by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1585453 lei15 | 18-30f
You were there too! |
r | WAS1 | THERE1 | TURQUOISE2B | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^ | $INDEX1 | YES2 | THE1 |
l | | | | | | |
m | | | türkisparade | | doch | |
1585453 lei15 | 18-30f
Then the Türkisparade took place the next day and then/ |
r | EARLY7 | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | TURQUOISE2B | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^ | THEN1A | | |
l | $INDEX1* | | |
m | früh | türkis{parade} | türkisparade | dann |
1585453 lei15 | 18-30f
There were many children signing at the Türkisparade, now, weren't there? |
r | | | WAS1 | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^ | $INDEX1 | WAS1 | CHILD2* |
l | | | | |
m | war | türkisparade | | war | kinder |
1585453 lei15 | 18-30f
One day, a demo through Cologne took place. |
r | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | DAY1A | $INDEX1 | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | $INDEX1 | COLOGNE2 | $INDEX1 |
l | | | | |
m | | tag | | demo | | köln | |
1431222 koe19 | 31-45f
Was the protest a success? |
r | | | YOU1^* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | GOOD1 | YOU1^* | |
l | | | |
m | aber | demo | gut |
1585453 lei15 | 18-30f
At the end of the demonstration, they stated their demands. |
r | $INDEX1 | WAS1* | THEN1C | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | DONE1A | THEN1A | DEMONSTRATION3* |
l | | | | |
m | | | | demo | [MG] | dann | |
1431222 koe19 | 31-45m
Just the protest, that’s it. |
r | | | ONLY2A | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | END1B* | $GEST-OFF1^ | |
l | |
m | nur | demo | [MG] | |
1585453 lei15 | 18-30f
Then the Türkisparade took place the next day and then/ |
r | AND2A* | THEN1A | EARLY7 | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | TURQUOISE2B | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^ | THEN1A |
l | | $INDEX1* | | |
m | | dann | früh | türkis{parade} | türkisparade | dann |
1220196-… hb05 | 61+f
We also meet for trips. |
r | | | ALSO3B | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | $GEST-OFF1^ | TO-MEET2A* | |
l | | |
m | auch | ausflug | treff |
1184756 nue04 | 18-30f
It’s because of the “Türkispararde” [parade-like event for the Deaf community celebrating Deafhood]. |
r | ALSO1A* | BECAUSE-OF2B | $ALPHA1:T-U-R-K-I-S | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | | | |
l | | |
m | | wegen | türkisparade |
1184756 nue04 | 18-30f
It’s so to speak on top of the parade. |
r | IN-ADDITION1 | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* | $GEST-TO-PONDER1^* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | QUOTATION-MARKS1 | $ALPHA1:P-A-R-D-E | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* |
l | | |
m | dazu | | | parade | | parade | |
1248625-… goe06 | 31-45f
We also have a carnival parade. |
r | BRUNSWICK1* | TO-BELONG1^ | CARNIVAL3A* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | | | |
l | | | |
m | bra{unschweig} | karnevalsumzug |
1248625-… goe06 | 31-45f
They are more common in North Rhine-Westphalia, traditionally on a Monday. |
r | $INDEX1* | TO-WORK2^ | CARNIVAL3A* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | $INDEX4 | | |
l | | | |
m | [MG] | montag | karneval | umzug | |
1248625-… goe06 | 31-45f
In Brunswick it’s on a Sunday, though. |
r | BRUNSWICK1* | ONLY2B | TO-WANT2^ | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | | | |
l | | | |
m | | nur | sonntag | umzug |
1248625-… goe06 | 31-45f
It’s been around for a long time. |
r | | | LONG-TIME1A | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | | | |
l | |
m | lang | umzug |
1248625-… goe06 | 31-45f
I am talking about the carnival parade! |
r | | | CARNIVAL3A* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | | | |
l | |
m | karne{val} | umzug |
1248625-… goe06 | 31-45f
It is unusual to have such a big carnival parade up North, meaning in Brunswick. |
r | WEIRD-STRANGE1* | BIG3B | CARNIVAL3A* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | | | |
l | |
m | [MG] | groß | karneval | umzug |
1248625-… goe06 | 31-45f
So we have the traditional carnival parade, and then the, um, the beer fest. |
r | TRADITION4* | $LIST1:1of1d | CARNIVAL3A* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8^* | $LIST1:1of1d | | |
l | |
m | tradition | | kar{neval}sumzug | |
|
Translational equivalents: mass; set |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1431222 koe19 | 31-45f
Or the protest where the deaf people demonstrated to strengthen sign language. |
r | | | ALSO1A* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8 | DEAF1A | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE2* | |
l | |
m | auch | | | |
1180339-… hb01 | 31-45m
We have a carnival parade in February. It even takes place in the villages surrounding Osnabrück. |
r | TO-MOVE1* | ALSO1A | FEBRUARY1B | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8 | ALSO1A | WHAT1A | MUCH1C |
l | | | | |
m | … | auch | februar | [MG] | auch | [MG] | viel |
1431222 koe19 | 31-45f
They were wearing white gloves and protesting for the recognition of sign language. |
r | TO-ACKNOWLEDGE1 | SIGN-LANGUAGE1B* | TO-ACKNOWLEDGE1 | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8* | | | |
l |
m | anerkennung | gebärdensprache | anerkennung | [MG] |
1585453 lei15 | 18-30f
Meeting point was at the trade fair if I remember correctly. |
r | TO-MEET1 | POINT2 | GO-START2* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8* | | | |
l | |
m | treffpunkt | los | [MG] |
1585453 lei15 | 18-30f
I think we met up at the trade fair and started marching. |
r | | AND2B* | THEN1A | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8* | | | |
l | | |
m | und | | [MG] |
1585453 lei15 | 18-30f
It felt like more than one, one and a half hours. |
r | HOUR2B* | HALF-AN-HOUR1 | HOUR2B* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8* | | | |
l | | |
m | eineinhalb stunde | [MG] |
1585453 lei15 | 18-30f
We marched and demonstrated. |
r | | | | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8* | DEMONSTRATION3* | $INDEX1 | |
l | |
m | | demo | |
1585453 lei15 | 18-30f
Everyone marched more demandingly. |
r | | $INDEX1 | $INDEX1 | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8* | PROTEST1* | | |
l | | |
m | | | [MG] | [MG] |
1585453 lei15 | 18-30f
The next day the “Türkisparade” [turquois parade] took place, I think, yes, the “Türkisparade”. |
r | DAY1A | TO-BELIEVE2A | WAS1* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8* | NEXT1 | DAY1A* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8* |
l | | | | |
m | tag | glaube | war | | dann | tag | |
1585453 lei15 | 18-30f
The next day the “Türkisparade” [turquois parade] took place, I think, yes, the “Türkisparade”. |
r | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8* | NEXT1 | DAY1A* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8* | | | |
l | | |
m | | dann | tag | |
1248625-… goe06 | 31-45f
The carnival parade/ |
r | | | CARNIVAL3A* | MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE8* | | | |
l | |
m | karn{eval} | |