INSEMINATION2^
= INSEMINATION2 (17 tokens) |
|||||||
| Translational equivalent: insemination; fertilisation | |||||||
| by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours | |||||||
| 1177002 1177002 | 31-45f With artificial insemination, you can also ask for the child to be blond. | |||||||
| R | $INDEX1 | ART5* | INSEMINATION2* | CAN2A* | I1 | CAN2A | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| L | |||||||
| M | künst{lich} | kann | oh | kann | |||
| 1427368 1427368 | 46-60f They get an artificial insemination, which they have to pay for. | |||||||
| R | MUST1 | THERE-IS3 | INSEMINATION2* | TO-PAY1 | I1 | $INDEX1 | |
| L | |||||||
| M | muss | gibt | bezahlen | ||||
| 1177002 1177002 | 31-45f You also need to make a distinction regarding artificial insemination. | |||||||
| R | BUT1* | $GEST-OFF1^* | ARTIFICIAL4* | INSEMINATION2* | MEANING1* | MUST1 | TO-SEPARATE1B |
| L | |||||||
| M | aber | künstliche | befruchtung | bedeu{t} | muss | unter{scheiden} | |
| 1177436 1177436 | 46-60f Other parents use artificial insemination to have hearing children. | |||||||
| R | $INDEX1* | TO-MARRY3A^* | TO-WISH1A* | INSEMINATION2* | HEARING1A* | CHILD2* | |
| L | |||||||
| M | eltern | wünsch | befrucht | hör{ende} | kinder | ||
| 1177002 1177002 | 31-45f Well, I am a bit opposed to artificial insemination, I guess. | |||||||
| R | $GEST-OFF1^* | NOT3A* | ARTIFICIAL4* | INSEMINATION2* | I1 | BIT1A* | NOT3A* |
| L | |||||||
| M | [MG] | n{icht} | künstliche | befruchtung | bißchen | n{icht} | |
| 1177002 1177002 | 31-45f Of course with artificial insemination, one could maybe request specific things. | |||||||
| R | TYPICAL1* | $INDEX1 | ARTIFICIAL5* | INSEMINATION2* | SHOULD1* | SENTIMENT1* | TO-DETERMINE1* |
| L | |||||||
| M | typisch | durch | künstl{ich} | befrucht | em{pfinden} | besti{mmt} | |
| 1177436 1177436 | 46-60f I’m not used to it, but I’d really like it if a deaf couple just did what they wanted and used artificial insemination to conceive a deaf child. | |||||||
| R | DEAF1A* | MARRIAGE3A* | COCKY1 | INSEMINATION2* | DEAF1A | CHILD1 | |
| L | |||||||
| M | ge{hörloses} | paar | [MG] | befruch{tung} | [MG] | kind | |
| 1427368 1427368 | 46-60m That’s right, in the film it was mentioned that a deaf child was conceived through artificial insemination. | |||||||
| R | MUCH5 | TO-SIGN1A | BUT1* | INSEMINATION2* | EARLY2A^* | BIRTH1A | DEAF1B* |
| L | |||||||
| M | viel | gebärde | aber | ||||
| 1427368 1427368 | 46-60m I have never heard of artificial insemination. What is that? | |||||||
| R | INSEMINATION2 | $INDEX-TO-SCREEN1 | I1 | TO-HEAR1* | |||
| L | |||||||
| M | |||||||
| 1177436 1177436 | 46-60f Simply being inseminated with a child that’s just as deaf as you are. | |||||||
| R | EQUAL8* | DEAF1A | INSEMINATION2 | DONE1B* | $GEST-OFF1^ | ||
| L | |||||||
| M | [MG] | befrucht | fertig | ||||
| 1177002 1177002 | 31-45f So, I’m in favor of artificial insemination, but I don’t want there to be that much control over it. | |||||||
| R | I1 | FOR1 | ARTIFICIAL4* | INSEMINATION2 | CLEAR1B* | BUT1* | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
| L | |||||||
| M | ja | für | künstlich | befrucht{ung} | klar | aber | |
| 1177436 1177436 | 46-60f One striking example would be if one couple of parents uses artificial insemination/ | |||||||
| R | $GEST^ | PARENTS1A | $INDEX1 | INSEMINATION2 | $GEST^ | ||
| L | |||||||
| M | [MG] | eltern | befruchten | [MG] | |||
| 1427368 1427368 | 46-60f They go there, get a sperm donation, become pregnant and afterwards have a normal, healthy baby. | |||||||
| R | SEMEN1* | TO-SWALLOW1^* | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ | INSEMINATION2 | $GEST-OFF1^ | $INDEX1* | PREGNANT1B* |
| L | |||||||
| M | samen | [MG] | schwangerschaft | ||||
| 1177436 1177436 | 46-60f If they realise that there is a disposition for deafness, the inseminated egg will not be implanted. | |||||||
| R | DEAFENED1 | NO3B^ | MEANING1 | INSEMINATION2 | NOT3B* | ||
| L | |||||||
| M | [MG] | bedeut | befrucht | nicht | |||
| 1427368 1427368 | 46-60f But now we actually have the topic artificial insemination. | |||||||
| R | A-MOMENT-AGO1A* | TO-SHOW1A | TO-BE-CALLED4* | INSEMINATION2 | |||
| L | |||||||
| M | eben | zeig | kün{st}l{iche} bef{ruchtung} | ||||
| 1177436 1177436 | 46-60f It would be great if someone were to invent such a genetic artificial insemination right today! | |||||||
| R | NOW3* | TO-INVENT1* | GENE1 | CAN1* | $GEST-NM^ | IF-OR-WHEN1A* | |
| L | INSEMINATION2 | ||||||
| M | im jetzt | [MG] | gen | befruch{ten} | kann | [MG] | wenn |
| 1177436 1177436 | 46-60f So you think that if artificial insemination results in the whole family being deaf, that it will cause them to have less psychological problems? | |||||||
| R | FAMILY1* | ||||||
| L | YOU1* | TO-BELIEVE2B | INSEMINATION2* | DEAF1A* | PSYCHOLOGY1A* | ||
| M | glaub | psych{ische} | |||||