| Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   She wanted to keep me at home because my second brother had died two years before I was born. | 
 			| r | TO-DIE2* | $INDEX1* | BEFORE1E* | BEFORE1E | I1 | BIRTH1B | I1 | 
| l |  |  |  |  |  |  | 
| m | verstorben |  | zwei jahre | vorher | ich | geboren | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   She wanted to keep me at home because my second brother had died two years before I was born. | 
 			| r | I1 | BIRTH1B | I1 | BEFORE1E | $INDEX1* | TO-DIE2* | 
| l |  |  |  |  |  | 
| m | ich | geboren | vorher |  | gestorben | 
 			| Leipzig | dgskorpus_lei_04 | 46-60m   It used to be there before that, in '86, '86 or '85. | 
 			| r |  |  |  | BEFORE1E | THE1 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:6d | $NUM-TENS1:8d | 
| l |  |  | 
| m | vor | dem | sechsundachtzig | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_06 | 31-45f   She wanted to keep me at home because my second brother had died two years before I was born. | 
 			| r | $INDEX1* | TO-DIE2* | $INDEX1* | BEFORE1E* | BEFORE1E | I1 | BIRTH1B | 
| l |  |  |  |  |  |  | 
| m |  | verstorben |  | zwei jahre | vorher | ich | geboren | 
 			| Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m   At eight o’clock, or rather, a little bit earlier, everyone is supposed to meet outside. | 
 			| r | THEN1A* | $NUM-CLOCK1A:8d* | MUST1 | BEFORE1E* | OUTSIDE1 | TO-SAY2B* | $NUM-CLOCK1D:8d* | 
| l |  |  |  |  |  | 
| m | dann | acht uhr | muss | vor | drauß |  | acht uhr | 
 			| Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m   No. They had something like it here in Cologne before. | 
 			| r |  | NO1A | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | BEFORE1E* | HERE1 | COLOGNE2* | HERE1 | 
| l |  |  |  |  | 
| m | [MG] | hier | köln | 
 			| Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m   Maybe those preliminary examinations will count then; I don‘t know, though. | 
 			| r | ALSO1A | BEFORE1B | CLOSED7^* | BEFORE1E* | TESTING-OR-INSPECTION1 | $INDEX1 | TO-UNDERTAKE1* | 
| l |  |  |  |  | 
| m | auch |  | v{or} | vorprüfung |  | nehmen | 
 			| München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m   We began a year prior to that and talked about it in the committee. | 
 			| r | $INDEX1* | $NUM-YEAR-AFTER-NOW1:1d* | $NUM-YEAR-AFTER-NOW1:2d* | BEFORE1E* | MY1 | MAIN1B^ | ALL2D^* | 
| l |  |  |  |  |  |  |  | 
| m | … | ein | zwei jahr | vorher | mein | vorstand | 
 			| Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f   It’s so to speak on top of the parade. | 
 			| r | $ALPHA1:P-A-R-D-E | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* | IN-ADDITION1* | BEFORE1E* | 
| l |  |  | 
| m | parade |  |  |  | 
 			| Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m   I also heard that the driver smoked weed before he drove. | 
 			| r | THIS2 | TO-OWN-TO-EXIST1* | ALREADY1A | BEFORE1E* | HASH2 | DRUG1A* | ALREADY1A | 
| l |  |  |  |  | 
| m | … | [MG] | schon | vor | hasch | droge | schon |