Mouth: ∅
Translational equivalent: exam
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1210825 1210825 | 46-60m
We had tests and exams all the time.
R
TESTING-OR-INSPECTION3* TEST1* TO-WRITE1A TESTING-OR-INSPECTION3*
L
M
prüfung test prüfung
1210825 1210825 | 46-60m
Now, that went on until I sat my exam.
R
TO-WRITE1A* TESTING-OR-INSPECTION3* TO-WRITE1A*
L
M
prüfung
1210825 1210825 | 46-60m
So, the exam started and I randomly pulled a task from a pool of tasks. The first one was giving a massage.
R
THEN1B* TESTING-OR-INSPECTION3* TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1^* BEGINNING1A^* MASSAGE1*
L
M
dann prüf masseur»
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
When I was looking around during the exam, I saw a hard of hearing student who wasn’t any better than me, talking to another person.
R
NOT3A BETTER1 TO-WRITE1A* TESTING-OR-INSPECTION3* INVOLVED1A TO-SPEAK6*
L
M
nicht besser prüfer [MG]
1210825 1210825 | 46-60m
Once I had passed the final exams of training, I got offered a position, and I’ve been working in that position ever since.
R
EDUCATION1* UNTIL-TODAY1B^* DONE1B TESTING-OR-INSPECTION3* TO-PASS-OR-TO-PERSIST1 DONE1B FURTHER1A*
L
M
ausbildung prü{fung} bes{tehen} fertig
1210825 1210825 | 46-60m
The next day I had my oral exam. You couldn’t do a written exam, because you had to talk to a doctor, and that’s not possible in writing.
R
I1 TO-WRITE1A* MOUTH1A* TESTING-OR-INSPECTION3* MOUTH1A PHYSICIAN1* CONVERSATION1
L
M
schrift{lich} m{ündlich} prüfung mündlich arzt
1210825 1210825 | 46-60m
I would have been a civil servant after only a year, but in the end I didn’t make it through the exam.
R
TO-MOVE2^* YEAR1B* I1 TESTING-OR-INSPECTION3* I2 TO-ACCOMPLISH1B I2*
L
M
beamter ein jahr prüfung nicht geschafft
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
At my old school we used to have exams on a smaller scale.
R
OLD3 SCHOOL1A* $INDEX1 TESTING-OR-INSPECTION3* SMALL6
L
M
alt schule prüf klein
1210825 1210825 | 46-60m
I had passed my practical training. I also passed the exam about metal.
R
$GEST-DECLINE1^* TO-PASS-OR-TO-PERSIST1 TO-WRITE1A^* TESTING-OR-INSPECTION3* METAL1* ALSO3B* TO-PASS-OR-TO-PERSIST1
L
M
bestanden metall auch bestanden»
1210825 1210825 | 46-60m
I would have been a civil servant after only a year, but in the end I didn’t make it through the exam.
R
I2 TO-ACCOMPLISH1B I2* TESTING-OR-INSPECTION3* I2* TO-ACCOMPLISH1B
L
M
nicht geschafft prüfung nicht geschafft
1210825 1210825 | 46-60m
She really helped me. Because I could talk to her, the exam wasn’t much of a problem for me.
R
TO-READ1B* $INDEX1* TO-SIGN1A* TESTING-OR-INSPECTION3* $GEST^
L
M
[MG] bei prüfung
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
Now, the exams are held in a huge hall.
R
NOW3* TESTING-OR-INSPECTION3* IN-ADDITION1^* TO-DO-GYMNASTICS2 HALL1A
L
M
prüfung turnhalle
1205568 1205568 | 61+m
I passed the exam to become a locksmith.
R
I2* METALWORKER1 TESTING-OR-INSPECTION3* TO-PASS-OR-TO-PERSIST1 I2* $GEST-OFF1^
L
M
schlosser bestanden
1210825 1210825 | 46-60m
We had tests and exams all the time.
R
TESTING-OR-INSPECTION3* TEST1* TO-WRITE1A TESTING-OR-INSPECTION3* TEST1* TO-WRITE1A* I2*
L
M
prüfung test prüfung test
1209495-10594836-11212321 1209495-… | 18-30f
The exams are different, as well.
R
I1 TESTING-OR-INSPECTION3 DIFFERENT1
L
M
prüfung [MG]
1212402 1212402 | 31-45f
She came back after a short time and asked me whether I really wanted to do the exam or not.
R
TO-WANT7 YOU1 MUST1A^* TESTING-OR-INSPECTION3 TO-MAKE2 YOU1*
L
M
willst du prüfung machen willst du
1209910 1209910 | 18-30m
For example, during the European Championships, I was getting my high-school diploma.
R
WAS1 MIDDLE-SCHOOL1 GRADUATION-OR-COMPLETION1 TESTING-OR-INSPECTION3 $GEST-OFF1^
L
M
war realschulabschlussprüfung