Mouth: wasser
Translational equivalent: water
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1430328 1430328 | 31-45m
In that region the water doesn't come out of the soil.
R
BUT1* WATER5* SOURCE1A^* NO1A
L
M
aber wasser [MG]
1430328 1430328 | 31-45m
They collected the rainwater with wooden walls and then they had drinking water.
R
SOURCE1A WATER5* RAIN1A $INDEX1 WOOD6
L
M
qu{elle} wasser regen regen holz»
1431690 1431690 | 46-60m
Water flowed into their houses.
R
$GEST-OFF1^* WATER5* $PROD
L
M
wasser
1289462 1289462 | 46-60m
Water can drive turbines.
R
$INDEX1* WATER5* TO-FLOW1*
L
TO-SPIN1A^
M
oder wasser turbine
1291892 1291892 | 31-45m
When the tectonic plates slide over each other because of the rift, the water surges until it floods everything.
R
MACHINE-AIDED2A* $PROD WATER5* $INDEX1 HIGH1* OVER-OR-ABOUT1
L
M
automatisch wasser hoch über
1430328 1430328 | 31-45m
Back then the city had a big problem: There was a lot of sewage on the street, as well as garbage, therefore the city smelled a lot of urine and feces.
R
AND2A HAVING-TO-DO-WITH-STH1 WASTE2* WATER5* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ TO-THROW1^ WATER5
L
M
und auch zu tun abfall abwasser»
1430592 1430592 | 61+f
The person in the bed next to me had a flower vase filled with water standing next to them.
R
CONTAINER5A^* I1 $PROD WATER5* GLADLY1
L
M
blumenvase [MG] wasser gern
1430328 1430328 | 31-45m
They collected the rainwater with wooden walls and then they had drinking water.
R
$PROD $PROD FRESH1 WATER5 TO-DRINK1 LIKE-THIS1A*
L
M
wasser läuft läuft läuft frisch wasser trink so
1291892 1291892 | 31-45m
There was a rift in the sea.
R
IN1 OCEAN2A WATER5 $PROD
L
M
in meer wasser riss
1430328 1430328 | 31-45m
He didn't invent the Eau de Cologne because the French brought fragrances with them when they came to Germany.
R
$ORAL^ TO-FOUND2 COLOGNE2* WATER5 TO-FOUND2 REALLY2 TRUE1*
L
M
aber gründung kölnisch wasser {ge}gründet wahr
1430328 1430328 | 31-45m
They have different types of springs.
R
TO-BELONG1^* DIFFERENT1 SOURCE1A* WATER5 SOURCE1A*
L
M
an{ders} wasserquellen
1430328 1430328 | 31-45m
Back then the city had a big problem: There was a lot of sewage on the street, as well as garbage, therefore the city smelled a lot of urine and feces.
R
WATER5* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ TO-THROW1^ WATER5 $PROD FAECES1H*
L
TO-STINK1A
M
abwasser [MG]
1428805 1428805 | 31-45m
If you have a bite, it also contains water.
R
WATER5* $INDEX2*
L
ALSO1A FRUIT1A^
M
auch [MG] wasser
1428821-16453820-16510849 1428821-… | 31-45m
Then I grab a bucket of water, that’s how I always do it.
R
I1* TO-GET1A $PROD WATER5* FULL7* I1* REGULAR4B*
L
M
eimer hol eimer wasser [MG] stamm»
1428805 1428805 | 31-45m
If you have a bite, it’s mostly water.
R
L
FRUIT1A^ WATER5*
M
[MG] wasser
1290126 1290126 | 31-45m
They carefully crept through the train, opened the window, climbed through and saw the river right next to them.
R
TO-STAND1* TO-OPEN-WINDOW1* TO-GO2B*
L
WATER5* RIVER1*
M
[MG] [MG] wasser