Mouth: unterstütz{en}
Translational equivalents: support; to support
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1292545 mst15 | 31-45f
She then proceeded to ask me whether I would support it.
r QUESTION1* IMAGINATION1A I1* TO-SUPPORT1A ON-PERSON1 CAN1
l
m fra{ge} vor{stellen} [MG] unt{erstützen} auf kann
1246566 fra13 | 46-60m
A lot of people don’t agree with where the education is at right now.
r TETRAGON1^* TO-SUPPORT1A
l MUCH6*
m viel bildungsstand unterstützt nicht
1245820 fra09 | 31-45m
If there were enough drop-in centers around, deaf people could go there and just ask for support etc.
r QUESTION1* $INDEX1* TO-HELP1* TO-SUPPORT1A ON-PERSON1* PROCEEDING1A^* $GEST-OFF1^
l
m fragen [MG] auf
1245820 fra09 | 31-45m
I would suggest that the regional association supports the person by lending him or her some money.
r TO-RECOMMEND1C* $ALPHA1:L UNION1C* TO-SUPPORT1A MONEY1A TO-BORROW1* TO-GIVE-MONEY2A*
l
m empfehlen landesverband [MG] geld leihen
1180724 hb03 | 31-45f
Sign language has the advantage of supporting the communication.
r SIGN-LANGUAGE1A* ADVANTAGE1 TO-SUPPORT1A COMMUNICATION1A
l
m gebärdensprache vorteil unterstützt kommunikation
1582205 lei01 | 18-30m
Interpreters don't support me. That's the difference.
r DIFFERENCE1B* $INDEX1 TO-SUPPORT1A* INTERPRETER1* GERMAN1* TO-SUPPORT1A*
l
m unter{schied} un{terstützen} dolm{etscher} deutsch
1582205 lei01 | 18-30m
Interpreters don't support me. That's the difference.
r TO-SUPPORT1A* INTERPRETER1* GERMAN1* TO-SUPPORT1A*
l NO1B
m un{terstützen} dolm{etscher} deutsch
1582205 lei01 | 18-30m
They only translate, but they don't support me when I have a problem.
r ONLY2A* TO-TRANSLATE3* ALSO1A* TO-SUPPORT1A* $GEST^
l
m nur übersetzen auch
1250972 mvp07 | 31-45f
After that another firm supported me in my job hunt.
r TO-HELP1* ON-PERSON1* I2* TO-SUPPORT1A*
l
m helfen [MG]
1292545 mst15 | 31-45f
Or should I rather sit in the first row and support them by signing along?
r I1 TO-SIT1A* TO-SIGN1B* TO-SUPPORT1A* ON-PERSON1 $GEST-TO-PONDER2^
l
m ich [MG] unterstützen auf [MG]
1292545 mst15 | 31-45f
I decided to assist the children.
r $GEST-DECLINE1^* I1* RATHER1 TO-SUPPORT1A* ON-PERSON1
l
m [MG] lieber unter{stützen} auf
1248862 goe07 | 18-30f
She likes deaf people a lot and supports them.
r TO-LIKE2 DEAF1A* $INDEX1* TO-SUPPORT1A*
l
m gehörlos wie unterstützen
1182135 stu12 | 46-60f
I like supporting Deaf people.
r ALL1A DEAF1A TO-HELP2* TO-SUPPORT1A* TO-PROMOTE1A
l
m alle gehörlosen hel{fen} unterstützung unterstützung
1248862 goe07 | 18-30f
She asked her why she liked to take a stand for deaf people.
r WHY1 TO-THINK1B DEAF1A* TO-SUPPORT1A* WHY1
l
m warum [MG] gehörlos unterstützen warum
1179390-… sh01 | 18-30m
They distribute money among the people they support.
r MONEY1C* EQUAL1A^* TO-SUPPORT1A* TO-SPREAD3^*
l
m geld ?? unterstützen
1179390-… sh01 | 18-30m
The government supports top down.
r THEREFORE1* TO-SPREAD3^* TO-SUPPORT1A* TO-SPREAD3^*
l $INDEX1
m darum unterstützen
1246566 fra13 | 46-60m
It doesn’t really look like the schools would be supported with that money at the moment.
r FOR1^* TO-SUPPORT1A* TODAY3* TO-SEE1*
l IF1 BAD-OR-STALE2A
m ob richtig heute sieht ja schlecht
1245820 fra09 | 31-45m
It’s because a deaf person might think, “I’m not very good at German, and I’m insecure when writing. It would be better for me to get some support.”
r $GEST^* RATHER1 TO-HELP1* TO-SUPPORT1A*
l
m lieber unterstützen
1245820 fra09 | 31-45m
And who would be the one to support me?
r WHO2* TO-SUPPORT1A*
l
m wer unterstützt
1245820 fra09 | 31-45m
Still, if someone cannot do it him- or herself, he or she can get support with writing and correcting the text from the regional association.
r TO-GO-THERE1* $ALPHA1:L UNION1C* TO-SUPPORT1A* IN-ADDITION1^* TO-WRITE1A* TO-CHANGE2A^*
l
m landesverband unterstützt [MG]
1180724 hb03 | 31-45f
It helps them and supports them.
r TO-HELP1 TO-SUPPORT1A* LIKE-THIS1C*
l
m helfen unterstützen
1248862 goe07 | 18-30f
We also discuss the future, how and where to send in different applications for support, whatever you need as a person affected by Usher’s syndrome.
r HOW-QUESTION2* LIKE-HOW1B FOR1* TO-SUPPORT1A* WHAT1B TO-NEED1 USHER-SYNDROME4
l
m wie wie für unterstützen was brauchen usher
1431676 koe22 | 46-60m
And we won’t mind supporting that person, but there need to be some negotiations first.
r I1 $GEST-OFF1^ SUBSIDY2* TO-SUPPORT1A* I1 TO-SUPPORT1A* I2
l
m z{uschuss} unterstützen unterstützen
1431676 koe22 | 46-60m
And we won’t mind supporting that person, but there need to be some negotiations first.
r SUBSIDY2* TO-SUPPORT1A* I1 TO-SUPPORT1A* I2 $GEST-OFF1^* DIFFERENCE1C^
l
m z{uschuss} unterstützen unterstützen aber [MG]
1248862 goe07 | 18-30f
Usually, she supports me by holding my arm and carefully steering me.
r USUALLY1* $INDEX1 ON-PERSON1* TO-SUPPORT1A* $PROD CAREFUL1 $PROD
l
m normal{erweise} unterstü{tzen} [MG] vorsicht
1582205 lei01 | 18-30m
They came to build up the company.
r BEGINNING1A TO-DRIVE3* TO-SUPPORT1A*
l
m anfang [MG] unterstützen
1582205 lei01 | 18-30m
For support and encouragement.
r TO-SUPPORT1A* TO-PROMOTE2A*
l
m {unter}stützen [MG]
1248862 goe07 | 18-30f
She offered to support us.
r TO-HELP1 TO-SUPPORT1A* SUCCESS1 OKAY1A
l
m helfe unterstützung [MG] okay