|
Translational equivalents: order; to order |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1204691 mue01 | 61+f
If I lived in east Germany, for example, and ordered a car. |
r | GERMAN1 | APARTMENT5 | I1 | TO-ORDER1C | CAR1 | | |
l | | | |
m | deutsch{land} | wohn | best{ellen} | auto |
1177860 sh05 | 61+m
He also commissions the carpenter; that makes 800 euros in total. |
r | | IN-ADDITION1* | CARPENTER1B | | | TOGETHER2B* | $NUM-HUNDREDS1:8d |
l | | TO-ORDER1C | WHERE-FROM1^ | |
m | dazu | tischler | bestell | | zusammen | achthundert |
1419370 ber10 | 31-45m
I once booked an interpreter and on site I realised that he could only sign in LBG [Lautsprachbegleitende Gebärden, visual representation of spoken German]. |
r | INTERPRETER1* | $PROD | INTERPRETER1* | TO-ORDER1C | TO-BE-DISILLUSIONED2 | SIGNED-GERMAN2* | |
l | | | | | $INDEX2 |
m | dolmetscher | | dolmetscher | | aus | l-b-g | [MG] |
1431896 sh08 | 46-60m
The doctor said, “We don’t need to order an interpreter, we will only examine you.” |
r | | | PHYSICIAN1* | TO-ORDER1C | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | $GEST-NM^ | EXAMINATION1* |
l | |
m | arzt | | | [MG] | untersuchen |
1427368 koe02 | 46-60m
But if I am very sick or something else happens, I surely order an interpreter. |
r | $INDEX1* | THEN6* | $INDEX1 | TO-ORDER1C | $INDEX2 | $PROD | |
l | | | | | | |
m | | | dolmetscher | bestellen | | |
1427368 koe02 | 46-60f
Then I always commission interpreters that accompany him. |
r | THEN6* | I2* | INTERPRETER1* | TO-ORDER1C | TOGETHER-PERSON1^ | | |
l | | | |
m | | auch | dolmetscher | [MG] |
1427368 koe02 | 46-60m
I think I’ve been there last in 1993 or something like that. |
r | | | | TO-ORDER1C* | DONE1A* | HERE1 | PROCEEDING1B^ |
l | | | |
m | | | aber | |
1177860 sh05 | 61+m
He ordered that window. |
r | | WINDOW2B* | $INDEX1 | TO-ORDER1C* | | | |
l | | |
m | fenster | | bestell |
1177860 sh05 | 61+m
He commissioned a carpenter. |
r | | | $INDEX1 | TO-ORDER1C* | CARPENTER1B* | $$EXTRA-LING-ACT^ | |
l | | |
m | | bestell | tischler | |
1177860 sh05 | 61+m
Instead he orders the windows. |
r | | | $INDEX1 | TO-ORDER1C* | WINDOW2B* | | |
l | | |
m | | bestell | fenster |
1177860 sh05 | 61+m
When that’s done and we can use both of them, I’d really like to get “Sehen statt Hören” [German TV show in German Sign Language, literally: seeing instead of hearing] to come here again. |
r | TO-LIKE4 | GROUP6^ | ONCE-AGAIN2B | TO-ORDER1C* | INSTEAD1* | TO-SEE1 | INSTEAD1 |
l | | | | |
m | [MG] | | noch mal | | | sehen statt hören |
1177860 sh05 | 61+m
You will ask him and talk the content over with him. |
r | | | YOU1* | TO-ORDER1C* | HOW-QUESTION3 | CONTENT3 | |
l | |
m | | bestell | wie | |
1177860 sh05 | 61+m
Then they order the product somewhere else where they pay only 600 euros, and I have less work to do. |
r | | | I1 | TO-ORDER1C* | $NUM-HUNDREDS1:6d | TO-PUT8^* | I1 |
l | | | |
m | | bestell | sechshundert | | |
1427368 koe02 | 46-60m
If I don’t understand the doctor, I’ll definitely order an interpreter. |
r | TO-UNDERSTAND1 | NOT1* | I1 | TO-ORDER1C* | TO-SIGN1A | $PROD | |
l | | | | |
m | verstehen | | bestellen | dolmetscher |