Mouth: clubheim
Translational equivalents: club house; club
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1248862 1248862 | 18-30f
There’s always something on at the deaf community center and I go there, yes.
R
CLUB1A MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* $INDEX1 OFTEN2A
L
M
clubheim [MG]
1176566 1176566 | 61+m
Yes, for the whole building.
R
CLUB1A HOME1A*
L
M
clubheim
1176566 1176566 | 61+m
He was in charge of the deaf club, too.
R
CLUB1A ALSO1A* RESPONSIBILITY1* $GEST-OFF1^*
L
M
auch verantwortung
1177275 1177275 | 46-60m
I’ll make an application to put up a poster like that in the deaf community center.
R
I1 REQUEST1B* CLUB1A HOME1A $INDEX-TO-SCREEN1* REQUEST1B
L
M
antrag clubheim
1585089 1585089 | 31-45m
There’s a great connection for going to the deaf community centre.
R
I1 $INDEX1* CLUB1A TO-GO-THERE2 GOOD1* LINK1
L
M
ich clubheim gute verbindung
1178768 1178768 | 61+f
He usually was a woman on stage. I saw him perform in a deaf club theater for instance.
R
TO-GO-THERE1 THEATRE6* TO-GO-THERE1* CLUB1A* LOCATION1A^* THEATRE6* PRESENT-OR-HERE1*
L
M
theater clubheimtheater
1176566 1176566 | 61+m
There is a huge poster in the deaf club.
R
BIG3B PLACARD2* CLUB1A* TETRAGON5^*
L
$INDEX4*
M
großes plakat clubheim groß
1248862 1248862 | 18-30f
In the evening, everybody met up for the gala in the deaf community center in Munich.
R
EVENING2 DIFFERENT1^ DEAF1A CLUB1A* $INDEX1 MUNICH1A* TO-MEET1
L
M
wo{anders} gehörlosenclubheim münchen treffen
1248862 1248862 | 18-30f
In Hamburg, there is the deaf community center with all its offers.
R
HAMBURG2* AREA1A* DEAF1A CLUB1A* $GEST-OFF1^ OFFER1B
L
M
hamburg gehörlosenclubheim angebot
1176566 1176566 | 61+m
That’s why the event at the deaf club is going to get canceled soon.
R
THEREFORE1* EVENT1* CLUB1A* TO-BE-CANCELLED1^ EVENT1*
L
OUTDOORS2^ $INDEX4
M
darum veranstaltung clubheim fällt aus veranstaltung
1176566 1176566 | 61+m
Everyone knows everybody and one thinks that it’ll be just like in the deaf club.
R
SAME4* CLUB1A* $GEST-OFF1^
L
TO-KNOW-STH-OR-SB1B $INDEX1*
M
kenn selbe clubheim [MG]
Mouth: verein
Translational equivalent: club; society; association
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1176566 1176566 | 61+m
I know a lot of the younger people from school or from the sports club.
R
$INDEX4 AND2A* SPORTS1A* CLUB-OR-SOCIETY1A* $GEST-OFF1^
L
M
und sportverein
1180724 1180724 | 31-45f
I've also noticed that there are some people in the Deaf community that use sign language and do work at deaf clubs and so on.
R
COMMUNITY1B WITH2* TO-SIGN1E CLUB-OR-SOCIETY1A* TO-WORK1
L
M
gemeinschaft [MG] vereinsarbeit
1184145 1184145 | 61+m
There used to be a rowing club in the boathouse.
R
PAST-OR-BACK-THEN1 TO-ROW1 CLUB-OR-SOCIETY1A* $INDEX1
L
M
früher ruderverein
1418858 1418858 | 31-45m
What’s important is that our three clubs have something to laugh about, that we go hiking and just have a good time.
R
I1 WE1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d CLUB-OR-SOCIETY1A* TO-HAVE-TO-OWN1* TO-LAUGH4* TO-LAUGH1
L
M
drei verein hat lachen
2025500 2025500 | 46-60m
The sign is pretty common; they even understand it at the club in Dresden.
R
SOMETIMES2 TO-SPREAD2 I1* CLUB-OR-SOCIETY1A* I1* DRESDEN1 $INDEX-AREA1*
L
M
mal [MG] verein dresden
1180724 1180724 | 31-45f
I've noticed in the deaf club, that people with a CI feel attacked.
R
TO-STRIKE1B CLUB-OR-SOCIETY1A TO-SWARM1 CI1 SUBJECT1
L
M
auffallen verein c-i thema
1180724 1180724 | 31-45f
They are active in the deaf club or engage in it in some other way or they advocate for sign language.
R
TO-WORK1 CLUB-OR-SOCIETY1A TO-WORK1 $GEST^ ACTIVE1^
L
M
[MG] vereinsarbeit oder [MG]
1176566 1176566 | 61+m
Yes, in the sport club.
R
SPORTS2 CLUB-OR-SOCIETY1A HEADING1^
L
M
sportverein
1176566 1176566 | 61+m
There used to be 32 clubs in total and now there are only three or four clubs.
R
CLUB-OR-SOCIETY1A
L
ONLY2A $NUM-ONE-TO-TEN1B:3d $NUM-ONE-TO-TEN1B:4
M
nur drei vier verein
1419931 1419931 | 31-45f
It's not as good for deaf people, however. They have better opportunities in Berlin like schools for the deaf, or deaf clubs. Those kinds of things are better here than in Sicily where everything is still behind.
R
DEAF1A PRESENT-OR-HERE1 $GEST-OFF1^* CLUB-OR-SOCIETY1A $GEST-OFF1^ EVERYTHING1A* MUCH1A*
L
M
schule da verein a{lles} viel
1249620 1249620 | 18-30m
They should join in, so we can all be together.
R
$GEST^ TO-LIVE1A^* SPORTS1A* CLUB-OR-SOCIETY1A INVOLVED1A* TO-COME1* TOGETHER7
L
M
sport verein dabei kommen kommen zusammen
1418858 1418858 | 31-45m
We have three partner clubs: Halberstadt, Magdeburg and Stendal.
R
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d FRIEND1A CENTRE1A* CLUB-OR-SOCIETY1A HALF6* CITY2
L
$NUM-ORDINAL1:1d
M
drei freunde verein halberstadt
1178939 1178939 | 31-45f
We were discussing with the sports club.
R
MOMENT1* $INDEX1* SPORTS1A* CLUB-OR-SOCIETY1A $INDEX1* $GEST-OFF1^* DISCUSSION1A*
L
M
moment sportverein
1176566 1176566 | 61+m
There used to be 32 clubs in total and now there are only three or four clubs.
R
$PROD CLUB-OR-SOCIETY1A TO-DECREASE-STH1B
L
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2* $NUM-TENS1:3d AREA1A^ NOW1
M
zweiunddreißig vereine [MG] jetzt
1176566 1176566 | 61+m
Even though not everyone is a member of the sports club.
R
ALL1A* MEMBER3* SPORTS2 CLUB-OR-SOCIETY1A $INDEX1 $GEST-OFF1^
L
M
mitglied sportverein [MG]
1249620 1249620 | 18-30m
People should feel welcome when coming to the Deaf associations or Deaf clubs.
R
GLADLY1* INVOLVED1A* DEAF1A* CLUB-OR-SOCIETY1A INVOLVED1A* TO-COME1*
L
M
gern dabei gehörlos verband dabei
1418858 1418858 | 31-45m
I have a question: Is everyone from the club coming on the trip?
R
TRIP5* EVERYTHING2 WITH1A CLUB-OR-SOCIETY1A ALL2A
L
M
ausflug alle mit verein alle
1418903 1418903 | 31-45f
Back when I was young, during the time of the Fall of the Berlin Wall, I visited the center for Deaf people in a street called “Friedrichstraße” for the first time.
R
FIRST-TIME3B CLUB-OR-SOCIETY1A FEBRUARY3^ STREET1A
L
ATTENTION1* DEAF1A $INDEX1
M
ersten mal gehörlosenverein friedrichstraße
1414123 1414123 | 46-60m
There are only three water polo clubs in all of Germany – that's it.
R
GERMAN1 COUNTRY1A $NUM-ONE-TO-TEN1B:3d CLUB-OR-SOCIETY1A $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d NOT1
L
M
deutschland drei verein drei mehr nicht
1249741 1249741 | 18-30m
We also have a soccer club for hearing people. It's called the SVB.
R
HEARING1B* FOOTBALL2* $INDEX1 CLUB-OR-SOCIETY1A $ALPHA1:S-V-B $GEST-OFF1^*
L
M
hörend fußballverein s-v-b
1249620 1249620 | 18-30m
If it is ‘only’ about DGS, they can go to the Deaf Sports Association or other Deaf clubs to make the most of it.
R
SPORTS1A* CLUB1A^ DEAF1A* CLUB-OR-SOCIETY1A FOR1 $INDEX1* TO-EXPLOIT1
L
M
gehörlosensportverband gehörlosenverein