| Mund: mann |
|
|
| Übersetzungsäquivalent: Mann |
| nach Transkript | nach Glossen | nach rechten Nachbarn | nach linken Nachbarn |
| 1247849 goe03 | 61+w
Er war ein guter Mann, er hat immer alles überall gut machen wollen. |
| R |
| ER-SIE-ES2* | GUT1 | MANN5B | HABEN1 | GUT1* | MACHEN2 |
| L |
| | |
| M |
war | guter | mann | hat | gut | gemach{t} |
| 1247849 goe03 | 61+w
Das war bei meinem Schwager, also dem Bruder meines Mannes, den haben wir alle besucht. |
| R |
STIMMT1A | SCHWAGER2* | MEIN1 | MANN5B | $INDEX1* | BRUDER1A* | ICH2 |
| L |
| | | | |
| M |
| schwa{ger} | von mein{em} | mann | | bruder | |
| 1247849 goe03 | 61+w
Der Bruder meines Mannes sagte: „Still! Still!“ und ich fragte ihn, was los sei. |
| R |
| | MEIN1 | MANN5B* | SEIN-IHR1* | BRUDER1A* | SAGEN1 |
| L |
| | | |
| M |
mein | mann | bruder | sagt |
| 1427368 koe02 | 46-60w
Das heißt, mein Mann und ich können vielleicht nicht miteinander schlafen. |
| R |
| | BEDEUTUNG3* | MANN5B* | $INDEX1 | ICH1* | KANN2A* |
| L |
| | | |
| M |
bedeutet | mann | ich | kann nicht |
| 1427368 koe02 | 46-60w
Aber es gibt ja auch die Situation, dass der Mann zum Arzt gehen muss. |
| R |
MUSS1 | DOKTOR1* | DORTHIN-GEHEN1 | MANN5B* | SEIN-IHR1 | BEIDE2B* | |
| L |
| | | | |
| M |
muss | doktor | mann | | beide |
| 1427368 koe02 | 46-60w
Aber es gibt ja auch die Situation, dass der Mann zum Arzt gehen muss. |
| R |
ES-GIBT3 | AUCH1A* | BESCHEID1A | MANN5B* | $INDEX1 | MUSS1 | DOKTOR1* |
| L |
| | | | |
| M |
gibt | auch | [MG] | mann | muss | doktor» |
| 1427368 koe02 | 46-60w
Das müssen dann beide miteinander klären und sich da auch vertrauen. |
| R |
MUSS1 | MEIN1 | BEIDE2A* | MANN5B* | $GEST^ | HANDLUNG3^ | |
| L |
| | | |
| M |
muss | | mann | | vertrauen |
| 1427368 koe02 | 46-60w
Wenn das für den Mann in Ordnung ist, dass er sich untersuchen lässt, passt das ja. |
| R |
$INDEX1 | $INDEX1 | MACHEN2* | MANN5B* | TUN1^* | $GEST-OFF1^ | |
| L |
| | |
| M |
[MG] | mach | mann | gut | |