|
Mouth: fehler |
|
|
|
Translational equivalent: bug, error, fault |
| by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
| 1184089 nue01 | 61+m
Maybe that was a mistake. |
| r | $GEST-OFF1^ | MAYBE3* | OWN1C^ | MISTAKE1 | $GEST^ | | |
| l | | |
| m | | vielleicht | sogar | fehler |
| 1176407 sh02 | 18-30f
The pilot might have made a mistake while coordinating the plane and accidentally crashed the plane into the tower. |
| r | | $INDEX1* | AIRPLANE2A | | $PROD | AIRPLANE2A* | |
| l | | | MISTAKE1 | | |
| m | | flug | | | [MG] |
| 1582399-… lei02 | 61+f
Usually, school lasted for five and a half years. So I missed three years. |
| r | YEAR3A* | HALF6* | MISTAKE3* | MISTAKE1 | YEAR1B* | TO-LACK1A* | SCHOOL2H |
| l | | | $NUM-ONE-TO-TEN1A:5 | | | |
| m | fünf jahre | halb | fehler | fehler | drei | fehlen | schule |
| 1291572 mst10 | 46-60f
Everyone got quiet because everyone had made mistakes. |
| r | TO-RESTRAIN1B* | ALL1A* | TO-OWN-TO-EXIST1* | MISTAKE1 | PRESENT-OR-HERE1* | $INDEX1 | |
| l | | | | | | |
| m | [MG] | alle | [MG] | fehler | da |
| 1248090 goe04 | 31-45m
That was my mistake. |
| r | $GEST-DECLINE1^* | MISTAKE1* | MY3* | MISTAKE1 | | | |
| l | | | | |
| m | [MG] | feh{ler} | mein | fehler |
| 1177918 sh05 | 61+m
And the workers had made mistakes with the fuel rods; it caused a short circuit. |
| r | NARROW-THIN1^* | TO-DRILL1B* | ALSO3A* | MISTAKE1* | TO-WORK2 | | |
| l | | |
| m | stab | [MG] | auch | fehler | arbeiten |
| 1180097 hb07 | 18-30m
A regular driving test lasts for about 45 minutes. I made a mistake after 20 minutes—how was I supposed to turn that around? |
| r | $NUM-TENS2A:2d | MINUTE2B* | WHAT1A* | MISTAKE1* | $GEST^ | ALREADY1A* | MISTAKE1* |
| l | | | | | |
| m | zwanzig | minuten | | fehler | schon | fehler |
| 1180097 hb07 | 18-30m
A regular driving test lasts for about 45 minutes. I made a mistake after 20 minutes—how was I supposed to turn that around? |
| r | MISTAKE1* | $GEST^ | ALREADY1A* | MISTAKE1* | $GEST^ | HOW-QUESTION2* | I1 |
| l | | | | |
| m | fehler | schon | fehler | wie | |
| 1180097 hb07 | 18-30m
It was not a severe mistake because I didn't endanger anyone. |
| r | I1 | TIDY1* | | MISTAKE1* | NONE3* | PROBLEM1 | HIGH6* |
| l | | | $PROD | | |
| m | | | | fehler | kein | problem | hoch |
| 1290121 mst04 | 31-45m
Then they scored a goal directly from a corner kick. |
| r | | CORNER1* | GOAL1A* | MISTAKE1* | $GEST^ | PROTEST1^* | TO-DEFEND1B* |
| l | | |
| m | | [MG] | | | | |
| 1205503 mue09 | 46-60f
With this test he wanted to find out/ |
| r | | | LIKE3B* | MISTAKE1* | LIKE3A* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | TEST1 |
| l | | |
| m | wie | [MG] | wie | ein | test |
| 1205503 mue09 | 46-60f
With this test he wanted to find out/ |
| r | TEST1 | LIKE3A* | $GEST-I-DONT-KNOW1^ | MISTAKE1* | HOW-QUESTION2 | | |
| l | |
| m | test | wie | [MG] | | wie |
| 1178939 hh07 | 18-30f
A lot of mistakes are made like that. |
| r | | $INDEX1 | MUCH1C | MISTAKE1* | | | |
| l | | | |
| m | | viel | fehler |
| 1176566 hh01 | 61+m
They made a mistake there. |
| r | | | | | | | |
| l | MISTAKE1* | HE-SHE-IT1 |
| m | fehler | gemacht |
| 1176340 sh02 | 18-30f
I eventually stopped teaching him, but he still made some mistakes. |
| r | I2 | TO-SIGN1A* | MEASURE3^ | MISTAKE1* | | | |
| l | | | |
| m | | [MG] | fehler |
| 1176340 sh02 | 18-30f
You know he makes some mistakes, but during a conversation he doesn’t notice. |
| r | | | TO-KNOW-STH2B* | MISTAKE1* | $INDEX1* | CLUELESS1A* | |
| l | | | | |
| m | weiß | fehler | |
| 1176340 sh02 | 18-30f
And then you notice again that they also still make mistakes and you think, “Oops.” |
| r | | | $GEST-NM^ | MISTAKE1* | $GEST^ | | |
| l | |
| m | ach so | fehler | |
| 1176340 sh02 | 18-30f
I followed the conversation and didn't realize that he still makes mistakes. |
| r | TO-OBSERVE3A* | $GEST^ | TO-OWN1* | MISTAKE1* | | | |
| l | | | |
| m | [MG] | | [MG] | fehler |
| 1176566 hh01 | 61+m
It would be a mistake to only have one single person. |
| r | | | $GEST-AGREEMENT1^ | MISTAKE1* | $INDEX1 | MISTAKE1* | $INDEX1 |
| l | | | | | |
| m | [MG] | fehler | | fehler | |
| 1176566 hh01 | 61+m
It would be a mistake to only have one single person. |
| r | $GEST-AGREEMENT1^ | MISTAKE1* | $INDEX1 | MISTAKE1* | $INDEX1 | | |
| l | | | | | |
| m | [MG] | fehler | | fehler | |
| 1291572 mst10 | 46-60f
Jesus only said, “Let him who is without sin among you, who made no mistakes at all be the first to cast a stone.” |
| r | CLEAN1 | I2* | FREE1^ | MISTAKE1* | FREE-OF-CHARGE1* | NONE1* | ALLOWED1* |
| l | | | | | |
| m | sauber | | | fehlerfrei | keine fehler | darf |
| 1290754 mst07 | 46-60m
Sure, mistakes happen, but I just can't deal without. |
| r | | | TO-GIVE2* | MISTAKE1* | $GEST-OFF1^* | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | I1* |
| l | | |
| m | gibt | fehler | aber | ich |
| 1291572 mst10 | 46-60f
No, everybody has their mistakes, too. |
| r | | NO1A | TO-OWN-TO-EXIST1 | MISTAKE1* | SELF1A | I1* | |
| l | | | | | |
| m | | | fehler | selbst | ich |
| 1180097 hb07 | 18-30m
Maybe he had hit the gas pedal too early or he had started the car which then pounced a little or something like that. |
| r | | | | | TO-TURN-ON1 | OR1* | $PROD |
| l | WHATEVER3* | PEDAL2^* | $GEST-I-DONT-KNOW1^* | MISTAKE1* | | |
| m | egal | [MG] | | fehler | [MG] | oder | [MG] |
| 1176340 sh02 | 18-30f
I can learn from thing like this and do better the next time. |
| r | | | | MISTAKE1* | TO-LEARN3* | TO-IMPROVE1 | |
| l | | |
| m | fehler | lernen | {ver}besser |
| 1248090 goe04 | 31-45m
That was my mistake. |
| r | | | $GEST-DECLINE1^* | MISTAKE1* | MY3* | MISTAKE1 | |
| l | | | | |
| m | [MG] | feh{ler} | mein | fehler |
| 1248862 goe07 | 18-30f
My friend apologized so much for her mistake, she felt really bad and helped me back up. |
| r | $GEST^ | APOLOGY1 | I2 | MISTAKE1* | I2 | $GEST-DECLINE1^ | $PROD |
| l | | | |
| m | | entschuldigung | | fehler | | [MG] |