Mouth: frisch
Translational equivalent: fresh
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1290705-… mst06 | 18-30m
That’s when you need fresh oil.
r BEGINNING1A FRESH1
l $INDEX1*
m anfang frisch
1183846 hh05 | 31-45m
It was a group of young people with fresh energy, and I could experience everything first hand.
r PRESENT-OR-HERE1 YOUNG1* PEOPLE2 FRESH1 I1 WITH1A TO-LIVE1B
l
m da jung leute frisch ich miterleben
1290705-… mst06 | 18-30m
Then you need fresh oil.
r FRESH1 TO-TAKE-OFF-OBJECT1*
l THEN1A*
m dann frisch [MG]
1290705-… mst06 | 18-30m
The fresh oil still has to be poured in.
r FRESH1
l THEN1A $ALPHA1:O-L OIL1
m noch öl frisch öl
1250270 mvp04 | 46-60f
Was I supposed to bake him a cake, or what?”
r $GEST-TO-GIVE-A-KISS1A^* TO-BAKE3A* FRESH1 OR4A WHAT1B*
l
m backen frisch oder was
1414123 ber04 | 46-60m
There I fell in love.
r FRESH1 LOVE1B I2 TO-GET-TO-KNOW1
l
m frisch liebe kennenlernen
1414123 ber04 | 46-60m
There I fell in love.
r LOVE1B I2 TO-GET-TO-KNOW1 FRESH1 LOVE1B $GEST-OFF1^ TO-JUMP2^*
l
m liebe kennenlernen frisch
1429737 koe13 | 61+f
Water is always refreshing.
r FRESH1 ALWAYS4A*
l WATER1 $INDEX1
m wasser frisch immer
1204694 mue01 | 61+f
I ask if I may and if they allow me to change their clothes and put on fresh ones.
r TO-WASH-FACE1A* CLOTHES5A OFF-OR-TO-REMOVE-STH1A* FRESH1 CLOTHES1A*
l
m frisch
1181602 stu10 | 18-30m
Most of them knew each other from Nuremberg, I was basically the fresh meat.
r I1 TO-MEET2A* FULL2A* FRESH1 PERSON1 $GEST-OFF1^*
l
m treff voll frisch
1176407 sh02 | 18-30f
And this new construction of the towers creates a strong contrast between old and new.
r BUT1* TO-BUILD1 FRESH1 HIGH-RISE3* LIKE3A* SUDDENLY1C
l
m aber bau frisch wie auf
1430328 koe15 | 31-45m
They collected the rainwater with wooden walls and then they had drinking water.
r $PROD $PROD $PROD FRESH1 WATER5 TO-DRINK1 LIKE-THIS1A*
l
m wasser läuft läuft läuft frisch wasser trink so
1180097 hb07 | 18-30m
Yes, when you are a new driver, you are driving really accurately, but with time, you loosen up. It is like that with everybody.
r LIKE-THIS1C* FRESH1
l $INDEX1 YOUNG1 STRICT1* IN-FRONT1^* OLD5A*
m so jung frisch alt
1427810 koe04 | 18-30f
Yes, and then we’ll defrost it, cook it again and it tastes fresh.
r TO-MELT1A TO-COOK2C FRESH1
l NO1B
m schmel{zen} gekocht nein frisch
1430328 koe15 | 31-45m
So, they used to pour perfume into the streets so it wouldn't smell awful.
r $PROD PAST-OR-BACK-THEN1* $PROD FRESH1 TO-SMELL2*
l
m früher frisch riechen
1584411 lei11 | 31-45f
Yes, it's quite recent.
r FRESH1
l
m frisch
1584545 lei11 | 18-30f
I've only lived there for two years now.
r I1 FRESH1 YEAR1A* I2* $GEST-OFF1^*
l
m ich frisch zwei jahr [MG]
1248941-… goe08 | 18-30f
If small children have trouble hearing, their minds still have a huge capacity to absorb, so they acquire things fast, and learn easily.
r BAD-OR-STALE2A SMALL3 TO-PRACTICE1* FRESH1 HEAD1A FRESH1 EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6C*
l
m [MG] klein übe frisch kopf frisch erfahrung
1248941-… goe08 | 18-30f
If small children have trouble hearing, their minds still have a huge capacity to absorb, so they acquire things fast, and learn easily.
r TO-PRACTICE1* FRESH1 HEAD1A FRESH1 EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6C* FAST3A TO-LEARN1*
l
m übe frisch kopf frisch erfahrung schnell lernen
1249620 mvp01 | 18-30m
To implant such a little new born baby a CI.
r BABY1 TO-LET1^ FRESH1 $GEST^ CI1* $PROD
l
m baby frisch c-i [MG]
1290126 mst04 | 31-45m
When they came, everybody was completely ecstatic about the fresh bananas and wanted to buy some.
r TO-SPREAD2^* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1 FINALLY2B FRESH1 BANANA2* FINALLY2B* TO-BUY1A
l
m [MG] [MG] endlich frisch ba{nane} ba{nane} [MG] kaufe
1179224 hh08 | 31-45f
Everybody who comes here says that they like the fish in Hamburg because it’s really fresh.
r HERE1* FISH2* TO-TASTE3^ FRESH1
l
m hamburg fisch frisch
1179224 hh08 | 31-45f
It’s really fresh, because it comes right from the harbour.
r $GEST^* FRESH1 $ORAL^ CLOSE-BY1B HARBOUR2
l
m [MG] frisch warum hafen
1179224 hh08 | 31-45f
They are the freshest.
r WHY2A* FRESH1
l
m warum frisch
1248862 goe07 | 18-30f
The therapy was basically just me being on a drip every day, getting fresh blood for my circulation and current pulses for my eyes.
r BLOOD1B* $PROD $PROD FRESH1 BLOOD1B* CIRCULATION1A* AND2A
l
m blut frisch frisch blutkreislauf und
1290126 mst04 | 31-45m
Why build something up in the east if there’s already enough in the west?
r $PROD FRESH1* TO-SPIN4^ ENOUGH1B* PRESENT-OR-HERE1*
l I2 $INDEX1
m … frisch genug
1248699 goe07 | 18-30f
It happens very often; it did just recently, actually.
r OFTEN2B* YES2 RECENTLY1A FRESH1*
l
m oft [MG] [T16] frisch
1584411 lei11 | 18-30f
I see. Two months, that's just a short while ago.
r $INDEX1 MONTH1* FRESH1* $GEST-DECLINE1^*
l
m ach so zwei monate frisch
1290126 mst04 | 31-45m
Everyone was really excited and dug into them until none were left.
r FRESH1* TO-SPREAD2^* TO-GRAB4 OFF-CLOSED1
l
m frisch [MG] [MG] [MG]
1179224 hh08 | 31-45f
There are no long delivery times involved, it’s just really fresh fish.
r SHORTLY-IMMEDIATELY1* TO-DELIVER1A* TO-TASTE3 FRESH1* FISH1*
l
m gleich [MG] frisch fisch