Mouth: verkehr
Translational equivalents: to run (transport); traffic
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1209495-… nue08 | 18-30f
They know a lot about means of transportation.
r TO-KNOW-STH-OR-SB1A MORE1 TRAFFIC1B $MORPH-MEANS1* $GEST-OFF1^*
l
m kennen mehr verkehrsmittel
1180097 hb07 | 18-30m
The next day was a Wednesday, on that day I had my driving test.
r I1* TOMORROW1A* WEDNESDAY1* TRAFFIC1B I1 TO-DRIVE-STEERING-WHEEL1^* DAMN3
l $INDEX1
m morgen mittwoch verkehr fahrschule mist
1180097 hb07 | 18-30m
I wanted them to call the traffic department, which was right around the corner of my house.
r I1 $GEST-ATTENTION1^ TRAFFIC1B AGENCY1C $INDEX1 MY1*
l
m verkehrsamt mein
1209910 nue09 | 18-30m
For deaf people, deaf culture also plays a role when playing basketball, that’s different for hearing people.
r DEAF1A TRAFFIC1B BASKETBALL2 DIFFERENT1
l $INDEX1
m gehörlosenverkehr basketball anders
1180097 hb07 | 18-30m
I have a story to tell about traffic. I overlooked something during my driving lessons once.
r I1 BEEN1 TRAFFIC1B* $INDEX1 $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d TO-DRIVE-STEERING-WHEEL1^*
l
m gewe{sen} verkehr ein fahrschule
1180097 hb07 | 18-30m
Yes, there is a lot of traffic.
r MUCH1B* TRAFFIC1B*
l
m viel verkehr
1180097 hb07 | 18-30m
So I went to the traffic department and showed them the paper of my driving test. I explained, that there was an annotation missing.
r $INDEX1 $GEST-DECLINE1^ I1 TRAFFIC1B* AGENCY3* TO-LET-KNOW1A $GEST-I-DONT-KNOW1^
l
m verkehrsamt