MG]
1430328 1430328 | 31-45f
Maybe made from a sheep or a cow which has a certain taste?
R
COW1* TO-PART-TO-CHOP1^* TO-KNOW-STH2B^ TO-TASTE3 $PROD TO-TASTE1A $INDEX1*
L
M
kuh [MG]
1289793 1289793 | 18-30f
I’ve tried it.
R
TO-DRINK1
L
TO-TASTE3
M
[MG] [MG]
1290581 1290581 | 18-30m
What does snake taste like, did you eat that?
R
L
SNAKE3 BEEN1 TO-EAT-OR-FOOD1 TO-TASTE3
M
schlange gewesen essen
1290581 1290581 | 18-30m
I’ve never eaten that, but I would try a little.
R
NATURALLY1B^*
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1 FASCINATING1A SMALL9* TO-TASTE3* TO-TASTE3*
M
no{ch nie} [MG] [MG] [MG] sowieso
1290581 1290581 | 18-30m
I’ve never eaten that, but I would try a little.
R
NATURALLY1B^*
L
SMALL9* TO-TASTE3* TO-TASTE3*
M
[MG] [MG] sowieso