|
Mouth: ferien |
|
|
|
Translational equivalent: holidays |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1250059 mvp03 | 18-30f
During the next summer break, I visited my aunt who had fled from Eastern Germany before. |
r | | NEXT1 | SUMMER8B | HOLIDAYS2 | TO-GO-THERE2* | I1 | AUNT5* |
l | | | | |
m | nächste | sommerferien | | | tante |
1251334 mvp08 | 46-60m
No, we always went to the sports festival during the holidays. |
r | | NO1B* | YOU1* | HOLIDAYS2 | SPORTS4B* | SPORTS4B | TO-GO-THERE2 |
l | | | |
m | [MG] | ferien | | sport | [MG] |
1211515 stu04 | 61+f
I always got very excited shortly before the break because I was allowed to go home for once. |
r | I2 | HOORAY2 | SCHOOL2H | HOLIDAYS2 | BODY1^ | HOME6 | |
l | | | |
m | … | [MG] | schulferien | froh | heim |
1211752 stu06 | 18-30f
But I want us to stay there for a week and rent a holiday home. |
r | I1 | TO-WANT1A | ONLY2A | HOLIDAYS2 | APARTMENT5 | TOGETHER1B | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d |
l | | | | |
m | will | nur | ferienwohnung | ein |
1248862 goe07 | 18-30f
During the fall vacation I drove there with my parents. |
r | | SUDDENLY4 | $INIT-STRAIGHT1^* | HOLIDAYS2 | PARENTS1A | TO-DRIVE1* | $GEST-DECLINE1^ |
l | |
m | [MG] | herbstferien | eltern | [MG] | |
1180097 hb07 | 18-30m
And if I was done with that, I could enjoy my summer break. |
r | AWAY1 | TO-LIKE2 | SUMMER4B | HOLIDAYS2* | AWAY1 | | |
l | | | | | |
m | | | sommerferien | |
1211515 stu04 | 61+m
During the break at home, what did you do? |
r | | | $GEST-ATTENTION1^ | HOLIDAYS2* | ALLOWED1^ | MUCH1C | $INDEX1 |
l | | | | |
m | | ferien | damit | viel |
1211752 stu06 | 18-30f
And then you can always rent a holiday home afterwards. |
r | | | IMAGINATION1A* | HOLIDAYS2* | APARTMENT5 | $INDEX1 | |
l | | |
m | vor{stellung} | [MG] | wohnung |
1251334 mvp08 | 46-60m
But I only joined them after the holidays were over. |
r | | BUT1 | MOST1A | HOLIDAYS2* | END1A | THEN1A* | I1 |
l | | | |
m | aber | meist | ferien | | dann | |
|
Mouth: urlaub |
|
|
|
Translational equivalent: vacation |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1178754 hh06 | 61+m
This sign exists for example in certain streets or vacation regions. |
r | CERTAIN3* | STREET1A* | OR4B* | VACATION10* | VACATION1* | TO-THERE1^* | |
l | | | | | |
m | bestimmte | straße | oder | urlaub | |
1183917 hh05 | 31-45m
The people that come to Phuket are usually tourists that have booked their flights and hotels ahead. |
r | PHUKET-$CANDIDATE-HH08^* | TYPICAL1* | $GEST-OFF1^ | VACATION10* | PERSON1^* | $GEST^* | TO-BOOK1* |
l | | |
m | phuket | typisch | wie | urlauber | wie | |
1413683 ber02 | 46-60m
They had planned everything for a flight. I thought we were just on a trip to Berlin. |
r | BERLIN1A* | I1* | $INDEX1* | VACATION10* | I1* | $INDEX1 | |
l | | | | | |
m | berlin | | urlaub | | |
1413925 ber03 | 46-60f
Others were sick or on vacation, those were relieved that they had survived because of it. |
r | $INDEX1 | SICK1 | OR4B* | VACATION10* | $GEST^ | $GEST-TO-FOLD-ONES-HANDS1^ | RELIEVED2 |
l | | | | | |
m | | krank | oder | urlaub | [MG] | [MG] | [MG] |
1205821 mue11 | 31-45f
For instance, you could only go on holidays to Hungary. |
r | WALL3* | | ALLOWED4 | VACATION10* | | TO-PLACE1 | AUSTRIA1A* |
l | GDR4 | | ONLY2A | |
m | m{auer} | d-d-r | darf | urlaub | nur | nach | |
1413925 ber03 | 46-60f
Yet, I’d have to make up for the missed hours or take a leave day. I didn’t really want to do that. |
r | AFTER-TIME1* | TO-WORK2* | OR4A* | VACATION10* | OR1* | I2 | $GEST^ |
l | | | | | |
m | nacharbeiten | oder | | | | |
1182062 stu12 | 46-60f
Just during the week or on Fridays if I’m off. |
r | WEEK2* | OR2* | FRIDAY3A | VACATION10* | | | |
l | | | | |
m | woche | oder | freitag | urlaub |
1413703 ber02 | 46-60m
Are you going on vacation soon? |
r | | YOU1* | SOON1B | VACATION10* | TO-DRIVE3* | YOU1* | |
l | | | | | |
m | | bald | urlaub | |