Mouth: viel
Translational equivalent: much
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1248862 1248862 | 18-30f
A lot of spectators came to the public/
R
MUCH4* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* TO-WATCH4* $INDEX1
L
M
viel [MG] zuschauer
1182517 1182517 | 31-45m
I experienced a lot there.
R
MUCH4* EXPERIENCE1A* $GEST^
L
M
erleben
1246681 1246681 | 61+m
Here, in the Palatinate, there are incredibly many events going on between July and November.
R
PERIOD1A^ PERIOD1A^* POSSIBLE1* MUCH4* ROW1^*
L
M
bis november unmöglich viel gibt gibt
1248862 1248862 | 18-30f
Then it started, the doors were opened and the people came inside.
R
GO-START1 CURTAINS2^ MUCH4* MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* TO-SWARM1
L
M
los auf [MG] [MG]
1177054 1177054 | 31-45f
The person on the sign also cries a lot.
R
TO-THINK1B* MUCH1C* MUCH4*
L
M
[MG] viel viel
1430592 1430592 | 61+f
And there was a lot of religion.
R
AND5* SUBJECT1* $GEST-TO-PONDER1^* MUCH4* RELIGION2B
L
M
und viel religion
1212402 1212402 | 31-45f
I really like it that way. I catch everything that is going on.
R
I1 BODY1^* RIGHT-OR-CORRECT1A* MUCH4* EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE6C* MUCH1C EXACTLY1*
L
M
richtig viel erfahr viel genau
1429964 1429964 | 61+f
Yes, but I still had to go to the different offices by myself.
R
$GEST-OFF1^* NEVERTHELESS1 I1 MUCH4* ALONE5* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A*
L
M
ja aber trotzdem viel allein amt
1247205 1247205 | 46-60f
Unfortunately, I've paid too much for ten years.
R
UNFORTUNATELY1A I1* YEAR1B* MUCH4* TO-PAY1* $GEST^*
L
M
leider zehn jahre viel bezahlen
1290996-15110219-15155045 1290996-… | 61+f
His family was often shown on TV.
R
$CUED-SPEECH:N2 FAMILY3* PAST1^ MUCH4* TELEVISION1B TO-SHOW1A*
L
M
kennedy familie immer viel fernsehen zeigen
1183917 1183917 | 31-45m
That was because so much had been destroyed.
R
REASON4A* INTO2 BROKEN4* MUCH4* BROKEN4*
L
M
grund kaputt viel kaputt
1211515 1211515 | 61+m
We always got jam in the morning; it was made from strawberries.
R
GOOD1* MORE1 JAM1 MUCH4* $PROD
L
M
mehr marmelade viel erdbeeren
1427158-11470746-12015917 1427158-… | 18-30f
We experienced a lot there.
R
MUCH4 DISTINCT1* EXPERIENCE1A TO-GO1A*
L
M
verschiedene erlebnisse [MG]
1211531 1211531 | 61+f
Everything was under construction, even the streets.
R
MUCH4 TO-BUILD1* EXPENSIVE2B* TO-BUILD1*
L
M
viel bau bau teuer bauen
1428907-11590941-12015445 1428907-… | 18-30f
There were so many photos of Diana, but she smiled in each of them that got printed.
R
TO-PRODUCE2^* MUCH4 PICTURE4* PICTURE1* TO-PRINT1^
L
M
[MG] viel b{ild} [MG]
1584617 1584617 | 61+f
Often, everybody else was talking at the same time and I had trouble following any conversation. So I continuously asked my son what it was all about.
R
$GEST^ MUCH4 TO-SPEAK2* PROBLEM2A TO-FIND1A^
L
M
[MG] problem meine sohn
1179224 1179224 | 46-60f
There are very many unemployed people living in Wilhelmsburg.
R
ONLY2B* MUCH4 $ORAL^ MUCH1A TO-WORK2*
L
M
nur wilhelms{burg} zu viel arbeitslos»
1246566 1246566 | 61+m
Subventions are reduced as well.
R
TO-HELP1 TO-WRITE2C* MUCH4 TO-CROSS-OUT1B
L
M
hilfe viel gestrichen
1184536 1184536 | 46-60m
Just think about how much money is wasted on interpreters.
R
NOW1 $GEST^ MONEY1A MUCH4 TO-THROW1*
L
M
jetzt viel
1246681 1246681 | 61+m
There were especially many Chinese and Japanese people when I was there.
R
I1 TO-SEE1 PARTICULARLY1A* MUCH4 CHINA1* JAPAN2* OUTWARDS1^*
L
M
ich sehe so besonders viele chinesen japaner
1246681 1246681 | 46-60m
But at the moment I have so many invitations from friends, for birthdays, for example, it’s a real back and forth with the visits.
R
TIME7A* TO-INVITE2* BIRTHDAY20A
L
BUT1* IN1* MUCH4 PRESENT-OR-HERE1*
M
aber im moment zeit viel da da da einladung einladung einladung einladung geburtstag
1244581 1244581 | 18-30m
There was so much destroyed.
R
TO-SWARM1^* TO-DESTROY1
L
VERY7 MUCH4*
M
viel zerstörung