Mund: saufen
Übersetzungsäquivalente: Säufer; betrunken; besoffen; betrinken, sich; Sauferei; saufen; besaufen, sich
nach Transkript | nach Glossen | nach rechten Nachbarn | nach linken Nachbarn
1180339-16161232-16363818 1180339-… | 31-45m
Es wird auch getrunken und gefeiert.
R
BESOFFEN3A PARTY1A*
L
M
saufen [MG]
1428038 1428038 | 46-60m
Die haben nicht viel getrunken, wie die herausgingen und ganz normal zum Auto gingen, die sahen nicht betrunken aus, sondern ganz frisch.
R
VIEL1A BESOFFEN3A UNFALL2A NICHTS1B* $INDEX1
L
M
viel [MG] unfall nicht
1428038 1428038 | 46-60m
Wenn man betrunken ist, kann man nicht mehr richtig Auto fahren, aber sie waren ja nicht betrunken.
R
BESOFFEN3B FRÜHER1* ICH1* BESOFFEN3A ICH2 $PROD ICH1*
L
M
[MG] [MG] [MG]
1430328 1430328 | 31-45m
Auf dem Schützenfest besaufen sich meistens die Hörenden.
R
FEST-FEIER1D* MEISTENS1B HÖREND1B BESOFFEN3A GEHÖREN1^*
L
M
schützenfest meist hörend
1413703 1413703 | 46-60m
Das war Pech. Die Nacht vor dem Halbfinale ließen sie sich voll laufen und verloren darauf am nächsten Tag das Spiel.
R
DURCH1^* FINALE3* ABEND2* BESOFFEN3A MORGEN-FRÜH1* REISE3 $GEST^
L
M
halbfinale
1244796 1244796 | 31-45m
Zum Beispiel in der Schule oder an der Uni wird eher förmlich gebärdet, aber an privaten Abenden oder so, wo man säuft und feiert, sieht das dann ganz anders aus.
R
SO1A* PRIVAT2B* ABEND2 BESOFFEN3A FEIERN1 DAZU1^*
L
M
so priv{at} ab{end} [MG] [MG] [MG]
1180097 1180097 | 18-30m
Ja, ich hatte vorher auch nicht gefeiert, so wie du, von daher lief es. Ich habe die Prüfung dann auch bestanden.
R
$GEST-OFF1^ $GEST-OFF1^ SCHLUSS1 NORMAL1
L
$INDEX1 BESOFFEN3A ICH1
M
[MG] normal
1180097 1180097 | 18-30m
Ach, was man vorher wissen muss, ich hatte den Abend vorher ordentlich was getrunken.
R
ICH1 SCHON1A ICH1 BESOFFEN3A* NACHT2 BESOFFEN3A*
L
M
schon [MG]
1180097 1180097 | 18-30m
Ach, was man vorher wissen muss, ich hatte den Abend vorher ordentlich was getrunken.
R
ICH1 BESOFFEN3A* NACHT2 BESOFFEN3A*
L
M
[MG]
1418903 1418903 | 31-45w
Und dort wurde auch ziemlich viel gesoffen.
R
ALKOHOL1* FEST1B^
L
ALKOHOL2 BESOFFEN3A* SEHR6 MEHR1 $GEST-OFF1^*
M
alkohol [MG] [MG] [MG] mehr [MG]
Mund: [MG]
Übersetzungsäquivalente: betrunken; Sauferei; besaufen, sich; besoffen; Säufer; betrinken, sich; saufen
nach Transkript | nach Glossen | nach rechten Nachbarn | nach linken Nachbarn
1428038 1428038 | 46-60m
Wenn man betrunken ist, kann man nicht mehr richtig Auto fahren, aber sie waren ja nicht betrunken.
R
ICH1* BESOFFEN3B FRÜHER1* ICH1* BESOFFEN3A
L
M
[MG] [MG]
1291164 1291164 | 61+w
Alle waren besoffen.
R
$ORAL^ BESOFFEN3B ALLE1A $GEST-ABWINKEN1^
L
M
und besoffen [MG]
1220195 1220195 | 46-60m
Bis plötzlich einige andere aus meinem Motorradclub, die auch schon besoffen aussahen und lustig drauf waren, wie es so typisch ist, zu ihm meinten, dass er wie ein Roboter sei.
R
$GEST-NM^ BITTE3^ LUSTIG1* BESOFFEN3B AUSSEHEN2 BESOFFEN3B FEIERN1
L
M
besoffen [MG]
1220195 1220195 | 46-60m
Bis plötzlich einige andere aus meinem Motorradclub, die auch schon besoffen aussahen und lustig drauf waren, wie es so typisch ist, zu ihm meinten, dass er wie ein Roboter sei.
R
LUSTIG1* BESOFFEN3B AUSSEHEN2 BESOFFEN3B FEIERN1 SO1A TYPISCH1
L
M
besoffen [MG] so typisch
1419607 1419607 | 46-60w
Das läuft dort völlig aus dem Ruder, es wird gesoffen und gekifft!
R
ICH2 DORT1* SCHIEF1 BESOFFEN3B RAUCHEN1A $GEST-OFF1^
L
M
schief
1428805 1428805 | 31-45m
Der Arzt hat mich angesehen, als ob ich besoffen wäre.
R
ICH1 WIE-VERGLEICH1A PERSON1* BESOFFEN3B ICH2
L
M
wie besoffen
1428905 1428905 | 18-30w
Wir feierten ausgelassen.
R
PARTY1A BESOFFEN3B*
L
M
saufen