Mouth: sturm
Translational equivalents: to storm; stormy; storm
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1206010 1206010 | 46-60f
If it is stormy outside, we will still sleep soundly.
R
OUTSIDE1* STORM1* TO-SLEEP1A GOOD1^ $GEST^*
L
M
draußen sturm sch{lafen} sehr
1432043 1432043 | 46-60m
It was stormy and rainy, but I was curious.
R
VERY6* STORM1* RAIN1A* I1* FASCINATING1B
L
M
stark sturm regen [MG]
1179868 1179868 | 31-45f
But then there would be a storm and the chalet would be shaking, and there would also be avalanches.
R
$GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ NEVERTHELESS1 STORM1* $PROD AVALANCHE1*
L
M
aber trotzdem sturm [MG] lawin{e} lawin{e}
1249951 1249951 | 31-45m
I hadn't experienced such a snowstorm before. It was beautiful.
R
NONE7A* EXPERIENCE1A SNOW3C STORM1* INCREDIBLE4* BEAUTIFUL1A $GEST-OFF1^*
L
M
erleb{nis} schnee sturm schön [LM:ah]
1246681 1246681 | 61+m
That’s true; there are very few storms. On average, only twenty per cent of destruction happens here.
R
YOU1* TO-SAY1 WIND2* STORM1* PAST-OR-BACK-THEN1 ALWAYS5A RIGHT-OR-AGREED1A*
L
M
selten sag wind sturm früher immer stimmt
1290581 1290581 | 31-45m
I had visited the first island, then the second one, and on our trip back from the third one, all of a sudden we got caught in a downpour.
R
$INDEX1* STRONG2B* RAIN1A* STORM1
L
M
stark [MG] sturm
1177918 1177918 | 61+m
Just like cold fronts and heat waves, storms/
R
HEAT1 CASE1^* $LIST1:3of3d STORM1 $LIST1:4of4d
L
M
hitzewelle sturm
1246681 1246681 | 46-60m
And we also don’t often get storms. They mostly pass us by.
R
EXAMPLE2* ENVIRONMENT1* STORM1*
L
TO-SPIN1B^* OFTEN1A* I1 TERRITORY1*
M
beispiel umweltkatastrophe sturm oft oft unser gebiet
Mouth: wind
Translational equivalents: wind; windy
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1249376 1249376 | 46-60m
What if there’s no wind, what then?
R
WIND2 SILENT4 THEN1A* $GEST-OFF1^
L
M
windstill und dann
1289827-15544446-15594938 1289827-… | 18-30f
She also signs ‘wind’ differently.
R
$INDEX1 WIND2 WIND2
L
I1* WIND1*
M
wind [MG] wind»
1289827-15544446-15594938 1289827-… | 18-30f
She also signs ‘wind’ differently.
R
$INDEX1 WIND2 WIND2
L
I1* WIND1* $GEST-OFF1^*
M
wind [MG] wind
1292125 1292125 | 46-60m
At first, I didn't get that there was wind on the moon.
R
$INDEX1 ROUND6A^ PRESENT-OR-HERE1 WIND2 $GEST^*
L
M
mond da wind
1292125 1292125 | 46-60m
One reason for finding it weird was the wind when the lunar module landed.
R
$PROD THEN1C WIND1 WIND2
L
M
landen dann wind
1289462 1289462 | 46-60m
You see it with the wind turbines.
R
WITH1A WIND2* WIND-POWER1 $INDEX1
L
M
mit windkraftwerke
1292125 1292125 | 46-60m
If there are clouds, there is always wind, too, to move them around.
R
STEAM1B PRESENT-OR-HERE1 ALWAYS4A* WIND2* INVOLVED1A MOVEMENT1B*
L
M
wolke da immer wind dabei bewegen
1246681 1246681 | 61+m
That’s true; there are very few storms. On average, only twenty per cent of destruction happens here.
R
RARELY2* YOU1* TO-SAY1 WIND2* STORM1* PAST-OR-BACK-THEN1 ALWAYS5A
L
M
selten sag wind sturm früher immer
1292125 1292125 | 46-60m
If there aren't any clouds, it means there's no wind, either.
R
STEAM1B TO-BE-CALLED1B NONE3* WIND2* $GEST-OFF1^
L
M
wolke heißt doch kein wind
1249951 1249951 | 31-45m
It was snowing less when I started driving. Yet, it was very stormy.
R
BUT1* TO-DECREASE-STH1B MOMENT1 WIND2* $PROD ALREADY1B
L
M
aber [MG] mom{ent} wind [MG] schon
1248699 1248699 | 18-30f
The problem is, as soon as the wind turbines are installed, they are dependent on the wind.
R
DEPENDENT3* TO-SPIN1* AIR1^ WIND2*
L
M
ab{hängig} wind
1177292 1177292 | 46-60m
I’m telling you, the way he staged his piece ‘Schnee’ [snow] was incredibly expressive.
R
SNOW3C* WIND2* WIND1* EXPRESSION1A
L
TO-SAY1 WHAT1A* $INDEX1*
M
sagen was schnee schnee [MG] ausdrucksstark»