DOI: /10.25592/dgs.corpus-3.0-text-1247800

dgskorpus_goe_02: Route Description

Topics Directions (with City Map)

Translation Lexeme/Sign Mouth Translation Lexeme/Sign Mouth Moderator
00:00:00:00
00:00:00:14
So, at first, I’m standing there.
00:00:00:14
00:00:00:18
I1 ich
00:00:00:18
00:00:00:44
00:00:00:44
00:00:01:10
TO-STAND1
00:00:01:10
00:00:02:06
00:00:02:06
00:00:02:15
Then, I have to walk straight ahead until the first crossing.
00:00:02:15
00:00:02:26
NOW1 jetzt
00:00:02:26
00:00:02:33
00:00:02:33
00:00:02:35
I1*
00:00:02:35
00:00:02:43
00:00:02:43
00:00:02:48
MUST1 muss
00:00:02:48
00:00:03:02
00:00:03:02
00:00:03:07
I1*
00:00:03:07
00:00:03:35
00:00:03:35
00:00:04:02
STRAIGHT-AHEAD1 geradeaus
00:00:04:02
00:00:04:10
00:00:04:10
00:00:04:14
NOW1 jetzt
00:00:04:14
00:00:04:19
00:00:04:19
00:00:04:25
COME-HERE1* kommt
00:00:04:25
00:00:04:32
00:00:04:32
00:00:04:41
FIRST-OF-ALL1B erste
00:00:04:41
00:00:05:03
00:00:05:03
00:00:05:10
STREET1 straße
00:00:05:10
00:00:05:46
00:00:05:46
00:00:06:33
$PROD*
00:00:06:33
00:00:06:40
00:00:06:40
00:00:07:00
You have to walk across the street.
00:00:07:00
00:00:07:10
MUST1 muss
00:00:07:10
00:00:07:14
I1*
00:00:07:14
00:00:07:27
00:00:07:27
00:00:08:37
OUTDOORS2^ rüber
00:00:08:37
00:00:08:39
00:00:08:39
00:00:08:47
After, you take a path that forks off to the right.
00:00:08:47
00:00:09:01
THEN6* dann
00:00:09:01
00:00:09:08
00:00:09:08
00:00:09:15
STH-OR-SLIGHTLY3 etwas
00:00:09:15
00:00:09:33
00:00:09:33
00:00:10:17
SKEWED1 schräg
00:00:10:17
00:00:10:39
00:00:10:39
00:00:11:38
TO-GO1B*
00:00:11:38
00:00:11:42
At the end, you reach a roundabout.
00:00:11:42
00:00:11:46
$INDEX1
00:00:11:46
00:00:12:00
00:00:12:00
00:00:12:05
NOW1 jetzt
00:00:12:05
00:00:12:10
00:00:12:10
00:00:12:16
COME-HERE1* kommt
00:00:12:16
00:00:12:17
00:00:12:17
00:00:13:48
CIRCLE2* kreisel
00:00:13:48
00:00:14:17
00:00:14:17
00:00:14:24
There’s a sign which says ‘Information‘.
00:00:14:24
00:00:14:39
$GEST-NM^ [MG]
00:00:14:39
00:00:14:44
00:00:14:44
00:00:15:00
WEIRD2 [MG]
00:00:15:00
00:00:15:02
00:00:15:02
00:00:15:04
$INDEX1
00:00:15:04
00:00:15:16
00:00:15:16
00:00:15:38
SIGN1*
00:00:15:38
00:00:16:01
00:00:16:01
00:00:16:15
INFORMATION1 information
00:00:16:15
00:00:16:35
00:00:16:35
00:00:17:09
HEADING1^
00:00:17:09
00:00:17:47
00:00:17:47
00:00:18:25
You’re supposed to write that down.
00:00:18:25
00:00:18:37
TO-WRITE1D aufschreiben
00:00:18:37
00:00:18:45
00:00:18:45
00:00:18:49
YOU1* Yes, I know.
00:00:18:49
00:00:19:01
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ ich weiß
00:00:19:01
00:00:19:09
SHALL1*
00:00:19:09
00:00:19:26
00:00:19:26
00:00:19:44
00:00:19:44
00:00:19:45
00:00:19:45
00:00:20:23
Right, the information.
00:00:20:23
00:00:20:30
INFORMATION1* information
00:00:20:30
00:00:20:35
00:00:20:35
00:00:21:14
$INDEX-TO-SCREEN1
00:00:21:14
00:00:21:19
00:00:21:19
00:00:21:21
The path leads right, around the roundabout, and then there’s a right turn into a street.
00:00:21:21
00:00:21:24
$INDEX1
00:00:21:24
00:00:21:40
00:00:21:40
00:00:22:05
TO-GO1B*
00:00:22:05
00:00:22:13
00:00:22:13
00:00:23:03
$PROD* [MG]
00:00:23:03
00:00:23:16
00:00:23:16
00:00:23:35
RIGHT1
00:00:23:35
00:00:24:05
00:00:24:05
00:00:24:24
RIGHT3
00:00:24:24
00:00:24:36
00:00:24:36
00:00:25:20
TO-GO2A* [MG]
00:00:25:20
00:00:25:29
00:00:25:29
00:00:25:44
There’s a crosswalk which you walk over.
00:00:25:44
00:00:26:40
ZEBRA2* zebrastreifen
00:00:26:40
00:00:27:04
00:00:27:04
00:00:27:45
BRIDGE2^*
00:00:27:45
00:00:27:48
A path leads to a river and past the riverside on the left.
00:00:27:48
00:00:28:25
TO-GO2A [MG]
00:00:28:25
00:00:28:38
00:00:28:38
00:00:29:24
RIVER1* fluss
00:00:29:24
00:00:29:47
00:00:29:47
00:00:30:14
LEFT1
00:00:30:14
00:00:30:23
00:00:30:23
00:00:30:32
LEFT3
00:00:30:32
00:00:31:04
00:00:31:04
00:00:31:25
There’s also a camping site.
00:00:31:25
00:00:32:16
CAMPING1* campingplatz
00:00:32:16
00:00:32:26
00:00:32:26
00:00:33:01
PLACE6A
00:00:33:01
00:00:33:21
00:00:33:21
00:00:33:33
CAMPING1* campingplatz
00:00:33:33
00:00:34:16
00:00:34:16
00:00:34:46
It continues under a bridge.
00:00:34:46
00:00:35:19
TO-GO1B*
00:00:35:19
00:00:35:29
00:00:35:29
00:00:35:37
BRIDGE4* brücke
00:00:35:37
00:00:36:00
00:00:36:00
00:00:37:25
THROUGH2B
00:00:37:25
00:00:37:40
00:00:37:40
00:00:38:03
You have to take a left there.
00:00:38:03
00:00:38:19
TO-GO2A [MG]
00:00:38:19
00:00:38:38
00:00:38:38
00:00:39:09
LEFT1
00:00:39:09
00:00:39:30
00:00:39:30
00:00:39:47
LEFT3
00:00:39:47
00:00:40:20
00:00:40:20
00:00:41:15
TO-GO2A*
00:00:41:15
00:00:41:27
Now you have reached the main street, where you continue straight ahead.
00:00:41:27
00:00:41:31
NOW1 jetzt
00:00:41:31
00:00:41:35
00:00:41:35
00:00:41:43
COME-HERE1* kommt
00:00:41:43
00:00:41:49
00:00:41:49
00:00:42:13
$MORPH-MAIN1B* hauptstraße
00:00:42:13
00:00:42:21
00:00:42:21
00:00:42:27
STREET1*
00:00:42:27
00:00:42:42
00:00:42:42
00:00:43:24
$PROD*
00:00:43:24
00:00:44:14
00:00:44:14
00:00:45:38
STRAIGHT-AHEAD1* geradeaus geradeaus
00:00:45:38
00:00:46:01
00:00:46:01
00:00:46:13
Once you reach another cross-walk, you make a right turn.
00:00:46:13
00:00:46:26
NOW1 jetzt
00:00:46:26
00:00:46:34
00:00:46:34
00:00:47:07
COME-HERE1* kommt
00:00:47:07
00:00:47:26
00:00:47:26
00:00:48:27
ZEBRA2* zebra{streifen}
00:00:48:27
00:00:49:09
00:00:49:09
00:00:49:23
RIGHT1
00:00:49:23
00:00:49:39
00:00:49:39
00:00:50:01
RIGHT3
00:00:50:01
00:00:50:07
00:00:50:07
00:00:50:10
That’s also where the deaf theater is.
00:00:50:10
00:00:50:19
$INDEX1 [MG]
00:00:50:19
00:00:50:39
00:00:50:39
00:00:50:48
DEAF1A*
00:00:50:48
00:00:51:07
00:00:51:07
00:00:51:25
THEATRE6 theater
00:00:51:25
00:00:51:30
00:00:51:30
00:00:52:03
HOUSE1A
00:00:52:03
00:00:52:14
00:00:52:14
00:00:53:06
THIS1A* [MG]
00:00:53:06
00:00:53:20
00:00:53:20
00:00:53:25
DEAF1A*
00:00:53:25
00:00:53:35
00:00:53:35
00:00:53:48
THEATRE6* theater
00:00:53:48
00:00:54:22
00:00:54:22
00:00:54:39
Once you’ve walked past it, you have to take a left and continue walking for a bit.
00:00:54:39
00:00:54:44
DONE1A
00:00:54:44
00:00:55:04
00:00:55:04
00:00:55:28
OVER2B vorbei
00:00:55:28
00:00:55:49
00:00:55:49
00:00:56:17
FURTHER1A* weiter
00:00:56:17
00:00:56:28
00:00:56:28
00:00:57:06
STRAIGHT-AHEAD1
00:00:57:06
00:00:57:17
00:00:57:17
00:00:57:34
LEFT1
00:00:57:34
00:00:58:12
00:00:58:12
00:00:58:46
LEFT3
00:00:58:46
00:00:59:21
00:00:59:21
00:01:00:41
TO-GO1B*
00:01:00:41
00:01:01:03
00:01:01:03
00:01:01:09
On the left side, just on the corner, there’s a pharmacy.
00:01:01:09
00:01:01:22
FURTHER1A*
00:01:01:22
00:01:01:47
00:01:01:47
00:01:02:31
LEFT3
00:01:02:31
00:01:03:18
00:01:03:18
00:01:03:26
HEADING1^
00:01:03:26
00:01:03:41
00:01:03:41
00:01:05:01
PHARMACY1B* apotheke
00:01:05:01
00:01:05:15
00:01:05:15
00:01:05:24
$INDEX2
00:01:05:24
00:01:05:36
00:01:05:36
00:01:06:09
CORNER1* ecke
00:01:06:09
00:01:06:21
00:01:06:21
00:01:07:19
PHARMACY1B* apotheke
00:01:07:19
00:01:07:26
00:01:07:26
00:01:07:38
We have to take a right, though, and continue straight ahead. Then there’s a slight curve to the left.
00:01:07:38
00:01:07:44
NOW1 jetzt
00:01:07:44
00:01:08:00
00:01:08:00
00:01:08:05
COME-HERE1* kommt
00:01:08:05
00:01:08:19
00:01:08:19
00:01:08:49
RIGHT1
00:01:08:49
00:01:09:26
00:01:09:26
00:01:09:37
RIGHT3 rechts
00:01:09:37
00:01:10:01
00:01:10:01
00:01:10:28
$PROD*
00:01:10:28
00:01:10:37
00:01:10:37
00:01:10:40
NOW1 jetzt
00:01:10:40
00:01:10:45
00:01:10:45
00:01:11:00
COME-HERE1* kommt
00:01:11:00
00:01:11:09
00:01:11:09
00:01:12:05
CURVE1 kurve
00:01:12:05
00:01:12:10
Exactly there is the deaf community center, a meeting point for deaf people.
00:01:12:10
00:01:12:22
$INDEX1 [MG]
00:01:12:22
00:01:12:35
00:01:12:35
00:01:13:09
$ALPHA1:C clubheim
00:01:13:09
00:01:13:19
00:01:13:19
00:01:13:32
DEAF1A
00:01:13:32
00:01:13:43
00:01:13:43
00:01:14:22
HOUSE1A
00:01:14:22
00:01:14:34
00:01:14:34
00:01:14:46
THIS1A*
00:01:14:46
00:01:15:10
00:01:15:10
00:01:15:23
DEAF1A
00:01:15:23
00:01:15:34
00:01:15:34
00:01:15:44
TO-MEET2A* treffpunkt
00:01:15:44
00:01:16:06
00:01:16:06
00:01:16:10
POINT1A*
00:01:16:10
00:01:16:14
00:01:16:14
00:01:17:09
ABOVE1* oben
00:01:17:09
00:01:17:28
00:01:17:28
00:01:17:34
You continue around the bend in the road and cross a bridge.
00:01:17:34
00:01:17:41
THEN6 dann
00:01:17:41
00:01:18:04
00:01:18:04
00:01:18:28
$PROD*
00:01:18:28
00:01:18:42
00:01:18:42
00:01:20:40
BRIDGE4 brücke
00:01:20:40
00:01:21:07
00:01:21:07
00:01:21:14
Then, you take a left turn and walk down the street.
00:01:21:14
00:01:21:32
BRIDGE4* brücke
00:01:21:32
00:01:21:37
00:01:21:37
00:01:21:42
OVER1* vorbei
00:01:21:42
00:01:21:47
00:01:21:47
00:01:22:14
$PROD*
00:01:22:14
00:01:22:31
00:01:22:31
00:01:23:02
LEFT1 links
00:01:23:02
00:01:23:16
00:01:23:16
00:01:23:33
LEFT3
00:01:23:33
00:01:23:49
00:01:23:49
00:01:26:08
$PROD* [MG]
00:01:26:08
00:01:27:06
Have you already written down the number?
00:01:27:06
00:01:27:16
Yes, I have.
00:01:27:16
00:01:28:49
$INDEX1 ja hab ich schon
00:01:28:49
00:01:30:40
00:01:30:40
00:01:31:30
Oh, alright. $ORAL^ ach so
00:01:31:30
00:01:31:45
00:01:31:45
00:01:31:46
You also have to draw in the path.
00:01:31:46
00:01:37:13
00:01:37:13
00:01:37:18
That’s okay. Sorry.
00:01:37:18
00:01:37:43
$GEST-NM-NOD-HEAD1^ [MG]
00:01:37:43
00:01:38:03
00:01:38:03
00:01:39:48
00:01:39:48
00:01:40:12
Then, on the left/
00:01:40:12
00:01:40:16
THEN6* dann
00:01:40:16
00:01:40:25
00:01:40:25
00:01:40:38
LEFT1*
00:01:40:38
00:01:41:12
00:01:41:12
00:01:42:00
00:01:42:00
00:01:42:24
Okay. $GEST-NM-NOD-HEAD1^
00:01:42:24
00:01:44:23
00:01:44:23
00:01:44:38
So, the pharmacy is on the corner/
00:01:44:38
00:01:45:12
TOWARDS9* zur
00:01:45:12
00:01:45:20
Wait, the deaf/
00:01:45:20
00:01:45:24
MOMENT2* moment
00:01:45:24
00:01:45:32
00:01:45:32
00:01:45:38
PHARMACY1B* apotheke
00:01:45:38
00:01:45:44
$INDEX1
00:01:45:44
00:01:46:06
00:01:46:06
00:01:46:17
DEAF1A gehörlos
00:01:46:17
00:01:46:19
00:01:46:19
00:01:46:37
00:01:46:37
00:01:46:42
CORNER1* ecke
00:01:46:42
00:01:47:04
00:01:47:04
00:01:47:09
No, the deaf theater is there.
00:01:47:09
00:01:47:14
$INDEX1*
00:01:47:14
00:01:47:22
00:01:47:22
00:01:47:37
DEAF1A gehörlos
00:01:47:37
00:01:47:47
00:01:47:47
00:01:48:37
THEATRE6
00:01:48:37
00:01:48:44
00:01:48:44
00:01:49:11
You pass it and then take a left.
00:01:49:11
00:01:49:37
OVER3* vorbei
00:01:49:37
00:01:50:03
00:01:50:03
00:01:50:19
STRAIGHT-AHEAD1 gerade
00:01:50:19
00:01:50:23
00:01:50:23
00:01:50:29
THEN1B* dann
00:01:50:29
00:01:50:39
00:01:50:39
00:01:51:04
LEFT1 links
00:01:51:04
00:01:51:35
00:01:51:35
00:01:52:08
LEFT3
00:01:52:08
00:01:52:30
00:01:52:30
00:01:53:24
$PROD*
00:01:53:24
00:01:53:48
On that corner, at the junction, there’s a pharmacy.
00:01:53:48
00:01:54:30
CORNER1* ecke
00:01:54:30
00:01:54:45
00:01:54:45
00:01:55:32
$INDEX1* apotheke
00:01:55:32
00:01:55:42
00:01:55:42
00:01:56:07
CROSS1A* kreuzung
00:01:56:07
00:01:56:14
00:01:56:14
00:01:56:22
You turn right and walk down the street until you reach a bend in the road.
00:01:56:22
00:01:56:38
RIGHT1
00:01:56:38
00:01:57:09
00:01:57:09
00:01:57:41
RIGHT3 rechts
00:01:57:41
00:01:58:08
00:01:58:08
00:02:00:02
$PROD* oben kurve
00:02:00:02
00:02:00:03
00:02:00:03
00:02:00:15
That’s where the deaf community center is, the meeting point for deaf people.
00:02:00:15
00:02:00:26
$INDEX1 da
00:02:00:26
00:02:01:03
00:02:01:03
00:02:01:17
DEAF1A*
00:02:01:17
00:02:01:23
00:02:01:23
00:02:02:11
HOUSE1B^ clubheim
00:02:02:11
00:02:02:24
00:02:02:24
00:02:02:43
THIS1A
00:02:02:43
00:02:03:02
00:02:03:02
00:02:03:08
DEAF1A*
00:02:03:08
00:02:03:17
00:02:03:17
00:02:03:42
TO-MEET2A* treffen
00:02:03:42
00:02:04:04
00:02:04:04
00:02:04:11
$INDEX1
00:02:04:11
00:02:04:14
00:02:04:14
00:02:04:18
Continuing around the bend, you reach a bridge going across a street.
00:02:04:18
00:02:04:27
THEN7* dann
00:02:04:27
00:02:04:31
00:02:04:31
00:02:04:43
FURTHER1A* weiter
00:02:04:43
00:02:05:05
00:02:05:05
00:02:05:32
CURVE1*
00:02:05:32
00:02:05:43
00:02:05:43
00:02:05:46
THEN6*
00:02:05:46
00:02:06:03
00:02:06:03
00:02:06:09
COME-HERE1* kommt
00:02:06:09
00:02:06:21
00:02:06:21
00:02:06:39
BRIDGE1B*
00:02:06:39
00:02:07:08
00:02:07:08
00:02:07:27
$PROD* straße
00:02:07:27
00:02:07:44
00:02:07:44
00:02:08:08
After the bridge, you turn left and walk down the street until you reach a square.
00:02:08:08
00:02:08:46
$PROD* brücke vorbei
00:02:08:46
00:02:09:15
00:02:09:15
00:02:09:45
LEFT1 links
00:02:09:45
00:02:10:04
TO-BEND-OFF1* ab
00:02:10:04
00:02:10:21
00:02:10:21
00:02:11:39
$PROD*
00:02:11:39
00:02:12:14
00:02:12:14
00:02:13:32
PLACE6A platz
00:02:13:32
00:02:13:36
00:02:13:36
00:02:14:04
There’s a café.
00:02:14:04
00:02:14:24
COFFEE2A café
00:02:14:24
00:02:14:49
00:02:14:49
00:02:15:25
$PROD*
00:02:15:25
00:02:15:47
00:02:15:47
00:02:16:25
TO-SIT1A [MG]
00:02:16:25
00:02:16:34
00:02:16:34
00:02:16:40
You take a right and walk along the street, there’s a cinema there.
00:02:16:40
00:02:17:08
THEN7 dann
00:02:17:08
00:02:17:32
00:02:17:32
00:02:18:01
RIGHT1
00:02:18:01
00:02:18:23
00:02:18:23
00:02:18:42
RIGHT3
00:02:18:42
00:02:19:03
00:02:19:03
00:02:19:14
TO-GO1B*
00:02:19:14
00:02:19:32
00:02:19:32
00:02:19:42
CINEMA2A* kino
00:02:19:42
00:02:20:00
00:02:20:00
00:02:20:18
CINEMA3
00:02:20:18
00:02:20:29
00:02:20:29
00:02:21:10
SQUARE1^
00:02:21:10
00:02:21:28
00:02:21:28
00:02:21:43
LOCATION1A^* [MG]
00:02:21:43
00:02:22:05
00:02:22:05
00:02:22:14
You can watch a couple of good movies there.
00:02:22:14
00:02:22:17
MOVIE1* film
00:02:22:17
00:02:22:28
00:02:22:28
00:02:22:37
GOOD1 [MG]
00:02:22:37
00:02:22:44
00:02:22:44
00:02:23:08
WHAT-DOES-IT-LOOK-LIKE1 [MG]
00:02:23:08
00:02:23:17
00:02:23:17
00:02:23:25
TO-LOOK-AT4* [MG]
00:02:23:25
00:02:23:29
00:02:23:29
00:02:23:40
DONE2* fertig
00:02:23:40
00:02:23:42
00:02:23:42
00:02:23:47
Afterwards, you take a left and continue until you reach a traffic light junction.
00:02:23:47
00:02:24:03
GO-AWAY1* dann
00:02:24:03
00:02:24:12
00:02:24:12
00:02:24:16
$INDEX1
00:02:24:16
00:02:24:31
00:02:24:31
00:02:24:48
LEFT1
00:02:24:48
00:02:25:09
00:02:25:09
00:02:25:18
LEFT3
00:02:25:18
00:02:25:35
00:02:25:35
00:02:27:09
$PROD*
00:02:27:09
00:02:27:25
00:02:27:25
00:02:27:40
TRAFFIC-LIGHT1* ampel
00:02:27:40
00:02:27:49
00:02:27:49
00:02:28:04
$NUM-ONE-TO-TEN1A:4 vier
00:02:28:04
00:02:28:11
00:02:28:11
00:02:29:08
$INDEX1* ampel
00:02:29:08
00:02:29:11
00:02:29:11
00:02:29:24
There’s a post office, as well, where you can send your letters.
00:02:29:24
00:02:29:47
STAMP1^* post
00:02:29:47
00:02:30:01
00:02:30:01
00:02:30:04
I1*
00:02:30:04
00:02:30:11
00:02:30:11
00:02:30:18
LETTER-MAIL1A*
00:02:30:18
00:02:30:24
00:02:30:24
00:02:30:34
TO-WRITE1A*
00:02:30:34
00:02:30:49
00:02:30:49
00:02:31:48
TO-SLIDE-IN6 [MG]
00:02:31:48
00:02:32:13
00:02:32:13
00:02:32:27
Then I go back, take a left and then I go straight on.
00:02:32:27
00:02:32:35
THEN7* dann
00:02:32:35
00:02:32:41
00:02:32:41
00:02:33:10
BACK2* zurück
00:02:33:10
00:02:33:18
00:02:33:18
00:02:33:33
LEFT3*
00:02:33:33
00:02:34:10
00:02:34:10
00:02:34:19
LEFT1
00:02:34:19
00:02:34:32
00:02:34:32
00:02:35:02
LEFT3
00:02:35:02
00:02:35:23
00:02:35:23
00:02:35:42
STRAIGHT-AHEAD1*
00:02:35:42
00:02:36:06
00:02:36:06
00:02:36:12
Now I get into a taxi and go home. NOW1 jetzt
00:02:36:12
00:02:36:14
00:02:36:14
00:02:36:18
I1* heim
00:02:36:18
00:02:36:36
00:02:36:36
00:02:36:48
HOME6
00:02:36:48
00:02:37:13
00:02:37:13
00:02:37:26
CAB1 taxi
00:02:37:26
00:02:37:31
00:02:37:31
00:02:37:34
I1*
00:02:37:34
00:02:38:03
00:02:38:03
00:02:38:29
TO-GET-IN1*
00:02:38:29
00:02:38:47
No, not at all, I directly go into the hotel behind the taxi.
00:02:38:47
00:02:39:03
$INDEX1 [MG]
00:02:39:03
00:02:39:09
00:02:39:09
00:02:39:16
$GEST-DECLINE1^ [MG]
00:02:39:16
00:02:39:21
00:02:39:21
00:02:39:44
OUTDOORS2^ [MG]
00:02:39:44
00:02:40:08
00:02:40:08
00:02:40:19
HOTEL5D* hotel
00:02:40:19
00:02:40:28
00:02:40:28
00:02:40:38
IN-CONTAINED2*
00:02:40:38
00:02:41:04
00:02:41:04
00:02:41:19
DONE1A
00:02:41:19
00:02:41:45
00:02:41:45
00:02:48:45

Download Options

iLex ELAN Video A Video B Video Total SRT Video AB CMDI OpenPose

Report Mistake