|
Mouth: noch |
|
|
|
Translational equivalents: still; yet |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1183203 stu15 | 61+f
We are still alive/ |
r | ALSO1A | WE1A | TO-LIVE1C | STILL1B | $GEST^* | | |
l | | | |
m | … | wir | leben | noch | |
1181240-… stu09 | 31-45m
That leaves twenty minutes for everyone to brush their teeth and hair, wash their faces and put on some lotion. |
r | | | | STILL1B | $NUM-TENS2A:2* | MINUTE1 | TIME7C* |
l | | |
m | noch | zwanzig | minute | zeit |
1247199 fra16 | 31-45f
To this day, I still watch repetitions about it on TV, and read articles in magazines. |
r | UNTIL-TODAY2* | STILL1A | TO-LEAF-THROUGH3 | STILL1B | | | |
l | |
m | bis heute | noch | [MG] | noch |
1205168 mue08 | 18-30f
(Arjen Robben was on the team.) |
r | | | $ALPHA1:A | STILL1B | $ALPHA1:A* | $GEST^ | |
l | | |
m | ?? | noch | ?? |
1247394 goe01 | 61+f
He manages to do so. |
r | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ | $INDEX1 | I1 | STILL1B* | TO-ACCOMPLISH1C | $INDEX1 | |
l | | | |
m | | und auch das | | noch | geschafft |
1431690 koe22 | 31-45m
The flood in 1993 was worse. It was right before Christmas. |
r | $INDEX1 | BEFORE1A* | CHRISTMAS4A | STILL1B* | BAD3B | $GEST-OFF1^* | |
l | | |
m | | vor | weihnachten | noch | schlimm | |
1184536 nue03 | 46-60m
There’d be elder people who could still speak German, and then lots of new employees. |
r | | | $INDEX1* | STILL1B* | OLD8B* | GERMAN1* | $INDEX1* |
l |
m | | noch | alt | deutsch | |
1184756 nue04 | 31-45m
I still haven’t decided whether I’ll go there or not. |
r | | I1 | $GEST^* | STILL1B* | TO-PONDER4* | I1 | IF4 |
l | | | | |
m | | [MG] | noch | überlegen | | ob |