Mund: englisch
Übersetzungsäquivalente: England; englisch
nach Transkript | nach Glossen | nach rechten Nachbarn | nach linken Nachbarn
1419128 ber09 | 18-30f
Ich denke, das ist eine englische oder amerikanische Einheit, die kenne ich aber nicht.
r $GEST^* ENGLAND2* GEHÖREN1* AMERIKA1* BEGREIFEN1^*
l
m [MG] england amerika [MG]
1184089 nue01 | 61+m
Es wurde dort andauernd auf Englisch gezeigt und das habe ich dann nicht verstanden.
r DAUERN1 ERKLÄREN1^* ABER1 ENGLAND2* UNTERTITEL3* ICH1 VERSTEHEN1*
l
m dauer [MG] aber englisch nicht verstanden
1184089 nue01 | 61+m
Wie sollte ich auf Englisch kommunizieren?
r ICH1* $INDEX1 ENGLAND2* GEBÄRDEN1A* WIE-FRAGE2*
l
m englisch wie wie
1184536 nue03 | 46-60m
Im Englischen wäre das zum Beispiel „Farmer“.
r $ALPHA1:F-A-M-E-R ENGLAND2* DESHALB1
l
m farmer englisch
1184089 nue01 | 61+m
Aber so ungefähr konnte ich englische Begriffe verstehen.
r ABER1 UNGEFÄHR1* ENGLAND2* WORT1 KANN2A VERSTEHEN1
l
m aber ungefähr englisch kann verstehen
1184536 nue03 | 46-60m
Als sie damals das Land besetzt haben, wurde allgemein Englisch eingeführt.
r FRÜHER2 ANGREIFEN1 GLEICH8* ENGLAND2* $GEST-OFF1^
l
m [MG] [MG] englisch
1184536 nue03 | 46-60m
Hier arbeiten viele Leute mit Englisch, sie benutzen viele englische Wörter.
r ARBEITEN1 $INDEX1 VIEL5* ENGLAND2* WORT3* ENGLAND2* WORT2
l AUFZÄHLEN1C
m arbeit viel englisch englisch
1184536 nue03 | 46-60m
Hier arbeiten viele Leute mit Englisch, sie benutzen viele englische Wörter.
r VIEL5* ENGLAND2* WORT3* ENGLAND2* WORT2 $GEST-OFF1^*
l AUFZÄHLEN1C
m viel englisch englisch
1184536 nue03 | 46-60m
Englisch zu sprechen ist dagegen einfacher.
r ENGLAND2* RICHTUNG3^* $GEST-OFF1^ EINFACH1
l
m englisch einfach
1184536 nue03 | 46-60m
Im Englischen gebärdet man aber nicht JA, wie wir es tun, sondern YES-ASL.
r ENGLAND2* $INDEX1 JA2* $GEST-NM-KOPFSCHÜTTELN1^
l
m englisch
1184536 nue03 | 46-60m
Im Englischen kann die Gebärde auch so sein, aber man sagt „dog“.
r ABER1 ENGLAND2* WIRKLICH2* HUND1
l
m englisch dog
1184089 nue01 | 61+m
Zu den Leuten aus England hatte sie viel Kontakt.
r IN1* ENGLAND2* LAND1A KONTAKT4 $GEST-OFF1^
l
m in england kontakt
1184536 nue03 | 46-60m
Im Englischunterricht wird in deutscher Gebärdensprache Englisch unterrichtet.
r $GEST^ ENGLAND2* LEHRER5* GUT1 AUF-PERSON1*
l
m englisch lehrer [MG]
1184536 nue03 | 46-60m
Jetzt sollte man im Deutschunterricht deutsch gebärden und im Englischunterricht dann BSL gebärden.
r $INDEX1 ENGLAND2* $INDEX1 MUSS1 DU1*
l $INDEX1
m da englisch muss du
1184536 nue03 | 46-60m
Jetzt sollte man im Deutschunterricht deutsch gebärden und im Englischunterricht dann BSL gebärden.
r DU1* DEUTSCH1 GEBÄRDEN1G* ENGLAND2* BSL1 $GEST-OFF1^*
l
m du deutsch gebärdenspr{ache} englisch b-s-l
1184536 nue03 | 46-60m
Wenn man ins Englische wechselt, dann sollte man auch gleichzeitig in BSL wechseln und britische Gebärden verwenden.
r KANN1 $GEST-OFF1^ BSL1 ENGLAND2* $GEST-OFF1^ $INDEX1 UM2A^*
l
m kann b-s-l englisch
1184536 nue03 | 46-60m
Sie gebärden in DGS und Englisch, entweder in BSL oder ASL.
r $ALPHA1:D-S GEBÄRDEN1G* $INDEX1 ENGLAND2* GEBÄRDEN1G* BSL1 ODER1*
l
m d-g-s englisch b-s-l oder
1427368 koe02 | 46-60m
Sie haben sie daran erinnert, dass damals im Weltkrieg die Kirche von den Engländern bombardiert und zerstört worden ist.
r VERGANGENHEIT1* $NUM-ORD1:2d WELT1* ENGLAND2* BOMBE2 SEHEN1 BRUTAL1
l
m vergangenheit zweiter welt{krieg} [MG] sieht so brutal
1184536 nue03 | 46-60m
Und Australische Gebärden gibt es ja auch noch. Wobei die der BSL sehr ähneln. Die haben z.B. das zwei-händige Fingeralphabet in beiden Sprachen wie mit dem „B“.
r AUCH3A* AUSTRALIEN-AUSLAN1* WIE-VERGLEICH1A* ENGLAND2* BSL1 GLEICH8*
l $INDEX1 DORTHIN1^
m auch aus{tralien} wie englisch b-s-l [MG]
1184536 nue03 | 46-60m
Er unterrichtet in Köln auch Englischkurse.
r SELBST1A* $INDEX1 KÖLN2* ENGLAND2* UNTERRICHTEN1 WORT1^ $INDEX1
l
m selbst köln englisch
1184536 nue03 | 46-60m
Er sagte dann, dass er manchmal Deutsch benutzt, aber Englisch überhaupt nicht in BSL und auch nicht in ASL unterrichtet.
r $GEST-OFF1^ DEUTSCH1 UNGEFÄHR2^ ENGLAND2* KEIN5B BSL1 $ALPHA1:A-L
l
m deutsch englisch kein b-s-l a-s-l
1184536 nue03 | 46-60m
Früher habe ich in der Schule im Englischunterricht nichts verstanden, weil ich das Mundbild nicht erkannt habe.
r $INDEX1 SCHULE1A* UNTERRICHTEN1* ENGLAND2* $INDEX1 $GEST-NM-SPRECHEN1^ $GEST^
l
m schule englisch [MG] [MG]
1184536 nue03 | 46-60m
Mein Sohn ist hörend und wenn ich Englisch spreche, dann sagt er mir, dass ich das falsch mache.
r SOHN1 HÖREND1A ENGLAND2* $INDEX1 WORT1 ICH1
l $GEST-OFF1^*
m sohn hörend englisch [MG]
1248090 goe04 | 31-45m
Ja, Englisch. BSL.
r ENGLAND2* $INDEX1* BSL1*
l $INDEX1
m englisch b-s-l
1184536 nue03 | 46-60m
Es gingen viel mehr Deutsche als Engländer dorthin.
r HAUPTSÄCHLICH1* DEUTSCH1 MASSE-PERSON-AKTIV1* ENGLAND2* KLEIN12
l
m [MG] deutsch eng{land} [MG]
1184536 nue03 | 46-60m
Aber was war denn die erste Sprache, Deutsch oder Englisch?
r SPRACHE4A DEUTSCH1 ODER5* ENGLAND2* ABWÄGEN1*
l
m sprache deutsch oder englisch
1184536 nue03 | 46-60m
Das Ergebnis war, dass Englisch knapp vorne lag und damit zur Hauptsprache im ganzen Land wurde.
r ERGEBNIS1 ENGLAND2* SO1A* KNAPP1 ENGLAND2*
l
m ergebnis englisch knapp englisch
1184536 nue03 | 46-60m
Das Ergebnis war, dass Englisch knapp vorne lag und damit zur Hauptsprache im ganzen Land wurde.
r ENGLAND2* SO1A* KNAPP1 ENGLAND2* FERTIG2* GROSS7^* $GEST^
l
m englisch knapp englisch
1184536 nue03 | 31-45m
Mich wundert es, dass man in Kanada, Amerika und Südamerika Englisch spricht.
r SÜDEN1A AMERIKA1* ENGLAND2*
l $PROD BLEIBEN2*
m südamerika englisch
1184089 nue01 | 61+m
So ähnlich war es bei der Weltmeisterschaft 1966 in England.
r $INDEX4 $NUM-DOPPEL1A:6d* $INDEX1* ENGLAND2* $INDEX4
l
m sechsundsechzig england
1184536 nue03 | 46-60m
In Nordamerika, also Kanada und den USA, wird Englisch gesprochen, aber in Mexiko spricht man erstens Spanisch/
r AMERIKA1 KANADA2* USA2* ENGLAND2* MEXIKO3 $INDEX1 NICHT3A
l MASS1
m … kanada u-s-a englisch mexiko
1184536 nue03 | 46-60m
In Australien sprechen sie Englisch.
r AUSTRALIEN-AUSLAN1 ENGLAND2* GEHÖREN1* $GEST-OFF1^
l
m australien englisch
1184536 nue03 | 46-60m
In Afrika ist es Französisch und Englisch parallel.
r AFRIKA1 FRANKREICH3A ENGLAND2* AUF-PERSON1^* $GEST-OFF1^
l $INDEX1
m afrika franzö{sisch} englisch
1184536 nue03 | 46-60m
Vielleicht wird auf der ganzen Welt nur noch Englisch gesprochen werden.
r WELT2 $NUM-EINER1A:1 SPRACHE4A ENGLAND2*
l $GEST-OFF1^*
m welt ein sprache englisch
1184536 nue03 | 31-45m
Englisch dominiert und hat sich etabliert.
r ENGLAND2* HAUPTSÄCHLICH1* STELLEN8^
l
m englisch
1184536 nue03 | 46-60m
Es ist natürlich klar, dass bei der Arbeit hauptsächlich Englisch gesprochen wird.
r KLAR1A* HAUPTSACHE1A ARBEITEN1 ENGLAND2*
l
m arbeit englisch
1209077 mue06 | 18-30f
Dann gibt es „deaf“, aber immer aus dem Englischen Wörter nehmen, ich weiß nicht, lieber ein deutsches Wort.
r NICHT3B ÜBERNEHMEN1* MEIN1
l DEAF-INTS1* ENGLAND2* LIEBER1*
m deaf englisch lieber [MG]
1209495-… nue08 | 18-30f
Wir haben Englisch zusammen, da ist es viel besser.
r ENGLAND2* DABEI1A* VIEL1C BESSER1
l
m englisch viel
1184536 nue03 | 46-60m
Wenn alle Englisch sprechen würden, bräuchte man keine Dolmetscher.
r GLEICH8* ENGLAND2* FERTIG1B $GEST-OFF1^ DOLMETSCHER1
l
m englisch dolmetscher
1184536 nue03 | 46-60m
Englisch wäre dagegen einfacher.
r $ORAL^ ENGLAND2* EINFACH1 $GEST-OFF1^
l
m aber englisch einfach
1184536 nue03 | 46-60m
Wenn ich von den neuen Mitarbeiterinnen Unterlagen auf Englisch bekommen würde und nicht lesen könnte, müsste ich zu jemandem, der mir das auf Deutsch erklären könnte.
r DU1 WISSEN2A* GEBEN1* ENGLAND2* ICH1 $INDEX1* KANN1
l
m du englisch kann nicht
1430592 koe17 | 61+f
Mein Sohn musste Englisch lernen und ich habe ihm gesagt, dass ich das auch möchte, also haben wir zusammen Englisch gelernt.
r SOHN1* $INDEX1 $INDEX1 ENGLAND2* LERNEN5* ICH1* MÖGEN4*
l
m sohn englisch lernen ich möchte
1430592 koe17 | 61+f
Mein Sohn musste Englisch lernen und ich habe ihm gesagt, dass ich das auch möchte, also haben wir zusammen Englisch gelernt.
r ICH1* MÖGEN4* AUCH1A ENGLAND2* ICH1 BEIDE1^* ENGLAND2*
l
m ich möchte auch englisch lernen zusammen englisch
1430592 koe17 | 61+f
Mein Sohn musste Englisch lernen und ich habe ihm gesagt, dass ich das auch möchte, also haben wir zusammen Englisch gelernt.
r ENGLAND2* ICH1 BEIDE1^* ENGLAND2* ICH1
l
m englisch lernen zusammen englisch lernen
2935384-… mue10 | 31-45m
Wenn die Verständigung klappt und ich ihnen den Weg zeigen konnte, ist mir das angenehm.
r $INDEX1* KLAPPT1 $INDEX1 ENGLAND2* BESCHEID1A* ZEIGEN-AUF1* WOHL1*
l
m klappt englisch [MG] [MG] wohl
1184536 nue03 | 46-60m
Aber dass es eine einheitliche europäische Gebärdensprache geben soll, ist einfach unmöglich.
r EUROPA1A* ENGLAND2* SPRACHE1* SPRACHE4A* MÖGLICH1*
l
m europa englisch sprache unmöglich
1212218 fra05 | 46-60m
Wir beide schrieben auf Englisch.
r AUF-PERSON1* SCHREIBEN1A* ENGLAND2* SCHREIBEN1A*
l
m [MG] englisch
1184536 nue03 | 46-60m
Im Arbeitsbereich, also der Wirtschaft, wäre das mit Englisch möglich.
r ARBEITEN1 WIRTSCHAFT1A KANN1 ENGLAND2*
l
m arbeit wirtschaft kann
1209077 mue06 | 18-30f
Vielleicht auch deshalb, weil in der Schule mehr Englischunterricht stattfindet und die Lehrer den Wortschatz fördern.
r SCHULE1A $INDEX1 UNTERRICHTEN1* DAZU-IMMER-MEHR1 MEHR1*
l MEHR1* MEHR1* ENGLAND2*
m schule [MG] mehr auch englisch mehr mehr