by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1184089 nue01 | 61+m
Exactly.
r YES1A FOR-WHAT1^ $GEST-DECLINE1^
l
m sowieso
1582841 lei04 | 46-60m
My seatmate wrote on carbon paper so I could get a copy of what he wrote and compile all the notes at home.
r TO-OBTAIN1* I2* TO-COLLECT1* FOR-WHAT1^ INFORMATION1 $GEST-OFF1^ TO-COLLECT1*
l
m für mich wichtige info sammeln
1220195 hb05 | 61+f
It's like that anyway if you take off the CI at night, you're deaf.
r $GEST-DECLINE1^ FOR-WHAT1^ CI2 $PROD EVENING2*
l
m sowieso abends
1245462 fra07 | 18-30m
If there is no specific sign for one word, then one could derive a sign from another European sign language.
r INTERNATIONAL1* NONE1* CAN2A
l $INDEX1 WORD3* FOR-WHAT1^* $GEST-OFF1^*
m für was kein kann
1177436 sh04 | 46-60f
Why else do interpreters’ certificates exist?
r WHY10B* ID-CARD3^* PRESENT-OR-HERE1* FOR-WHAT1^*
l $GEST-OFF1^*
m warum [MG] da wozu
1183846 hh05 | 31-45m
Then I talked to Marco and got the script for my first play, ‘Argonautengang’.
r TO-READ-BOOK2A* I2 $INDEX1 FOR-WHAT1^*
l
m [MG]
1250721 mvp06 | 61+m
Later, when it came to the end, there were three deaf people there by coincidence.
r LATER7* UNTIL1^ CLOSING3 FOR-WHAT1^* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d DEAF1A
l
m später zum schluss zufall drei gehörlose
1248699 goe07 | 18-30m
It can’t go in the trash, so where?
r GARBAGE3* FOR-WHAT1^* $GEST-OFF1^* WHERE-TO-GO1* $PROD
l
m müll wohin
1248699 goe07 | 18-30m
There’s no solution as to how to dispose of the waste. None at all.
r $GEST-OFF1^ TO-SHRINK1C^ GARBAGE3* FOR-WHAT1^* $GEST-OFF1^ FOR-WHAT1^* $GEST-OFF1^
l
m [MG] müll [MG]
1248699 goe07 | 18-30m
There’s no solution as to how to dispose of the waste. None at all.
r GARBAGE3* FOR-WHAT1^* $GEST-OFF1^ FOR-WHAT1^* $GEST-OFF1^
l
m müll [MG]
Mouth: wofür
Translational equivalent: for what?
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1430592 koe17 | 61+f
I had passed my apprenticeship, but I asked myself what I needed the certificate for.
r TO-HOLD-ON4B^ OWN1A^* LETTER-MAIL2* FOR-WHAT1 $GEST-OFF1^ $GEST-OFF1^
l
m gesellenbrief wofür [MG]
1248941-… goe08 | 18-30f
Why did she need one at all?
r FOR-WHAT1 $INDEX2 $GEST^
l
m wofür
1187152 nue06 | 31-45f
You live close by.
r ACTUALLY1A* CLOSE-BY1B* FOR-WHAT1* I2 $GEST^
l
m [MG] nahe wofür
1250059 mvp03 | 18-30f
I asked them why I was able to get such nice clothes as well as bananas, and why we had received the car so quickly.
r $LIST1:2of2d* BANANA1B* TO-OBTAIN3* FOR-WHAT1* CAR1* TO-PARK1^ $GEST-OFF1^
l $LIST1:2of2d* $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d
m banane wofür auto
1182343 stu13 | 31-45f
So what did I do this for?
r AND-THEN1 FOR-WHAT1*
l
m und dann wofür
1248941-… goe08 | 18-30f
She asks herself why she has it, as well.
r $INDEX1 TO-SAY1* $GEST^ FOR-WHAT1* $GEST^
l
m sagt wofür
1427810 koe04 | 18-30f
My boyfriend asked why I had gotten my license then.
r $GEST-OFF1^ DRIVING-LICENCE1
l BOYFRIEND-GIRLFRIEND1 FOR-WHAT1*
m [MG] [MG] wofür führerschein
1427810 koe04 | 18-30f
He asked why I got it, this way, I could just throw it away.
r DRIVING-LICENCE1
l I1 TO-KNOW-STH2B FOR-WHAT1* I1 RATHER1*
m wofür führerschein lieber
1427810 koe04 | 18-30f
He asked why I got it, this way, I could just throw it away.
r GARBAGE1B* DRIVING-LICENCE1 $GEST-OFF1^*
l ON-PERSON1* SERIOUS1B FOR-WHAT1*
m müll auf ernst wofür führerschein
Mouth: wieso
Translational equivalent: how come
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1248505 goe06 | 31-45f
Why did it happen, just why?
r HOW-COME1
l
m wieso wieso
1248699 goe07 | 18-30f
What was that about? Why were we supposed to be quiet?
r $GEST-OFF1^ WHY1* SILENT2 HOW-COME1
l
m warum still wieso
1413683 ber02 | 46-60m
I wondered about those new documents.
r I1 STAMP1^ HOW-COME1 $GEST-ATTENTION1^* $INDEX1*
l
m [MG] wieso
1181011 hb04 | 18-30f
There is something off about that. Because of this information, people start to connect the events to a secret operation that doesn't work transparently.
r HOW-COME1 RIGHT-OR-AGREED1A* TO-COMPREHEND1 CLEAR1B
l
m wieso stimmt nicht klar
1180097 hb07 | 18-30m
Why?
r HOW-COME1* $GEST-OFF1^ HOW-COME1* $GEST-OFF1^
l
m wieso wieso
1180097 hb07 | 18-30m
Why?
r HOW-COME1* $GEST-OFF1^ HOW-COME1* $GEST-OFF1^
l
m wieso wieso
1413683 ber02 | 46-60m
Then, we received stamped documents from America, France, and England.
r GIVE-IT-TO-ME1A* STAMP1^* I1* HOW-COME1* $LIST1:1of1d AMERICA1* STAMP1^
l
m [MG] wieso amerika
1292125 mst13 | 46-60m
I was, however, surprised myself why the flag was waving.
r TO-WONDER1 I1* FLAG1A HOW-COME1* FLAG1A
l
m [MG] fahne wieso bewegt sich
1419607 ber11 | 46-60f
There’s hearing aids, and whoever wants to sign can sign, that should be enough!
r THERE-IS3* HEARING-AID1 $GEST-OFF1^ HOW-COME1* TO-SIGN1A THERE-IS3 GOOD1*
l
m gibt hörgeräte wieso gebärden gibt gut
1292125 mst13 | 46-60m
Why was it waving?
r HOW-COME1* $INDEX1
l
m wieso
1582654 lei03 | 18-30m
Others told me they were allowed to decide whether they want to do it or not. I, however, am forced to do it.
r HOW-COME1* DIFFERENT2* $INDEX1 TO-SAY1
l
m wieso andere sag
1177436 sh04 | 46-60f
Considering what interpreters think of deaf people, you will see that the interpreters are looking down on deaf people, when truly it should be the other way around.
r DEAF1A TO-LOOK-AT2* INTERPRETER1 HOW-COME1* TO-LOOK-AT2* $GEST-OFF1^* ACTUALLY1A*
l
m gehörlos dolmetscher wieso eigentlich
1249951 mvp02 | 31-45f
Why would I, actually? We have the Baltic Sea right in front of us.
r HOW-COME1* I2* $GEST-OFF1^* TO-NEED1*
l
m wieso brauche
1246344 fra12 | 61+m
No, he didn't do it! Why did the man with the hat shoot him?
r MAN1* HAT2A TO-SHOOT1B* HOW-COME1* $GEST-OFF1^*
l
m mann hut wieso
1176846 sh03 | 61+f
That surprised me. What was up with him?
r I1 HOW-COME1*
l
m [MG] wieso
1248505 goe06 | 31-45f
He probably thought, “Everyone died but I survived.”
r ALL2B DEATH5B $INDEX1* HOW-COME1* I2* OVER-OR-ABOUT2* TO-LIVE2*
l $GEST-OFF1^*
m alle tod wieso überleben
1204191 stu05 | 61+m
At home I was asked why I was doing it that way, and they told me that it was wrong.
r HOME6 WEIRD-STRANGE3* HOW-COME1* $INDEX1* RIGHT-OR-AGREED1A* NOT1*
l $PROD
m heim [MG] wieso stimmt ni{cht}
1419370 ber10 | 31-45m
I don’t see why I should be paying for fraud. Only professional interpreters should get pay and subsidies.
r TO-DECEIVE1 TO-DECEIVE1 I1 HOW-COME1* TO-PAY3* OR1* SUBSIDY1*
l
m betrug betrug wieso bezahlen oder
1419931 ber12 | 31-45f
But why on the seventeenth of June?
r $INDEX1 $NUM-TENS2A:7d $INDEX1 HOW-COME1*
l
m siebzehn
1427158-… koe01 | 18-30f
Why do you have to capture them?
r TO-CATCH4A^ HOW-COME1*
l
m wieso
1249620 mvp01 | 18-30m
They said, “What’s the point? We are all deaf, and he should be the only one speaking? No!” And then they left.
r TO-REJECT2* $INDEX1* PARENTS7* HOW-COME1* EQUAL8* DEAF1A* AND5
l
m [MG] wieso wie gehörlos und
1427810 koe04 | 18-30f
I protested and told him I really didn’t want to.
r
l I1 HOW-COME1* REALLY1 I1* DONT-WANT1*
m [MG] [MG]