Mouth: versteckt
Translational equivalents: hiding place; to hide
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1181602 1181602 | 18-30m
The forest was basically our hiding place from school.
R
TO-HIDE1A* PRESENT-OR-HERE1* AREA1A* SCHOOL1A*
L
M
verstecken da schule»
1212402 1212402 | 31-45f
Yes, they were hidden and we searched.
R
TO-HIDE1A* TO-SEARCH1
L
M
verstecken verstecken suchen
1247199 1247199 | 31-45f
I think that they hid it, because they wanted all officers to be dead first, until nobody is left.
R
TO-BELIEVE2B TO-HIDE1A* REASON4B* EPAULETTE2^* $INDEX1*
L
M
glaub verst{ecken} grund [MG]
1220195 1220195 | 61+f
The doctors don't show numbers about how many people in Germany got implanted, but rather hide them.
R
TO-SHOW1A* TO-HIDE1A* HOW-MUCH3A* $INDEX2*
L
M
zeigen ver{steckt} wie viel
1220195 1220195 | 61+f
They try to hide it; maybe 50 or 60 percent do have a C. That would be a lot, actually.
R
HOW-MUCH3A* TO-HIDE1A* HOW-MUCH3A* $NUM-TENS2A:5 $NUM-TENS2A:6d
L
M
wie viel versteckt wie viel fünfzig sechzig
1432043 1432043 | 46-60m
I rode by and found many hidden buildings, a church, a castle, old houses.
R
HOUSE1A INTEREST1B $INDEX1 TO-HIDE1A* $INDEX1* $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ BAD-OR-STALE2A*
L
M
haus [MG] nicht schlecht
1181602 1181602 | 18-30m
I didn’t want to come out and always cried.
R
TO-HIDE1A* TO-CRY3*
L
I1 NO1A
M
verstecken [MG]
1212402 1212402 | 31-45f
We had this game called ghost where everyone had to hide. One person was the ghost and had to look for us, catch us and then run away.
R
GHOST1* ALL1B TO-HIDE1A* $INDEX1* ON1B^* TO-BEAT10*
L
M
gespenst alle versteck da fangen [MG]»
1428225 1428225 | 46-60f
I was shy and afraid of everything and hid all the time.
R
I1 $PROD FEAR1 TO-HIDE1A* $GEST-OFF1^
L
M
aber [MG] angst [MG]
1181602 1181602 | 18-30m
On Mondays I would always hide, my mother had to pull me out from underneath the furniture.
R
MOST1B I1* FLIGHT1A TO-HIDE1A* MOTHER2* TO-GET1A^
L
M
meistens verstecken mutt{er}
1289910 1289910 | 18-30f
People forget that there’s small hidden places that are beautiful, too.
R
SMALL11 TO-HIDE1A CORNER1 $INDEX1 TO-FORGET1
L
M
kleine versteckte ecken vergessen
1220195 1220195 | 61+f
More and more children with a CI are hidden/
R
MORE3 TO-HIDE1A CI1 I2^* $GEST^
L
M
mehr mehr mehr verstecken c-i aber
1248862 1248862 | 18-30f
There are a lot of people with Usher’s syndrome that you don’t really know about.
R
PEOPLE2 SEVERAL1* MUCH1C TO-HIDE1A USHER-SYNDROME4 DONT-KNOW2
L
M
viel versteckt usher wusste nicht
1248862 1248862 | 18-30f
But Usher is a weird, somewhat hidden disease.
R
USHER-SYNDROME4 WEIRD-STRANGE1* LIKE3A* TO-HIDE1A WEIRD-STRANGE1 TO-BELONG1^
L
M
usher [MG] wie versteckt [MG]
1419607 1419607 | 61+m
I did not plan on sticking to that rule though, we already had agreed on getting around it by signing.
R
PREPARATION4 TO-PLAN-AND-GO-THROUGH-WITH-STH1 TO-SIGN1A* TO-HIDE1A $GEST^
L
M
vorbereiten [MG] [MG] [MG]
1212402 1212402 | 31-45f
Yes, first we made them and then they were hidden in the meadow and we had to find them.
R
YOU1^* OUTSIDE1 MEADOW4* TO-HIDE1A TO-SEARCH1 $GEST-NM-NOD-HEAD1^
L
M
auch auf wiese versteckt suchen such
1179212 1179212 | 46-60f
That meant that Gunter had basically led a double life: on the one hand he was active in the public eye, on the other hand he had a another, more private life.
R
MEANING1* TO-HIDE1A* $INDEX1* TO-LIVE1A*
L
$NAME-GUNTER-PUTTRICH1* TO-BELONG1^*
M
bedeuten gunter puttrich warum leben
1419124 1419124 | 18-30f
The cat hides behind a corner and takes a little peak from there.
R
CAT1A* $GEST-NM-NOD-HEAD1^ TO-HIDE1A* $PROD
L
$INDEX1
M
ka{tze} [MG] verstecken
1249620 1249620 | 18-30f
Long hair can hide it, you won't see them, but with short hair it’s a problem.
R
CAN2B TO-HIDE1A*
L
HAIR2* HAIR-LONG1 CAN1* NOT3A TO-SEE1
M
haar lang kann ver{stecken} kann nicht sehen