HALF-A-YEAR1^
≙ HALF-A-YEAR1^ (1 token) |
|||||||
| by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours | |||||||
| 1246772 1246772 | 31-45f Always a whole day. | |||||||
| R | ALL-DAY1A^ | HALF-A-YEAR1^* | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| L | |||||||
| M | voll | voll voll voll | |||||
= HALF-A-YEAR1 (16 tokens) |
|||||||
| Translational equivalent: half a year | |||||||
| by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours | |||||||
| 1583043 1583043 | 61+m I got a severe scolding half a year earlier and now they have changed their opinion completely? | |||||||
| R | I1 | HALF-A-YEAR1* | A-MOMENT-AGO1A^* | ATTENTION1A^* | $ORAL^ | ||
| L | |||||||
| M | halbes jahr | [MG] | und | ||||
| 1432043 1432043 | 46-60m That time of the year. | |||||||
| R | HALF-A-YEAR1* | ||||||
| L | |||||||
| M | |||||||
| 1250972 1250972 | 31-45f I think it's silly, six months, what's that? But anyway, the main thing was that I wasn't unemployed. | |||||||
| R | HALF-A-YEAR1* | TRIVIAL1^ | HALF-A-YEAR1* | TRIVIAL1^ | |||
| L | $GEST-OFF1^* | ||||||
| M | halbes jahr | [MG] | halbes jahr | [MG] | |||
| 1250972 1250972 | 31-45f Though, it was only an extension for half another year. | |||||||
| R | THEN1A* | EXTENSION1B | HALF-A-YEAR1* | EXTENSION1B | I2* | $GEST-OFF1^* | |
| L | |||||||
| M | [MG] | verlä{nger}ung | halb | verlä{nger}ung | |||
| 1250972 1250972 | 31-45f I think it's silly, six months, what's that? But anyway, the main thing was that I wasn't unemployed. | |||||||
| R | HALF-A-YEAR1* | TRIVIAL1^ | HALF-A-YEAR1* | TRIVIAL1^ | $GEST-OFF1^* | WHATEVER3* | |
| L | $GEST-OFF1^* | ||||||
| M | halbes jahr | [MG] | halbes jahr | [MG] | [MG] | egal | |
| 1583950 1583950 | 31-45f I worked there, near my home, for half a year, I think, and then I went back to Leipzig. | |||||||
| R | $INDEX1 | $INDEX1 | HALF1B | HALF-A-YEAR1* | AT-HOME1B* | TO-WORK1 | THEN6 |
| L | |||||||
| M | halbes | jahr | zu hause | arbeiten | dann | ||
| 1583043 1583043 | 61+m We were half a year ahead of them. | |||||||
| R | $GEST-OFF1^* | I1 | AHEAD2 | HALF-A-YEAR1* | $GEST-OFF1^ | ||
| L | |||||||
| M | war | war | im voraus | halbes jahr | |||
| 1584411 1584411 | 31-45f Then I was unemployed for half a year. | |||||||
| R | HALF-A-YEAR1 | BUT1 | HALF-A-YEAR1 | TO-WORK2 | |||
| L | |||||||
| M | halbes jahr | aber | halbes jahr | arbeitslos» | |||
| 1584411 1584411 | 31-45f Half a year later, when he was eight or nine months old, he already could crawl and sit. | |||||||
| R | HALF-A-YEAR1 | LATER10* | APPROXIMATELY1 | MONTH1* | |||
| L | |||||||
| M | halbe jahr | später | [MG] | acht monat | |||
| 1289910 1289910 | 18-30f There’s only half a year left, and I’d really like to stop time so that it doesn’t go by as fast. | |||||||
| R | STILL4A* | HALF-A-YEAR1 | I2 | STOP1* | BIT1A | ||
| L | |||||||
| M | noch | halbes jahr | ich | stopp stopp stopp | bisschen | ||
| 1289910 1289910 | 18-30f Christmas is in only half a year. | |||||||
| R | YEAR4A | STILL4A* | HALF-A-YEAR1 | CHRISTMAS4A* | $GEST-OFF1^ | ||
| L | |||||||
| M | noch | halbes jahr | bis weihnachten | ||||
| 1584411 1584411 | 31-45f Then I was unemployed for half a year. | |||||||
| R | HALF-A-YEAR1 | BUT1 | HALF-A-YEAR1 | TO-WORK2 | $MORPH-LESS1 | ||
| L | |||||||
| M | halbes jahr | aber | halbes jahr | arbeitslos | |||
| 1250972 1250972 | 31-45f Yes, I finally got the certificate after another half year with luck. | |||||||
| R | $INDEX1* | TO-EXAMINE1 | YES1A | HALF-A-YEAR1 | FINALLY2B | LUCK3 | |
| L | |||||||
| M | prüfen | ja | endlich | glück gehabt | |||
| 1176407 1176407 | 18-30f There were people waiting for missing people to reappear, until they finally understood that they were gone forever. | |||||||
| R | DISSOLUTION1A^ | UNFORTUNATELY1C* | LATER10 | HALF-A-YEAR1 | TO-COMPREHEND1 | DEATH2* | ALREADY1B* |
| L | |||||||
| M | verpassen | tod | |||||
| 1418889 1418889 | 31-45f After the failed test we would have had to go to school for another half year. | |||||||
| R | EXTENSION1B | HALF-A-YEAR1 | |||||
| L | I1 | AFTERWARDS1A^ | |||||
| M | noch mal | verlängern | halbjahr | ||||
| 1250972 1250972 | 31-45f I hadn’t even realized that one and half years had passed when a woman walked up to me and told me that I should go to the office after work. | |||||||
| R | HALF-A-YEAR1* | HALF6 | |||||
| L | SOMETIME1 | YEAR1B* | |||||
| M | halbes jahr | ein jahr | halb | ||||