Mouth: bielefeld
Translational equivalent: Bielefeld
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours
1429310 koe11 | 31-45f
At some point I ended up at the women's soccer club in Bielefeld.
r FOOTBALL2 I1 TO-JOIN1* BIELEFELD1A $INDEX1
l
m … bielefeld
1289793 mst02 | 18-30f
Close to Bielefeld, well, before that, isn’t there Humana?
r $INDEX1* BIELEFELD1A LOCATION1A* LOCATION1A*
l BEFORE1A*
m bielefeld da ist da
1431676 koe22 | 46-60m
I was a member of the sports club in Bielefeld.
r $INDEX1* CLUB-OR-SOCIETY2A TO-JOIN1* BIELEFELD1A* $INDEX1*
l
m … bielefeld
1289793 mst02 | 18-30f
It’s like that for quite a while, behind there there’s Bielefeld.
r TO-BELONG1^*
l $PROD BIELEFELD1A*
m dann w{ald} [MG] bielefeld
1431277-… koe20 | 31-45m
You went to a school in Bielefeld.
r YOU1 BIELEFELD1A* $GEST-DECLINE1^*
l
m bielefeld
1431277-… koe20 | 31-45f
I think that if there are, for example, only a few deaf children around Bielefeld and Dortmund; those will all take the same bus.
r TO-BELIEVE2A WHAT1B* EXAMPLE1 BIELEFELD1A* LOCATION3* $INDEX2 OR4A*
l
m glaub was beispiel bielefeld oder
1292770 mst16 | 61+m
One or two of the deaf children went to Bielefeld.
r DEAF1A OFF-OR-TO-REMOVE-STH1C* TO-PLACE2* BIELEFELD1A* OFF-OR-TO-REMOVE-STH2*
l
m gehörlos weg weg nach bielefeld
1289793 mst02 | 18-30f
I would say, half the population of Bielefeld.
r HALF3* APPROXIMATELY1* $INDEX1* BIELEFELD1A* $GEST-OFF1^* HALF3*
l
m hälfte von bielefeld hälfte