Mouth: grüne
Translational equivalent: Greens Party
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1248400 goe05 | 46-60m
The social party — SPD [Social Democratic Party], the CDU [Christian Democratic Union of Germany], The Greens; there are so many different parties.
r $ALPHA-SK:S $ALPHA1:C $CUED-SPEECH^* $ORG-GREEN-PARTY2 THIS-AND-THAT3^* $GEST-OFF1^
l
m s-p-d c-d-u die grünen [MG]
1248400 goe05 | 46-60m
In the papers it looks like The Greens are a little bit in the lead at the moment.
r MAYBE4* ABOVE2A^* $CUED-SPEECH^* $ORG-GREEN-PARTY2
l
m vielleicht mehr die grünen
1248400 goe05 | 46-60m
Though I believe that they won't receive a much higher number of votes than previously in the end.
r NOT3A MUCH1A* $CUED-SPEECH^* $ORG-GREEN-PARTY2 ABOVE2A^*
l
m nicht so viel die grünen mehr
1248400 goe05 | 46-60m
Sure, The Greens have a few more voters, yes, but/
r $CUED-SPEECH^* $ORG-GREEN-PARTY2 $ORAL^ MORE6* YES2
l
m die grünen etwas mehr ja
1289462 mst01 | 46-60m
You might know that The Green Party gained many votes at the election in Baden-Wuerttemberg.
r $ALPHA1:W MOUNTAIN1A* WEIRD-STRANGE1* $ORG-GREEN-PARTY2 TO-RAISE1B
l
m … [MG] grüne [MG]
1289462 mst01 | 46-60m
They gain more and more votes.
r $ORG-GREEN-PARTY2 STRONG2A TO-RAISE1B
l
m grüne stark
1289462 mst01 | 46-60m
Maybe you read in the papers how they call her the “green” chancellor.
r NEWSPAPER1A TO-LOOK-AT1* YOU1* $ORG-GREEN-PARTY2 ASSOCIATION1A CHANCELLOR3 $GEST-OFF1^
l
m … gesehen grüne bundeskanzler
1248400 goe05 | 46-60m
But surely The Greens get more votes.
r $CUED-SPEECH^* $ORG-GREEN-PARTY2* SECURE1* MORE7A* $GEST-OFF1^*
l
m {die} grünen sicher mehr
1289462 mst01 | 46-60m
They slowly catch up with the SPD [Social Democratic Party] and CDU [Christian Democratic Union].
r $ALPHA-SK:S* $ORG-GREEN-PARTY2* $ALPHA1:C* $INDEX1* DIFFERENCE2^
l
m s-p-d grüne c-d-u
Mouth: grün
Translational equivalent: green
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1428821-… koe08 | 31-45m
It’s usually a green box like this, which contains many different things and materials.
r $GEST-NM-NOD-HEAD1^ TETRAGON2* TO-KNOW-STH-OR-SB1A* GREEN2* TETRAGON2* $PROD $INDEX1*
l
m [MG] k{enn} grün
1289827-… mst02 | 18-30f
Nowadays GREEN is signed like that.
r NOW3* TO-CHANGE2B GREEN2*
l
m jetzt grün
1289827-… mst02 | 18-30f
Others have started to sign GREEN, but I still use this sign for it.
r I2* $INDEX1 TO-SIGN1B* GREEN2* I2* GREEN49A*
l
m grün grün
1289827-… mst02 | 18-30f
They used to happily sign GREEN like that, now they changed it to that.
r GREEN49A* THEN1A TO-SWAP3A GREEN2*
l
m grün grün dann grün
1289827-… mst02 | 18-30f
My granny uses this to sign GREEN.
r $INDEX1
l GREEN2*
m grün
1430328 koe15 | 31-45m
The landscape around the place I live is stunning, very green and hilly.
r VERY6* $PROD STRONG1B GREEN2* $PROD MUCH5 MOUNTAIN1A*
l
m [MG] landschaft stark grün viel berg berg berg
1292545 mst15 | 31-45f
The tower is red, yellow, green, and blue.
r COLOURFUL3A* RED1A* YELLOW5 GREEN2* BLUE5A NARROW1A^*
l
m bunt rot gelb grün blau
1290581 mst06 | 18-30m
Yes, the scenery is very green over there.
r MORE1* GREEN2* GREEN2*
l $INDEX1 LANDSCAPE2* LANDSCAPE2*
m mehr grün grün
1290581 mst06 | 18-30m
Yes, the scenery is very green over there.
r MORE1* GREEN2* GREEN2* GREEN2* INTEGRATION1^
l LANDSCAPE2* LANDSCAPE2*
m mehr grün grün grün
1290581 mst06 | 18-30m
Yes, the scenery is very green over there.
r GREEN2* GREEN2* INTEGRATION1^ COHERENCE3
l LANDSCAPE2* LANDSCAPE2* YES2*
m grün grün
1290581 mst06 | 31-45m
Of course, the amount of rain makes it a very green country.
r RAIN1A CLEAR1B* RAIN1A* GREEN2* GREEN40 HOW-QUESTION2* FEELING3^
l
m regen klar grün
1289462 mst01 | 46-60m
“Green” in quotation marks, for Mrs. Merkel.
r GREEN2* QUOTATION-MARKS1 WOMAN1A* HAIR4^*
l
m grün frau merkel