|
Translational equivalents: dismissal; to resign or dismiss |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1430592 koe17 | 61+f
I quit my job and stayed at home to take care of my children. |
r | | | $GEST-DECLINE1^* | RESIGNATION-OR-DISMISSAL2B | THATS-ALL1A* | I1* | |
l | | | | $INDEX1 |
m | [MG] | kündigen | | |
1250972 mvp07 | 31-45f
After a year my mother quit her job there to go work for another company. |
r | YEAR1B* | MUM1B* | $INDEX1* | RESIGNATION-OR-DISMISSAL2B* | $INDEX1* | DIFFERENT1* | COMPANY1A |
l | | | | |
m | ein jahr | mama | ab | [MG] | firma |
1582841 lei04 | 46-60m
I went to my boss and told him he didn't have to search for other ways to fire me, as I would quit. |
r | HOW-QUESTION2 | TO-NEED1* | I1 | RESIGNATION-OR-DISMISSAL2B* | NOTHING-ELSE1 | | |
l | | | |
m | … | brauch nicht | ich | kündigen |
1585089 lei14 | 31-45m
No, there is a three-month cancelation period. |
r | | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | MONTH1* | RESIGNATION-OR-DISMISSAL2B* | | | |
l | |
m | [MG] | drei monat | kündig |
1585089 lei14 | 31-45m
The cancelation period is three months prior. It’s the same thing. |
r | | | $GEST-OFF1^ | RESIGNATION-OR-DISMISSAL2B* | BEFOREHAND2* | MONTH1* | EQUAL1A* |
l | | |
m | | kündig | vorher | drei monat | [MG] |
1250721 mvp06 | 61+m
I stayed there for a while, then I said good-bye and moved to Rostock. |
r | I1* | TO-LET-GO1* | GOODBYE1* | RESIGNATION-OR-DISMISSAL2B* | I1* | TO-MOVE2* | |
l | | | |
m | ich | | auf wiedersehen | kündig | ich | rostock |