Mouth: l-b-g
Translational equivalent: Signed German
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1178939 1178939 | 31-45f
signed German is very connected to the oral method for me, but let’s not dwell on that.
R
SIGNED-GERMAN1* LIKE3B* ORAL1* FOR1*
L
M
wie oral für
1178939 1178939 | 18-30f
Well, one signs signed German like this: LBG.
R
SIGNED-GERMAN1*
L
M
1246566 1246566 | 46-60m
But it can be very difficult, let me give you an example.
R
TO-STOP2 SIGNED-GERMAN1* HEAVY1A EXAMPLE2
L
M
schwer beispiel
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
She answered using signing exact German, but she knew sign language, as well.
R
$INDEX1* SIGNED-GERMAN1* $INDEX1 MAIN1A^ $INDEX1
L
M
l-b-g ja ja aber
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
In my everyday life at school, I just sit in classes where the teachers use LBG [signed German].
R
I2 TO-LOOK-AT2^* TO-SIGN1A SIGNED-GERMAN1*
L
M
l-b-g l-b{-g}
1178939 1178939 | 31-45f
Now, one signs signed German like this.
R
NOW3 TO-CHANGE1A* SIGNED-GERMAN1*
L
M
jetzt l-b-g
1583043 1583043 | 61+m
The Gernsbacher Paper argued in favor of LBG.
R
$INDEX1* FOR2 SIGNED-GERMAN1* $INDEX1*
L
LOCATION1A^*
M
gernsbacher papier ist für l-b-g
1583043 1583043 | 61+m
Uli Hase appealed to the board of the association who signed the Gernsbach paper in Bremen until two in the morning; I think, you were there, too.
R
UNION2B THE1 SIGNED-GERMAN2* SIGNED-GERMAN1* $INDEX1 PAPER1* DOWN2^*
L
M
gegenverband die l-b-g gernsbacher papier unterschrieben»
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
Because she was raised orally she signed LBG [signed German] from time to time.
R
BIT1B* ALSO3A* $GEST-OFF1^ SIGNED-GERMAN1* $GEST-OFF1^ BOTH2A
L
M
bisschen auch l-b-g
1583043 1583043 | 61+m
Yes, yes, LBG. The thing with German Sign Language wasn't quite clear at that time.
R
SIGNED-GERMAN1 $INDEX1* $GEST-OFF1^*
L
$INDEX1*
M
l-b-g
1289623 1289623 | 46-60f
We were still using signed German.
R
SIGNED-GERMAN1 ALL2D I1
L
M
l-b-g
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
LBG, oh well.
R
SIGNED-GERMAN1 $GEST-OFF1^
L
M
l-b-g [MG]
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
It’s still better with LBG, though.
R
$INDEX1 SIGNED-GERMAN1 BETTER1*
L
M
mit l-b-g besser
1245820 1245820 | 31-45m
When telling the agency that the one interpreter uses LBG [signed German], the integration office vehemently denies it and says that it has been working well so far.
R
$INDEX1 SIGNED-GERMAN1 NO1A* ALREADY1A
L
$INDEX1
M
l-b-g schon
1419797 1419797 | 31-45f
My brother was my role model during my childhood, even though he used LBG [signed German].
R
ALTHOUGH2* $INDEX1* SIGNED-GERMAN2* SIGNED-GERMAN1
L
M
obwohl l-b-g [MG]
1183426 1183426 | 18-30m
I tried hard to lipread and I signed a little bit, a bit like LBG [signed German].
R
TO-SIGN1A* BOTH2A TOGETHER-PERSON2A^* SIGNED-GERMAN1 LIKE3A $GEST-OFF1^
L
M
beide wie l-b-g wie
1583043 1583043 | 46-60m
Right, we were ahead of them, but that was also for LBG!
R
BUT1* AHEAD1A BUT1* SIGNED-GERMAN1 $GEST-OFF1^ SIGNED-GERMAN2 $GEST-OFF1^
L
M
voraus aber l-b-g l-b-g
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
The teachers knew LBG [signed German], and the signs were what’s important.
R
PERSON1 CAN2A $ALPHA1:L SIGNED-GERMAN1 BUT1* TO-SIGN1D IMPORTANT1
L
M
lehrer kann l-b-g aber wichtig
1245820 1245820 | 31-45m
That can't be. I explained to the integration office what LBG [signed German] and sign language are.
R
TO-EXPLAIN1 SIGN-LANGUAGE1A WHAT-DOES-THAT-MEAN1 SIGNED-GERMAN1 MEANING1*
L
M
erklären {ge}bärdensprache was bedeutet l-b-g
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
Although, you are right, she used a little bit signed German.
R
$ALPHA1:L* SIGNED-GERMAN1 EXACTLY-THAT2 RIGHT-OR-AGREED1A* MEASURE-VERTICAL-SMALLER1^*
L
BIT4B* RIGHT-OR-AGREED1A
M
ein bisschen stimmt l-b-g l-b-g [MG] bisschen
1184749 1184749 | 31-45m
I think I started between seventh or eighth grade; in class they rather used LBG [signed German] or the oral method.
R
BETWEEN1D^ $INDEX1 MORE1* SIGNED-GERMAN1 OR5 MORE1* ORAL1*
L
M
?? mehr l-b-g oder mehr
1289623 1289623 | 46-60f
During my first World Congress in Palermo we were still using signed German.
R
WE1A STILL5 $ALPHA1:L SIGNED-GERMAN1 TO-SIGN1G*
L
M
l-b-g
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
LBG [signing exact German], right? Right.
R
SIGNED-GERMAN1
L
RIGHT-OR-AGREED1A
M
l-b-g l-b-g stimmt
1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
We had to sign exact German all the time.
R
SIGNED-GERMAN1 VERY3*
L
VERY6
M
l-b-g sehr